-
1 météorologie
Meteorologie; Wetterkunde* -
2 météorologie
meteɔʀɔlɔʒifMeteorologie f, Wetterkunde fmétéorologiemétéorologie [meteɔʀɔlɔʒi]2 (organisme) meteorologisches Institut -
3 météorologie dynamique
Dictionnaire français-allemand de géographie > météorologie dynamique
-
4 météorologie marine
Dictionnaire français-allemand de géographie > météorologie marine
-
5 météorologie glaciaire
Glazialklimatologie; GlazialmeteorologieDictionnaire français-allemand de géographie > météorologie glaciaire
-
6 météorologie par satellite
Dictionnaire français-allemand de géographie > météorologie par satellite
-
7 météorologie synoptique
Dictionnaire français-allemand de géographie > météorologie synoptique
-
8 mouille
-
9 geler
ʒəlev1) frieren2) ( mourir de froid) erfrierenOn se gèle ici. — Man kommt hier vor Kälte um.
3) ( plante) erfrieren, zufrieren4) ( négociations) ECO einfrierengelergeler [ʒ(ə)le] <4>1 météorologie gefrieren lassen, erfrieren lassen bourgeons; Beispiel: ce vent me gèle mir ist eiskalt in diesem Wind2 économie einfrieren1 météorologie gefrieren; rivière zufrieren; fleurs erfrieren; Beispiel: la récolte a gelé die Ernte hat Frost bekommen2 (avoir froid) frieren; Beispiel: on gèle ici! hier erfriert man ja!; Beispiel: gelé eiskalt; personne durchgefroren -
10 accalmie
-
11 altitude
altitydfHöhe faltitudealtitude [altityd]1 géographie Höhe féminin [über dem Meeresspiegel], sich in 400 m Höhe befinden; village in 400 m Höhe liegen; Beispiel: l'altitude de ce mont est de 400 m dieser Berg ist 400 m hoch; Beispiel: avoir une faible altitude ville niedrig liegen; Beispiel: en altitude; (en montagne) im Gebirge; météorologie in höheren Lagen2 aviation Beispiel: altitude de vol de 9.000 m Flughöhe féminin von 9.000 m; Beispiel: voler à basse/haute altitude in geringer/großer Höhe fliegen; Beispiel: prendre de l'altitude an Höhe gewinnen -
12 amélioration
ameljɔʀasjɔ̃fBesserung f, Verbesserung faméliorationamélioration [ameljɔʀasjõ]1 pluriel (travaux) Verbesserungen Pluriel Verbesserungsmaßnahmen Pluriel; (pour embellir) Verschönerungen Pluriel Verschönerungsarbeiten Pluriel2 (progrès) Verbesserung féminin; météorologie [Wetter]besserung; de la santé Besserung féminin; Beispiel: apporter une amélioration à quelque chose eine Verbesserung an etwas datif vornehmen -
13 ascendance
-
14 atmosphère
atmɔsfɛʀf1) Luft f2) PHYS Atmosphäre f3) ( ambiance) Stimmung fatmosphère orageuse (fig) — Gewitterstimmung f
4)atmosphèreatmosphère [atmɔsfεʀ] -
15 beau
bo
1. adj1) schönIl est bel homme. — Er ist ein stattlicher Mann.
2)se faire beau — sich herausputzen, sich schönmachen
3) ( raffiné) vornehm, elegant, kultiviert4)Il fait beau. — Es ist schön./Es ist schönes Wetter.
5)au beau milieu de — mitten in, mitten auf
6)J'ai beau crier. — Ich kann schreien, so viel ich will./Ich kann noch so sehr schreien. adv
7) bel et bien gut und gern, rundweg
2. m1) Schöne n2)beau<x> Adjectif4 (intensif) ordentlich5 (sacré) schön►Wendungen: quelqu'un a beau faire quelque chose jd kann etwas tun, so viel er/sie will; (plusieurs fois) jemand kann etwas tun, sooft er will; il fait beau es ist schön[es Wetter]; se faire beau sich schön machen; de plus belle umso schlimmer————————beaubeau [bo] <x> -
16 bouché
buʃf1) Mund mne pas ouvrir la bouche — den Mund nicht aufmachen, kein Wort reden
rester bouche bée — verdutzt schauen, mit offenem Mund dastehen
2) ( embouchure) Mündung f3) ( ouverture) Öffnung f, Mündung f, Schlund mbouché2 (sans avenir) ohne Zukunft -
17 bourrasque
-
18 brumeux
bʀymøadj1) diesig, nebelig2) (fig) unklar, verschwommen, vage, nebulösbrumeuxbrumeux , -euse [bʀymø, -øz]1 météorologie diesig2 (confus) unklar -
19 calme
kalm
1. m1) Ruhe f, Stille f2) ( contenance) Fassung fperdre son calme — die Beherrschung verlieren/die Fassung verlieren
3) ( tranquillité) Gelassenheit fgarder son calme/être calme — gelassen sein
4) ( vent) Windstille f, Flaute f
2. adj1) geruhsam2) ( paisible) ruhig3) ( doux) sanft4) ( sans bruit) stillcalmecalme [kalm]I Adjectif2 (réfléchi) besonnen1 (sérénité) Ruhe féminin, Gelassenheit féminin; Beispiel: rester calme sich nicht aufregen; Beispiel: du calme! Ruhe bewahren!►Wendungen: le calme avant la tempête die Ruhe vor dem Sturm; calme plat aussi économie Flaute féminin -
20 chute
ʃytf1) Sturz m, Fall m2) ( tombée à pic) Absturz m3) ( effondrement) Untergang m, Zerfall m, Verfall m, Fall m4) ( reste) Rest m, Abfall m5) ( d'une histoire) Schlusspointe f6) geschwungenes Gesäß nchutechute [∫yt]1 d'une personne Fall masculin, Sturz masculin; des feuilles [Ab]fallen neutre; Beispiel: chute des cheveux Haarausfall; Beispiel: faire une chute de 5 m 5 m in die Tiefe stürzen; Beispiel: en chute libre im freien Fall3 géographie Beispiel: chute d'eau Wasserfall masculin; Beispiel: les chutes du Niagara die Niagarafälle5 (baisse rapide) Beispiel: chute de pression Druckabfall masculin; Beispiel: chute de température Temperatursturz masculin
См. также в других словарях:
Meteorologie — Meteorologie … Deutsch Wörterbuch
Meteorologie — ist die Lehre von der Physik und Chemie der Atmosphäre. Oft wird Meteorologie auch mit Physik der Atmosphäre gleichgesetzt. Das ist jedoch nicht ganz korrekt, denn viele Prozesse (z.B. Ozonbildung) sind eher dem Bereich der Chemie zuzuordnen.… … Deutsch Wikipedia
Meteorologie — Météorologie La météorologie est l étude des phénomènes atmosphériques tels que les nuages, les dépressions et les précipitations pour comprendre comment ils se forment et évoluent. Le mot vient du grec antique où meteor désigne les particules en … Wikipédia en Français
MÉTÉOROLOGIE — La météorologie, du grec 猪﨎精﨎諸福見 et礼塚礼﨟: science des choses de l’air, est la science de l’atmosphère; plus exactement, elle étudie les processus mécaniques et physiques qui en déterminent l’évolution et rend compte des phénomènes essentiellement… … Encyclopédie Universelle
Meteorologie [1] — Meteorologie, die Wissenschaft von der Atmosphäre, ihrem Zustande und den ihr innewohnenden Vorgängen. Der Luftdruck, die Temperatur der Luft, wie auch, mit dieser im Zusammenhang, der Gewässer und des Erdbodens, die Feuchtigkeit der Luft, die… … Lexikon der gesamten Technik
meteorologie — METEOROLOGÍE s.f. Ramură a geofizicii care se ocupă cu studiul proprietăţilor atmosferei şi cu fenomenele care au loc în aceasta. [pr.: te o ] – Din fr. météorologie. Trimis de RACAI, 30.09.2003. Sursa: DEX 98 meteorologíe s. f. (sil. te o ),… … Dicționar Român
Meteorologie [2] — Meteorologie, aeronautische, die Kenntnis der physikalischen Eigenschaften und Zustände der freien Atmosphäre sowie ihrer Zustandsänderungen und Bewegungsvorgänge. Ihr Studium wird vermittelt durch die drei unter Aerologie (s.d.) erwähnten… … Lexikon der gesamten Technik
Meteorologie — (griech.), die Lehre von den Erscheinungsformen der meteorologischen Elemente, ihren Veränderungen und wechselseitigen Beziehungen. Der Name M. findet sich bei Plato, Plutarch etc. und kommt von μετὰ = mitten, ὲὡρα = das Schweben und λὀγοζ = die… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Meteorologie — Sf Lehre vom Wetter erw. fach. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt über frz. méteorologie aus gr. meteōrología Lehre von den erhobenen Dingen unter Rückgriff auf die Bedeutung in der Luft, am Himmel befindlich . Ebenso nndl. meteorologie, ne.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Meteorologie [3] — Meteorologie, aeronautische (vgl. a. Ergbd. I, S. 525 f.). Die für das Studium der Vorgänge in der freien Atmosphäre besonders wichtige internationale Zusammenarbeit der Beobachtungsstationen wurde durch den Krieg erheblich gestört. Insbesondere… … Lexikon der gesamten Technik
Meteorolŏgie — (v. gr.), Kenntniß der Meteore, d.h. der Änderungen im Zustand der Atmosphäre, der Erscheinungen, welche in derselben ihren Sitz haben, in ihrem gegenseitigen Zusammenhange, ihrer Entstehung u. ihrer Einwirkung auf thierisches u. Pflanzenleben,… … Pierer's Universal-Lexikon