-
1 nascere
nàscere* 1. vi (e) 1) рождаться; вылупливаться ( из яйца) stare per nascere -- скоро родиться <появиться на свет> dove sei nato? -- ты где родился? Leopardi nacque a Recanati nel 1798 -- Леопарди родился в Реканати в 1798 г nascere per una cosa fam -- родиться для чего-л. non Х nato agli studi fam -- учеба не для него non c'era nato fam -- он не для этого (родился) ha ancora da nascere... fam -- еще не родился (тот человек)... t'ho visto nascere fam -- я тебя с пеленок знаю deve tornare a nascere fam -- лучше б ему заново родиться neppure se torni a nascere fam -- да ни за что на свете, хоть ты тресни far nascere fam -- порождать (перев в зависимости от контекста) far nascere una lite fam -- затеять ссору far nascere uno scandalo fam -- закатить скандал far nascere un sospetto fam -- заронить подозрение far nascere un sorriso fam -- вызвать улыбку 2) fig зарождаться, возникать; появляться; начинаться nell'orto sono nate le prime foglioline di insalata -- в огороде проклюнулись первые листочки салата 3) вытекать, брать начало( о реке) il Po nasce dal Monviso -- река По берет начало в горах Монвизо 4) восходить( о небесных светилах) il sole nasce ad oriente -- солнце всходит <восходит> на востоке 2. m sing 1) рождение sin dal nascere а) с самого начала б) со дня рождения 2) зарождение, появление sul nascere della civiltà -- на заре цивилизации nascere sotto buona stella-- родиться под счастливой звездой nascere vestito -- родиться в рубашке nascere bene fam -- родиться счастливцем, быть везучим nascere con gli occhi aperti -- быть хитрым dove tu nasci, quivi tu pasci prov ant -- где родился, там и пригодился -
2 nascere
nàscere* 1. vi (e) 1) рождаться; вылупливаться ( из яйца) stare per nascere — скоро родиться <появиться на свет> dove sei nato? — ты где родился? Leopardi nacque a Recanati nel 1798 — Леопарди родился в Реканати в 1798 г nascere per una cosa fam — родиться для чего-л. non è nato agli studi fam — учёба не для него non c'era nato fam — он не для этого (родился) ha ancora da nascere … fam — ещё не родился (тот человек) … t'ho visto nascere fam — я тебя с пелёнок знаю deve tornare a nascere fam — лучше б ему заново родиться neppure se torni a nascere fam — да ни за что на свете, хоть ты тресни far nascere fam — порождать ( перев в зависимости от контекста) far nascere una lite fam — затеять ссору far nascere uno scandalo fam — закатить скандал far nascere un sospetto fam — заронить подозрение far nascere un sorriso fam — вызвать улыбку 2) fig зарождаться, возникать; появляться; начинаться nell'orto sono nate le prime foglioline di insalata — в огороде проклюнулись первые листочки салата 3) вытекать, брать начало ( о реке) il Po nasce dal Monviso — река По берёт начало в горах Монвизо 4) восходить ( о небесных светилах) il sole nasce ad oriente — солнце всходит <восходит> на востоке 2. m sing 1) рождение sin dal nascere а) с самого начала б) со дня рождения 2) зарождение, появление sul nascere della civiltà — на заре цивилизации¤ nascere sotto buona [cattiva] stella -
3 nascere da
-
4 nascere
nascerenascere ['na∫∫ere] <nasco, nacqui, nato>verbo intransitivo essere1 (persone) geboren werden, zur Welt kommen; non sono nato ieri ich bin nicht von gestern2 (zoo:mammiferi) geworfen werden3 botanica keimen, sprießen4 (fiumi) entspringen5 (astr:sole) aufgehen; (giorno) anbrechen6 (figurato: avere origine) entstehen7 (figurato: venire alla mente) einfallen, kommen; mi nasce un sospetto mir kommt ein VerdachtDizionario italiano-tedesco > nascere
5 nascere
6 nascere
be bornbotany come upfig develop, grow updi sole rise, come upsono nato a Roma I was born in Romele è nata una figlia she's had a little girl* * *nascere v. intr.1 to be born: è nato a Venezia il 15 settembre, he was born in Venice on the 15th September; quando sei nato?, when were you born?; Shakespeare nacque nel 1564, Shakespeare was born in 1564; nascere sano, prematuro, cieco; to be born healthy, prematurely, blind; le è nato un maschietto, she had a boy; è nato da genitori poveri, he was born of poor parents; è nato poeta, he is a born poet; è nato ricco, he was born rich // è nato per fare l'avvocato, he was born to be a lawyer // l'ho visto nascere, I have known him since the day he was born // nessuno nasce artista, artists aren't born, but made // poeta si nasce, non si diventa, poets are born, not made // deve ancora nascere chi riuscirà a ingannarlo!, no one can deceive him! // non è nato per lo sci!, he's not cut out for skiing! // non sono nato ieri, I wasn't born yesterday // nascere con la camicia, to be born (under a) lucky (star) // nascere con gli occhi aperti, to be born crafty // nascere sotto una buona, cattiva stella, to be born under a lucky, an unlucky star2 ( di piante) ( spuntare dalla terra) to spring* up, to come* up; ( spuntare da un albero) to sprout, to begin* to grow: le foglie nascono in primavera, leaves sprout (o begin to grow) in spring // nascere come funghi, (fig.) to spring up like mushrooms3 ( di capelli, corna ecc.) to sprout, to begin* to grow4 ( dei piccoli di animali ovipari) to be hatched: questi pulcini sono appena nati, these chickens are newly hatched5 ( di fiume) to rise*; to have its source: molti fiumi nascono dalle Alpi, many rivers rise in the Alps; il Po nasce dal Monviso, the Po rises (o has its source) on Monviso6 ( sorgere) to rise*: il giorno nasceva, the day was dawning; il sole nasce a oriente, the sun rises in the east // il nascere del giorno, daybreak (o dawn) // il nascere del sole, sunrise7 (fig.) to be born; to start, to begin*; ( avere origine) to originate; ( derivare) to arise* (from sthg.), to be due (to sthg.), to derive (from sthg.): dopo queste parole nacque una violenta discussione, following these words a violent argument arose; a questo punto mi nasce la domanda, il sospetto..., at this stage I begin to wonder, to suspect...; il marxismo è nato in Germania, Marxism originated (o was born) in Germany; un nuovo caseggiato nascerà su quell'area, a new block will be built in that area; la loro amicizia è nata da un incontro casuale, their friendship began with a chance meeting; il suo malcontento nasce dalla situazione finanziaria, his discontent is due to the financial situation // il vizio nasce dall'ozio, vice is born from idleness // far nascere, ( causare) to create (o to cause o to bring forth o to bring about), ( dare origine a) to originate (o to give birth to), ( provocare) to give rise to: questo malinteso fece nascere una grande lite, this misunderstanding brought about a great quarrel; far nascere dei disordini, to stir up trouble; far nascere un'idea, to give birth to an idea: ciò mi fece nascere l'idea di viaggiare, that gave me the idea of travelling; far nascere uno scandalo, to give rise to (o to occasion) a scandal; far nascere un sorriso, to provoke a smile; far nascere un sospetto, to give rise to (o to arouse) suspicion; far nascere la speranza che..., to give rise to (o to raise o to awaken) the hope that... // stroncare qlco. sul nascere, to nip sthg. in the bud // da cosa nasce cosa, (prov.) one thing leads to another.* * *I ['naʃʃere]1) (venire al mondo) [persona, animale] to be* bornvedere nascere qcn. — to see sb. being born
l'ho visto nascere — fig. I have known him since he was born
non sono certo nato ieri — colloq. I wasn't born yesterday
2) (spuntare) [ astro] to rise*; [ dente] to erupt; [ pianta] to come* up3) (scaturire) [ fiume] to rise*, to have* its rise (da in)4) fig. [movimento, progetto] to be* born; [ sentimento] to spring* up; [sospetto, dubbio] to arise*; [ amicizia] to startnascere da — to spring from [gelosia, paura, pregiudizio]
II ['naʃʃere]far nascere — to give rise to [speranza, gelosia, conflitto]
sostantivo maschile1) (nascita)2) sul nascerestroncare qcs. sul nascere — to nip sth. in the bud
* * *nascere1/'na∫∫ere/ [63]La traduzione in inglese di nascere crea due tipi di problemi: innanzitutto, il verbo nascere è reso dalla forma passiva di to bear (= partorire, generare), cosicché to be born traduce nascere in quanto significa essere partorito / generato; ciò spiega l'imperfetta corrispondenza formale nelle due lingue in frasi come sono nato / nacqui nel 1956 = I was born in 1956 o era nato in una famiglia povera = he had been born in a poor family; secondariamente, quando nascere è usato in senso letterale ma non in riferimento agli esseri umani oppure in senso figurato, l'inglese utilizza solitamente altri verbi, per i quali vedi sotto le accezioni 2 e seguenti.(aus. essere)1 (venire al mondo) [persona, animale] to be* born; è nata il 5 maggio '99 she was born on 5 May 1999; quando deve nascere il bambino? when is your baby due? è appena nato he is a newborn baby; vedere nascere qcn. to see sb. being born; l'ho visto nascere fig. I have known him since he was born; non sono certo nato ieri colloq. I wasn't born yesterday3 (scaturire) [ fiume] to rise*, to have* its rise (da in)4 fig. [movimento, progetto] to be* born; [ sentimento] to spring* up; [sospetto, dubbio] to arise*; [ amicizia] to start; nascere da to spring from [gelosia, paura, pregiudizio]; far nascere to give rise to [speranza, gelosia, conflitto].————————nascere2/'na∫∫ere/sostantivo m.1 (nascita) il nascere di una civiltà the dawning of a civilization2 sul nascere stroncare qcs. sul nascere to nip sth. in the bud; risolvere i problemi sul nascere to solve problems as they arise.7 NASCERE
I см. тж. NASCERE IIv— см. - L983— см. -A908— см. - L983- N19 —nascere bene [male]
— см. - B593nascere sotto buona [cattiva] luna
— см. - L893nascere sotto buona [cattiva] stella
— см. - S1682- N20 —nascere con la camicia (или col cintolo rosso; тж. nascere vestito)
— см. -A269— см. - F1478— см. - M1662— см. - M1795— см. - O190— см. - O191— см. - O630— см. - U191— см. - N20— см. - L349— см. - I33— см. - R471- N22 —— см. - F1477far nascere il nodello (или il nodo, i nodi) nel giunco
— см. - G756— см. - E110— см. - G934- N22a —tornare a nascere: deve tornare a nascere
— см. - G365- N23 —che importa nascer qui o là, primo o secondo?
chi asino nasce, asino more
— см. -A1235chi di gallina nasce, convien che razzoli
— см. - G77chi di gatta nasce, sorci piglia (или graffia), e se non gli piglia non è sua figlia
— см. - G270chi nasce bella nasce maritata
— см. - B456chi nasce di gatta, piglia i topi al buio
— см. - G271chi nasce matto non guarisce mai
— см. - P935chi nasce pazzo non guarisce mai
— см. - P935chi nasce quadro non muore tondo
— см. - Q15chi nasce tondo non muore quadro
— см. - T722chi non ha poveri o matti nel parentado, è nato o di lampo o di tuono
— см. - P2192— см. - G936— см. - C2911da un disordine nasce un ordine
— см. - D635- N24 —dove tu nasci, quivi tu pasci
— см. - M246— см. - N27— см. - M1188dei minchioni non ne nasce più
— см. - M1452— см. - D135— см. - F1245— см. - M1075- N27 —neppure (или manco) se torni a nascere (тж. neanche se tu fossi nato principe!)
— см. - M92— см. - G199la pazienza è una buona erba, ma non nasce in tutti gli orti
— см. - P918- N28 —quanti ne nasce, tanti ne muore
— см. - S1432tanto piove che nacque un fungo
— см. - F14818 nascere
1. непр.; vi (e)1) рождаться; вылупливаться ( из яйца)stare per nascere — скоро родиться / появиться на светnascere per / a una cosa разг. — родиться для чего-либоnon c'era nato разг. — он не для этого (родился)ha ancora da nascere... разг. — ещё не родился (тот человек)...t'ho visto nascere разг. — я тебя с пелёнок знаюneppure se torni a nascere разг. — да ни за что на свете, хоть ты тресниfar nascere una lite — затеять ссоруfar nascere uno scandalo — закатить скандалfar nascere un sospetto — заронить подозрениеfar nascere un sorriso — вызвать улыбку2) перен. зарождаться, возникать; появляться; начинатьсяda cosa nasce cosa — только из чего-то что-то и может получиться (ср. из ничего ничего не бывает)il Po nasce dal Monviso — река По берёт начало в горах Монвизо4) восходить ( о небесных светилах)il sole nasce ad oriente — солнце в(о)сходит на востоке2. непр.; m1) рождение2) зарождение, появление•Syn:venire / aprire gli occhi alla luce, essere partorito; germogliare, sorgere, spuntare; scaturire, sgorgare, перен. venire, accadere, cominciare, manifestarsi, provenire, dipendere, originarsiAnt:••nascere sotto una buona / cattiva stella / luna — родиться под не / счастливой звездойnascere vestito / con la camicia — родиться в рубашкеnascere bene / male — родиться не / счастливцем, быть не / везучимdove tu nasci; quivi tu pasci prov уст. — где родился, там и пригодился9 nascere
I. nascere v.intr. (pres.ind. nàsco, nàsci; p.rem. nàcqui; p.p. nàto; aus. essere) 1. naître: quando sei nato? quand es-tu né?, tu es né quand?; sono nata il 5 luglio je suis née le 5 juillet; su quell'isola nascono due bimbi l'anno sur cette île il naît deux enfants par an, deux enfants par an naissent sur cette île. 2. (rif. a ovipari) naître, éclore (aus. avoir/être) 3. (spuntare: rif. a piante) pousser (aus. avoir), naître, sortir; (rif. a fiori) éclore (aus. avoir/être), naître. 4. (spuntare, crescere) pousser (aus. avoir): gli è nata la barba sa barbe a poussé. 5. (rif. a denti) sortir, pousser (aus. avoir): gli sono nati i primi denti ses premières dents sont sorties, il a fait ses premières dents. 6. (rif. a corsi d'acqua) naître, prendre sa source. 7. (rif. ad astri: sorgere) se lever; (rif. al giorno) naître, se lever. 8. ( fig) naître, voir le jour: questa ditta è nata cento anni fa cette entreprise est née il y a cent ans; nacque subito una lite un différend éclata aussitôt. 9. ( fig) ( derivare) naître (da de): tutto è nato da un malinteso tout est né d'un malentendu. 10. ( fig) ( venire alla mente) venir: mi nacque un dubbio il me vint un doute. II. nascere s.m. 1. ( inizio) naissance f. 2. ( nascita) naissance f. 3. (rif. ad astri) lever: al nascere del sole au lever du jour, au lever du soleil. 4. ( fig) naissance f., éclosion f.: il nascere di una nuova arte popolare la naissance d'un nouvel art populaire.10 nascere
vi irreg ['naʃʃere]1) (bambino, animale) to be born, (pianta) to come o spring upnascere da genitori ricchi/poveri — to be born of rich/poor parents
essere nato per qc/per fare qc fig — to be destined for sth/to do sth
2) (fiume) to rise, have its source, (sole) to rise, (giorno) to break, (dente) to come through, (idea, speranza) to be born, (difficoltà, dubbio) to arise, (industria, movimento) to start upfar nascere — (industria) to create, (sospetto, desiderio) to arouse
nascere da — (fig : derivare, conseguire) to arise from, be born out of
nasce spontanea la domanda... — the question which springs to mind is...
11 nascere
io nasco, tu nasci; pass. rem. io nacqui, tu nascesti; part. pass. nato; вспом. essere1) родиться, появиться на светquando sei nato? — когда ты родился?, какого ты года рождения?
••2) вырастать, появляться3) восходить4) брать начало ( о реках)5) возникать••* * *1. сущ.общ. зарождение, рождение, появление2. гл.1) общ. вытекать, восходить (о небесных светилах), рождаться, вылупливаться (из яйца), брать начало (о реке)2) перен. зарождаться, возникать, начинаться, появляться3) бизн. возникать (напр. о спорах)12 nascere
1. v.i.(anche fig.) рождаться, появляться на светalla nostra cagna sono nati tre cuccioli — наша собака ощенилась: принесла трёх щенков
2. m.sul nascere — в самом начале, у истоков
3.•◆
l'ho visto nascere — я знаю его с пелёнокnon sono mica nato ieri! — небось, не первый день живу на свете! (я тоже не лыком шит!, я тоже кое-что смыслю)
4.•nessuno nasce maestro — поработаешь, научишься!
artisti si nasce, non si diventa — художниками рождаются
13 -nascere-
Nota d'usoSono nato, egli è nato, ecc., corrispondono in inglese a I was born, he was born, ecc., e non a I am born, he is born, ecc. La differenza fra le due forme è solo apparente, in quanto entrambe sono dei passati: la forma italiana del verbo intransitivo nascere, quella inglese del verbo passivo to be born, essere partorito (da to bear, partorire). Quindi: Sono nato in Spagna nel 1991, I was born in Spain in 1991 (non I am born in Spain in 1991); Quando sei nato?, when were you born? (non when are you born?). To be born si coniuga al presente anziché al passato soltanto quando traduce effettivamente il presente italiano: Tutti gli uomini nascono liberi ed eguali, all men are born free and equal; Questo disturbo può presentarsi in bambini che nascono da madri alcolizzate, this disorder may occur in children who are born to alcoholic mothers.14 nàscere
v раждам се: quando sei nato? кога си роден?; Ќ nàscere con la camicia раждам се с късмет; da cosa nasce cosa от нищо нещо; non sono mica nato ieri! да не съм вчерашен, я!15 NASCERE II
16 nascere
v. 1) lind ( fëmijë). 2) shpërthen (lule).17 nascere
i doğmak18 nascere vi irreg
['naʃʃere]1) (bambino, animale) to be born, (pianta) to come o spring upnascere da genitori ricchi/poveri — to be born of rich/poor parents
essere nato per qc/per fare qc fig — to be destined for sth/to do sth
2) (fiume) to rise, have its source, (sole) to rise, (giorno) to break, (dente) to come through, (idea, speranza) to be born, (difficoltà, dubbio) to arise, (industria, movimento) to start upfar nascere — (industria) to create, (sospetto, desiderio) to arouse
nascere da — (fig : derivare, conseguire) to arise from, be born out of
nasce spontanea la domanda... — the question which springs to mind is...
19 nascere col cintolo rosso
гл.общ. родиться в рубашкеИтальяно-русский универсальный словарь > nascere col cintolo rosso
20 nascere con gli occhi aperti
гл.общ. быть хитрымИтальяно-русский универсальный словарь > nascere con gli occhi aperti
См. также в других словарях:
nascere (1) — {{hw}}{{nascere (1)}{{/hw}}v. intr. (pres. io nasco , tu nasci ; pass. rem. io nacqui , tu nascesti ; part. pass. nato ; aus. essere ) 1 Venire alla luce, al mondo, detto di persone o animali: nacque nel 1960 a Roma; nascere di, da genitori… … Enciclopedia di italiano
nascere — / naʃere/ [lat. nasci ] (io nasco, tu nasci, ecc.; pass. rem. nàcqui, nascésti, ecc.; part. pass. nato ). ■ v. intr. (aus. essere ) 1. [iniziare il ciclo della vita, anche con le prep. da, di : n. da buona famiglia ] ▶◀ venire alla luce (o al… … Enciclopedia Italiana
nascere — nà·sce·re v.intr., s.m. FO 1a. v.intr. (essere) di essere umano o animale, venire al mondo: Dante nacque nel 1265; sono nati tre gattini 1b. v.intr. (essere) con riferimento a qualità congenite o a disposizioni naturali: è nato per dipingere,… … Dizionario italiano
nascere — v. intr. 1. (di persona, di animale) venire al mondo, venire alla luce, vedere la luce, essere partorito CONTR. morire, mancare, decedere 2. (di pianta) spuntare, germogliare, sbocciare, germinare CONTR. morire, inaridire, disseccarsi 3. (di… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Nass — nascere … Mini Vocabolario milanese italiano
naître — [ nɛtr ] v. intr. <conjug. : 59> • 1080; lat. pop. °nascere, class. nasci I ♦ 1 ♦ Venir au monde, sortir de l organisme maternel. Un enfant qui vient de naître : un nouveau né. Il est né à terme, avant terme (prématuré), à sept mois (après… … Encyclopédie Universelle
naşte — NÁŞTE, nasc, vb. III. 1. tranz. A aduce pe lume un copil, a da viaţă unui copil. ♦ A făta. 2. refl. A căpăta viaţă, a veni pe lume, a începe să trăiască. ♢ intranz. Ce naşte din pisică şoareci mănâncă. 3. tranz. fig. A crea, a plăsmui, a produce; … Dicționar Român
sorgere — sór·ge·re v.intr. (io sórgo; essere) 1a. LE di persona, alzarsi, levarsi in piedi: allor surse a la vista scoperchiata | un ombra (Dante) | BU lett., fig., sollevarsi, insorgere Sinonimi: alzarsi, drizzarsi, sollevarsi | insorgere. 1b. FO di… … Dizionario italiano
vita — vita1 s.f. [lat. vīta ]. 1. (biol.) [insieme delle funzioni naturali degli organismi viventi: ambiente adatto alla v. ] ▶◀ esistenza. ◀▶ morte. 2. a. [spazio temporale compreso tra la nascita e la morte di un individuo: troncare la v. ]… … Enciclopedia Italiana
binascere — bi·nà·sce·re v.intr. (essere) OB di bambini o di frutti, nascere in coppia {{line}} {{/line}} DATA: av. 1588. ETIMO: comp. di bi e nascere. NOTA GRAMMATICALE: per la coniugazione vd. nascere … Dizionario italiano
prenascere — pre·nà·sce·re v.intr. (essere) CO spec. nel linguaggio giuridico, nascere prima di altri {{line}} {{/line}} DATA: av. 1729. ETIMO: der. di nascere con pre . NOTA GRAMMATICALE: per la coniugazione vd. nascere … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский