-
1 Flügel
Flǘgel m -s, =1. крыло́ ( птицы)2. ство́рка ( двери)3. крыло́ (зда́ния), фли́гель4. конце́ртный роя́ль5. тех. трепа́ло6. ав. несу́щая пло́скость; крыло́; ло́пасть ( воздушного винта)7. воен., спорт. фланг; крыло́die Flügel hä́ ngenlassen* разг. — опусти́ть кры́лья, опусти́ть ру́ки, пасть ду́хом -
2 hängenlassen
hä́ngenlassen* отд. vt1. оста́вить (висе́ть)2. перен.:laß den Kopf nicht hängen! — не ве́шай го́лову!, не уныва́й!, не па́дай ду́хом!
3. ( j-n) разг. заста́вить напра́сно ждать (кого-л.); не сдержа́ть да́нное (кому-л.) сло́во -
3 Hängenlassen
Hä́ngenlassen n:das Hängenlassen der Zú nge — высо́вывание языка́ ( у животных)
-
4 Lippe
Líppe f =, -nгуба́blaß wé rden bis in die Lí ppen hinéin — стать бе́лым как полотно́
j-m die Wó rte von den Lí ppen á blesen* — уга́дывать чьи-л. слова́ по движе́нию губ ( о глухонемых)◇ die Lí ppen hä́ ngenlassen* — наду́ть гу́бы, оби́детьсяj-m an den Lí ppen [an j-s Lí ppen] hä́ ngen* — лови́ть ка́ждое сло́во кого́-л.die Frá ge drängt sich auf die Lí ppen — напра́шивается вопро́с
das Wort erstá rb ihm auf den Lí ppen — он не мог пророни́ть ни сло́ва, слова́ за́мерли у него́ на уста́х
ich brí nge es nicht ǘ ber die Lí ppen — у меня́ язы́к не повора́чивается сказа́ть э́то
die dé ftige Berlí ner Lí ppe — со́чный ю́мор [о́стрый язычо́к] коренно́го берли́нца
Перевод: с немецкого на русский
с русского на немецкий- С русского на:
- Немецкий
- С немецкого на:
- Все языки
- Английский
- Русский