-
1 agonia
f agony* * *agonia s.f.1 pangs of death (pl.), death throes (pl.); agony: è in agonia, he is in the throes of death (o he is at death's door); morire dopo una lunga agonia, to die a lingering death2 ( tormento) agony, anguish.* * *[ago'nia]sostantivo femminile agony, death throes pl. (anche fig.)essere in agonia — to be in one's death throes o at one's last gasp
* * *agonia/ago'nia/sostantivo f.agony, death throes pl. (anche fig.); essere in agonia to be in one's death throes o at one's last gasp. -
2 armonia
f harmony* * *armonia s.f. harmony; consonance; accord; agreement: in armonia, in harmony; quest'affermazione non è in armonia con i tuoi princìpi, this statement is not in keeping with your principles; armonia di colori, matching colours; non si può dire che tra loro regni l'armonia, you can't say that they are well matched.* * *[armo'nia]sostantivo femminile harmony (anche mus.)essere in armonia con — to be in keeping with [politica, immagine]
* * *armonia/armo'nia/sostantivo f.harmony (anche mus.); essere in armonia con to be in keeping with [politica, immagine]. -
3 astenia
-
4 cacofonia
cacofonia s.f. cacophony.* * *[kakofo'nia]sostantivo femminile cacophony* * *cacofonia/kakofo'nia/sostantivo f.cacophony. -
5 cleptomania
cleptomania s.f. kleptomania.* * *[kleptoma'nia]sostantivo femminile kleptomania* * *cleptomania/kleptoma'nia/ ⇒ 7sostantivo f.kleptomania. -
6 cosmogonia
cosmogonia s.f. cosmogony, cosmogeny.* * *[kozmogo'nia]sostantivo femminile cosmogony* * *cosmogonia/kozmogo'nia/sostantivo f.cosmogony. -
7 decalcomania
"transfer printing;Abziehbild;decalcomania"* * *f transfer, AE decal* * *decalcomania s.f. transfer, decalcomania; (amer.) decal.* * *[dekalkoma'nia]sostantivo femminile decalcomania, transfer* * *decalcomania/dekalkoma'nia/sostantivo f.decalcomania, transfer. -
8 disarmonia
disarmonia s.f.1 ( disaccordo, contrasto) discord; lack of harmony, disharmony; clash; variance: la sua versione era in disarmonia con la mia, his version was at variance (o disagreed) with mine; la sua decisione fu causa di disarmonia in famiglia, his decision caused dissent (o discord o strife) in the family; c'è disarmonia fra le forme e i colori di quel quadro, there's a lack of harmony (o a clash) between the shapes and the colours in the painting; disarmonia di caratteri, clash of personalities; disarmonia di opinioni, divergence (o difference) of opinions2 (mus.) discord, disharmony.* * *[dizarmo'nia]sostantivo femminile disharmony* * *disarmonia/dizarmo'nia/sostantivo f.disharmony. -
9 egemonia
egemonia s.f. hegemony, supremacy, domination; leadership: l'egemonia di Sparta, Spartan hegemony; egemonia economica, commerciale, economic, commercial supremacy.* * *[edʒemo'nia]sostantivo femminile hegemony* * *egemonia/edʒemo'nia/sostantivo f.hegemony. -
10 epifania
f Epiphany* * *Epifania s.f.1 (relig.) Epiphany, Twelfth Night2 (letter.) epiphany, revelation, illumination, moment of insight.* * *[epifa'nia]sostantivo femminile1) Epifania relig. Epiphany, Twelfth Night2) letter. epiphany* * *epifania/epifa'nia/sostantivo f.1 Epifania relig. Epiphany, Twelfth Night2 letter. epiphany. -
11 etnia
etnia s.f. ethnic group, ethnos.* * *[et'nia]sostantivo femminile ethnic group* * *etnia/et'nia/sostantivo f.ethnic group. -
12 genia
genia s.f.2 (spreg.) tribe, pack, breed, set, collection, clique: la genia degli imbrattacarte, hack writers; una genia di farabutti, a pack of scoundrels // una bella genia!, (iron.) a fine lot!* * *[dʒe'nia]sostantivo femminile spreg. breed, pack* * *genia/dʒe'nia/sostantivo f.spreg. breed, pack. -
13 ironia
f irony* * *ironia s.f. irony: l'ironia della sorte, the irony of fate; le ironie della vita, the ironies of life.* * *[iro'nia]sostantivo femminile irony* * *ironia/iro'nia/sostantivo f.irony; fare dell'ironia to be ironic. -
14 leccornia
f appetizing dish, delicacy* * *leccornía s.f. delicacy, titbit, dainty.* * *[lekkor'nia]sostantivo femminile delicacy, dainty, titbit BE, tidbit AE* * *leccornia/lekkor'nia/sostantivo f.delicacy, dainty, titbit BE, tidbit AE. -
15 litania
litania s.f.1 (eccl.) litany: dire le litanie, to recite the litany2 (noiosa sequela) litany, string, long list: una litania di ingiurie, a string of abuse; mi ripeteva sempre la solita litania, he always told me the same old story.* * *[lita'nia]sostantivo femminile litany (anche fig.)ripetere la solita litania — fig. to tell the same old story
* * *litania/lita'nia/sostantivo f. -
16 malinconia
f melancholy* * *malinconia s.f.1 melancholy; (tristezza) sadness: cupa malinconia, (tetraggine) gloominess; la malinconia di un paesaggio invernale, the sadness of a winter landscape; la malinconia dei romantici, the melancholy of the Romantics; immerso nella malinconia, plunged in melancholy; profonda malinconia, deep dejection; ho una grande malinconia oggi, I feel very depressed today; me ne andai con una grande malinconia, I went away feeling very dejected (o in very low spirits); lasciarsi prendere dalla malinconia, (fam.) to get the blues2 (pensiero malinconico) melancholy, gloom, worry: questo libro scaccerà ogni tua malinconia, this book will drive away your gloom3 (psic.) melancholia.* * *[malinko'nia]sostantivo femminile1) gloom, melancholy2) psic. melancholia* * *malinconia/malinko'nia/sostantivo f.1 gloom, melancholy2 psic. melancholia. -
17 mania
f mania* * *mania s.f.1 (psic.) mania: mania di persecuzione, persecution mania2 (predilezione fanatica) mania; fixation; obsession; (entusiasmo passeggero) fad: ha la mania di far collezioni, he has a mania for collecting things; questa è una delle mie manie, this is one of my fads; il giardinaggio è la sua mania, he is mad about gardening.* * *[ma'nia]sostantivo femminile maniamania di persecuzione — persecution complex o mania
* * *mania/ma'nia/ ⇒ 7sostantivo f.mania; mania di persecuzione persecution complex o mania; - e di grandezza delusions of grandeur; è una vera mania it's an absolute obsession; ognuno ha le sue piccole -e we all have our little quirks; avere la mania dell'ordine to be fanatical about tidiness. -
18 megalomania
m megalomania* * ** * *[megaloma'nia]sostantivo femminile megalomania* * *megalomania/megaloma'nia/ ⇒ 7sostantivo f.megalomania. -
19 melanconia
-
20 misoginia
* * *[mizodʒi'nia]sostantivo femminile misogyny* * *misoginia/mizodʒi'nia/sostantivo f.misogyny.
См. также в других словарях:
NIA — may refer to:*Northern Ireland Assembly *National Insurance Academy (NIAPUNE) *National Intelligence Agency (South African) *National Intelligence Academy, now the Liddy Institute *New India Assurance *New Iraqi Army *National Institute of… … Wikipedia
Nia — ist ein weiblicher Vorname. Herkunft und Bedeutung Nia ist eine walisische Form des irischen Namens Niamh[1] und bedeutet „die Strahlende“ oder „die Schöne“. Namensträgerinnen Nia Künzer (* 1980), deutsche Fußballspielerin Nia Vardalos (* 1962),… … Deutsch Wikipedia
NIA — ist ein weiblicher Vorname Nia oder NIA ist die Abkürzung für: National Inflation Association National Intelligence Agency National Institute on Aging National Iraqi Alliance, die Irakische Nationalallianz Nederlands Instituut in Athene, das… … Deutsch Wikipedia
nía — (de «nial»; Burg., Pal.) f. Manojo de *mies cortada y tendida en el suelo para formar gavillas. * * * nía. (Der. de nial). f. Burg. y Pal. Manojo de mies cortada y tendida … Enciclopedia Universal
nia — niã interj. KlvrŽ nuo! nū! na! (raginant arklį): Niã, regi o! Šts … Dictionary of the Lithuanian Language
NIA — Siglas de National Institute on Aging. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
NIA — NIA, Freizeitsport: Abkürzung für neuromuskuläre integrative Aktion, Workout … Universal-Lexikon
Nia — [ ni:a:] Kurzw. für neuromuscular integrative action »neuromuskuläre integrative Aktion«> auf das Wohlbefinden des ganzen Menschen abzielendes, Körper, Geist u. Seele gleichermaßen einbeziehendes sanftes Fitnesstraining, das bes. von Jazzdance … Das große Fremdwörterbuch
nía — (Der. de nial). f. Burg. y Pal. Manojo de mies cortada y tendida en el suelo para formar gavillas. U. m. en pl.) … Diccionario de la lengua española
nia — abro·nia; abu·lo·ma·nia; acap·nia; ac·ro·ma·nia; ad·an·so·nia; ag·lao·zo·nia; ag·ri·mo·nia; agryp·nia; al·ba·nia; al·go·lag·nia; al·li·o·nia; al·sto·nia; am·mo·nia; amoe·bo·tae·nia; am·phi·cra·nia; am·so·nia; amy·o·to·nia; an·ax·o·nia;… … English syllables
NIA-27 — IT Sicherheitsverfahren finden sich als Begriff der technischen Normung und sind mit der technischen Informationssicherheit bzw. IT Sicherheit eng verbunden. Für den Bereich der Informations und Kommunikationstechnologie sind sie von nicht… … Deutsch Wikipedia