-
101 видеть соломинку в чужом глазу и не видеть бревна в своём
Universale dizionario russo-italiano > видеть соломинку в чужом глазу и не видеть бревна в своём
-
102 включать в налоговый реестр
Universale dizionario russo-italiano > включать в налоговый реестр
-
103 вмешаться в чужие дела
vgener. entrante nei fatti altruiUniversale dizionario russo-italiano > вмешаться в чужие дела
-
104 вникать
см. вникнуть* * *несов. - вника́ть, сов. - вни́кнутьandare a fondo, cogliere (il significato)вника́ть в суть дела — cogliere la sostanza della questione
вника́ть в детали — entrare nei dettagli, scendere in particolari
* * *v1) gener. comprendere, entrare nel merito (di)2) liter. addentrarsi -
105 вновь вступить во в свой права
Universale dizionario russo-italiano > вновь вступить во в свой права
-
106 водиться в лесах
vgener. abitare nei boschi -
107 возможность
1) ( нечто возможное) possibilità ж.по мере возможности — per quanto è possibile, nei limiti del possibile
2) ( удобный случай) occasione ж., opportunità ж.* * *ж.1) possibilità, probabilità; opportunità2) (средство, условие, необходимое для осуществления чего-л.) possibilità, potenzialitàбольшие / широкие возмо́жности — grosse / ampie possibilità / potenzialità / prospettive
возмо́жность роста — prospettive di crescita
дать возмо́жность — dare la possibilità (di + inf)
дать возмо́жность учиться — dare la possibilità di studiare
иметь возмо́жность... — avere la possibilità / l'opportunità (di + inf)...
иметь возмо́жность отдохнуть — avere la possibilità di riposare
по возмо́жности — secondo la possibilità (di)..., per quant'e possibile...
он нам помогает по возмо́жности — lui ci aiuta quando è possibile
при первой возмо́жности... — alla prima occasione..., appena sarà possibile...
* * *n1) gener. contingenza, (выбора варианта действий) 3 opzione, agio, caso, eventualita, mo', modo, plausibilita, possibilita, potenzialita, scelta (Se il cursore si trova in una casella di testo e si usa questa scelta rapida da tastiera, verrà selezionato tutto il testo.)2) liter. adito3) econ. capacita, potenza, potere, probabilita, rischio4) fin. opportunita -
108 войти в положение
vgener. (чьё-л.) essere nella pelle di (qd), mettersi nei piedi di (qd) (кого-л.) -
109 волос
capello м., pelo м.* * *м.2) мн. во́лосы ( шевелюра) capelli; chioma f, capigliatura fдлинные во́лосы — capelli lunghi
седые во́лосы — capelli bianchi; (capelli) sale e pepe
вьющиеся во́лосы — capelli ricci(uti)
поправить во́лосы — dare una ravviata ai capelli
••схватиться за́ во́лосы — mettersi le mani nei capelli
рвать на себе во́лосы разг. — strapparsi i capelli
во́лосы становятся дыбом — i capelli si rizzano (in testa)
притянуть за́ во́лосы — tirare per i capelli
* * *ngener. borra, crino (вещество), pelo, capello -
110 восстановить
1) ( привести в прежнее состояние) ristabilire (порядок и т.п.), ricostruire ( разрушенное); ricostituire ( силы); ripristinare ( демократию)2) (в правах и т.п.) reintegrare, riabilitare3) ( настроить) rivoltareвосстановить всех против себя — finire antipatico a tutti, inimicarsi tutti
4) ( воспроизвести) ricostruire, riprodurre5) хим. ridurre* * *сов. В1) ricostruire vt, ristabilire vt, rimettere a nuovo; ripristinare vt (нормы, порядок; испорченный предмет)восстанови́ть разрушенный город — ricostruire la citta distrutta
восстанови́ть транспорт — riattivare i trasporti
восстанови́ть здоровье — ristabilire la salute
2) перен. ricostruire vt, rinnovare vtвосстанови́ть в памяти — richiamare alla memoria; ridestare il ricordo
3) кого в чём-л. riamettere vt, reintegrare vtвосстанови́ть в должности — reintegrare nell'incarico
восстанови́ть в правах — reintegrare nei diritti
4) против Р istigare contro, mettere qd contro разг.•* * *vfin. ricostituire -
111 восстановить в его правах
vgener. (кого-л.) far ritornare (qd) nei suoi dirittiUniversale dizionario russo-italiano > восстановить в его правах
-
112 восстановить в правах
vgener. reintegrare nei dirittiUniversale dizionario russo-italiano > восстановить в правах
-
113 вписывать в налоговый реестр
Universale dizionario russo-italiano > вписывать в налоговый реестр
-
114 вредить делу
v -
115 всего
1.см. весь2.1) ( в сумме) in tutto, in totale2) (только, лишь) solo, soltantoвсего лишь — solo, soltanto
всего ничего — meno che niente, quasi niente
* * *1) см. весь2) мест. нар. in tutto / totaleвсего́ израсходовано сто рублей — in tutto sono stati spesi cento rubli
всего́ построено 15 заводов — in tutto sono state costruite 15 fabbriche
3) част. (только, не более чем) soloоткликнулось всего́ трое — risposero solo in tre
всего́ лишь / только разг. — in tutto solo
он должен был купить сто экземпляров, а нашёл всего́ тридцать пять — doveva comprare cento copie, ma ne ha trovate solo trentacinque
это была всего́ лишь шутка — è stato solo uno scherzo
всего́-навсего — solo, solamente
нас всего́ двое — noi siamo solo / solamente in due
Беатриче, которую воспевал Данте, было всего́-навсего 9 лет! — Beatrice, che Dante ha esaltato nei suoi versi aveva solamente 9 anni!
прежде всего́ — innanzitutto
он прежде всего́ её отругал — lui per prima cosa la sgridò
всего́ ничего — meno che niente, quasi nulla
* * *part.1) gener. in tutto2) econ. in complesso -
116 вступать в права
vecon. subentrare nei diritti di q.d. (кого-л.) -
117 вход, входной участок
n1) gener. 3 monte2) eng. monte (Il valore di Δp impostato tra monte e valle del circuito deve rimanere nei limiti stabiliti.)Universale dizionario russo-italiano > вход, входной участок
-
118 входить
см. войти* * *несов.см. войтиэто не входи́ло в его планы — cio non rientrava nei suoi piani
* * *v1) gener. essere il primo, il secondo, il terzo ecc. nella graduatoria (в какой-либо рейтинг, список; быть первым, вторым, третьим и т.д. в каком-либо рейтинге, списке; входить в тройку, четверку, пятерку и т.д. какого-либо ре), accedere, andarsi, entrante, introdursi, (in) passare, montare, andare dentro, entrare, imboccare, ingranarsi (в какую-л. организацию), montare (ù, íà), stare (ù+A)2) obs. capere (ù+A)3) econ. entrare a far parte -
119 выйти в прокат
vgener. uscire al cinema, uscire nei cinema -
120 выручить своё
vgener. rientrare nei suoi
См. также в других словарях:
neiþa- Ⅰ — *neiþa , *neiþam, *nīþa , *nīþam germ., stark. Neutrum (a): nhd. Eifer, Neid, Hass, Feindseligkeit, Kampf, Streit; ne. zeal, envy (Neutrum), hatred, fight (Neutrum); Rekontruktionsbasis: got., an., ae., afries., anfrk … Germanisches Wörterbuch
Nei — may refer to: Nei (footballer born 1985), Brazilian footballer Nei (footballer born 1980), Brazilian footballer who plays for Changchun Yatai F.C. in China, as a striker Iivo Nei (born 1931), Estonian chess champion Nei, a character in the… … Wikipedia
neiþa- Ⅱ — *neiþa , *neiþaz, *nīþa , *nīþaz germ., stark. Maskulinum (a): nhd. Eifer, Neid, Hass, Feindseligkeit, Kampf, Streit; ne. zeal, envy (Neutrum), hatred, fight (Neutrum); Rekontruktionsbasis: ae., afries., anfrk., ahd.; Hinweis … Germanisches Wörterbuch
Nei — ist der Familienname von Iivo Nei (* 1931), estnischer Schachmeister Masatoshi Nei (* 1931), japanischer Genetiker und Evolutionsbiologe Wada Yasushi, sino japanische Lesung Wada Nei (1787–1840), japanischer Mathematiker NEI ist die Abkürzung für … Deutsch Wikipedia
nei — nei̇̃ 1 jng. Mėnuo nei šviẽčia, nei ši̇̀ldo … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
neiþan — *neiþan germ.?, schwach.? Verb: nhd. neiden, beneiden; ne. envy (Verb); Hinweis: s. *neiþa ; Etymologie: s. ing. *ni , *nei (3), Präposition, Adjektiv … Germanisches Wörterbuch
nei — nei̇̃ 3 dll. Nei vieno li̇̀to negãvom už dárbą … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
nei — néi 2 jng. Žýdi nei rõžė … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
NEI — refers to several organizations:*Network Engines, Inc. *Nuclear Energy Institute *National Eye Institute *Netherlands East Indies (now Indonesia) … Wikipedia
NEI — Siglas de National Eye Institute. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
nei — néi prep.art.m.pl. FO → 1in {{line}} {{/line}} VARIANTI: ne . ETIMO: comp. di 1in e 2i … Dizionario italiano