-
1 Auskommen
er hat sein Auskommen má z čeho žít;mit ihm ist kein Auskommen s ním se nelze snést -
2 gehen
'gehen <ging, gegangen, sn> jít, chodit (a Uhr, TECH, Geschäft); BAHN jezdit, jet; Teig <vy>kynout;rechts gehen! choďte vpravo!;in sich gehen jít do sebe;sich gehen lassen počínat si volně;vor sich gehen dít se, konat se;in ein Gebäude gehen vcházet < vejít> do budovy;durch eine Straße gehen chodit ulicí;zur Schule gehen chodit do školy;zur Arbeit gehen chodit do práce;an die Arbeit gehen pouštět < pustit> se do práce;zu Besuch gehen jít na návštěvu;auf Reisen gehen vydávat <- dat> se na cestu;die Verluste gehen in die Tausende ztráty dosáhují tisíců;die Fenster gehen nach Norden okna jdou na sever;wie geht es Ihnen? jak se máte?, jak se vám vede?;es geht ujde to;lass dirs gut gehen! měj se dobře!;das geht nicht to nejde, nelze;ihm geht es nur ums Geld jde mu jen o peníze;wenn es nach mir ginge kdyby bylo po mém -
3 indiskutabel
'indiskutabel < indiskutabelblindiskutabel> o čem nelze diskutovat -
4 lassen
'lassen <lässt, ließ, gelassen; lasse nebo lass!; mod p/ perf lassen> ( sein lassen, unterlassen, zulassen) nechávat <- chat>; (zurücklassen) zanechávat <- chat>; ( veranlassen) dávat < dát>, fam nechávat <- chat>;zu Hause lassen zanechávat <- chat> doma;jemanden (nicht) ausreden lassen (ne)nechat k-o domluvit;lassen wir es gut sein! fam nechme toho!;das lässt sich nicht leugnen nelze popřít pf;lassen Sie sich nicht stören! nenechte se rušit!;das lasse ich mir nicht gefallen to si nedám líbit;lass das! nech toho!;lass mal sehen! ukaž!; -
5 leugnen
es lässt sich nicht leugnen, dass … nelze popřít, že … -
6 Umtausch
'Umtausch m výměna f;vom Umtausch ausgeschlossen nelze vyměnit -
7 verdenken
man kann es ihr nicht verdenken, dass … nelze jí zazlívat, že … -
8 zurück
ich bin gleich wieder zurück hned se vrátím;es gibt kein Zurück nelze se vrátit, už není návratu
См. также в других словарях:
Wahrheit — 1. A Wiard klinkt üs an Klaak. (Nordfries.) – Lappenkorb; Firmenich, III, 6, 94. Die Wahrheit klingt wie eine Glocke. Sinn: Sie ist so sicher erkennbar und vernehmbar, wie eine Glocke. Wenn man eine Glocke hört, weiss man sogleich, dass es eine… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Lügen — 1. Al lücht de munt, dat herte endoet des nicht. – Tunn., 25. Lügt auch der ⇨ Mund(s.d.), das Herz thut s nicht. (Cor non mentitur, licet os falsissima narret.) 2. Allein lügen am besten. – Lehmann, II, 26, 12; Simrock, 6645. 3. Bai lüget, dai… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Rathen — 1. Andern rathen wir immer recht und uns selber berathen wir schlecht. »Wir können allen andern rathen, dass dies und jenes soll gehn von statten, zum öfftern aber wol geschicht, dass wir uns können rathen nicht.« Lat.: Tria sunt necessaria:… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
льга — облегчение, возможность , диал.; блр. льга – то же, сюда же льзя, нельзя, др. русск., ст. слав. льзѣ (Клоц., Супр.), чеш. lzе можно , nelze нельзя , польск. ulgа облегчение, послабление . От лёгкий; см. Бернекер 1, 753; Мейе, Et. 254; Зубатый,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Edvard Beneš — Infobox President | name=Edvard Beneš order1 = 2nd office1 = President of Czechoslovakia term start1 = 18 December 1935 term end1 = 5 October 1938 predecessor1 = Tomáš Garrigue Masaryk successor1 = Emil Hácha office2 = President of Czechoslovakia … Wikipedia
On an Overgrown Path — (Po zarostlém chodníčku) is a cycle of thirteen piano pieces written by Leoš Janáček and organized into two volumes. Contents 1 Background 2 Structure 3 Usage in Popular Culture 4 Not … Wikipedia
Lucien Lelong — (11 October 1889 11 May 1958) was a French couturier who was prominent from the 1920s to the 1940s.CareerBorn in Paris as the son of Arthur Lelong, the owner of a textile shop, he trained at the Hautes Etudes de Commerciales in Paris and opened… … Wikipedia
Petr Cibulka — (October 27, 1950 in Brno, Czechoslovakia) is a Czech politician, one of the instantly recognizable public personalities in today s Czech Republic.As one of signatories of Charter 77 Cibulka was imprisoned repeatedly for various fabricated… … Wikipedia
Václav Renč — ) was a Czech poet, dramatist and translator. Like other catholic ruralistic writers, his themes included God, traditions and the countryside.He graduated from the Collage of Philosophy of Charles University in Prague in 1936. He edited the… … Wikipedia
Sur un sentier recouvert — (Po zarostlém chodníčku) est un cycle de treize pièces pour piano regroupées en deux cahiers composées par Leoš Janáček. Sommaire 1 Historique 2 Structure 3 Notes 4 Sources … Wikipédia en Français
Josef Pokštefl — (* 2. November 1927[1]), ist ein tschechischer Jurist, Historiker, Publizist und ehemaliger Oppositioneller. Inhaltsverzeichnis 1 Politisches und Berufsleben 2 Veröffentlichungen 3 Quelle … Deutsch Wikipedia