-
1 consuegro
Vater, Mutter von Schwiegersohn oder Schwiegertochterconsuegroconsuegro , -a [kon'sweγro, -a]sustantivo masculino, femenino(del yerno) Vater masculino/Mutter femenino des Schwiegersohnes; (de la nuera) Vater masculino/Mutter femenino der Schwiegertochter -
2 acusar
aku'sarv1) beschuldigen2) JUR anklagen, belasten3)acusar de — anschuldigen, bezichtigen
4) ( delatar a alguien) anzeigen, denunzierenTe voy a acusar con tu madre. — Ich werde dich bei deiner Mutter verraten.
5) (manifestar, expresar) anzeigen, verratenverbo transitivo1. [imputar] anklagen2. [mostrar] zeigen3. [padecer] spüren4. [avisar]————————acusarse verbo pronominal[mutamente, uno mismo] sich anklagenacusaracusar [aku'sar]num2num (en juicio) anklagennum3num (en la escuela) verpetzennum5num economía bestätigen; acusar recibo de algo den Empfang von etwas bestätigen; acusar recibo de un pedido einen Auftrag bestätigen -
3 apellido
ape'ʎiđomNachname m, Familienname m, Zuname msustantivo masculinoIn Spanien hat jeder zwei Familiennamen, der erste stammt vom Vater und der zweite von der Mutter. Im Allgemeinen wird nur der erste Nachname benutzt, jedoch müssen in allen Dokumenten immer beide Namen angegeben werden. Im Gegensatz zu den meisten westlichen Ländern muss also die Frau niemals auf ihre Familiennamen verzichten. Wenn eine Frau heiratet, egal ob kirchlich oder standesamtlich, behält sie in allen Dokumenten ihre beiden Familiennamen, und ihre rechtskräftige Unterschrift besteht aus diesen Namen.apellidoapellido [ape'λiðo]Familienname masculino, Nachname masculino; apellido de soltera Mädchenname masculino; primer apellido Familienname des Vaters; por el apellido no caigo der Name sagt mir nichts -
4 naturaleza
natura'leθaf1) Natur f2)naturaleza muerta — ART Stillleben n
3) ( propiedad de las cosas) Natur f, Art f, Beschaffenheit fNo conozco la naturaleza de ese asunto. — Ich kenne die Art des Vorfalls nicht.
4) ( temperamento de alguien) Charakter m, Wesen n, Temperament nsustantivo femenino3. [de material] Beschaffenheit dienaturalezanaturaleza [natura'leθa]num1num (campo) Natur femenino; naturaleza muerta Stillleben neutro; en plena naturaleza in der freien Natur -
5 poder
1. po'đɛr v irr1) können, vermögenpoder seguir — ( el relato) ( bei der Geschichte) mitkommen
2) ( tener permiso) dürfen¿Se puede? — Darf man eintreten?
3)2. po'đɛr m1) ( dominio) Macht f2) JUR Bevollmächtigung f3) ( autorización legal) JUR Vollmacht f, Ermächtigung fpoder general — Generalvollmacht f, Prokura f
4) ( fuerza) Gewalt f5)poder del Estado — POL Staatsgewalt f
6) ( capacidad) Können n7)poder adquisitivo — ECO Kaufkraft f
8)9)a más no poder — in höchstem Maße, in höchstem Grade
10)11)sustantivo masculino————————verbo transitivo (antes de infin)1. [gen] können2. [tener permiso] dürfen¿se puede? darf man?————————verbo impersonal[ser posible] könnenpuede que llueva es kann sein, dass es regnet¿vendrás mañana? puede ¿kommst du morgen? kann sein————————verbo intransitivo[tener más fuerza] stärker sein————————poder (con) verbo intransitivo1. [vencer] fertig werden mit2. [soportar]no poder con algo/alguien etw/jnnicht ertragen können3. (locución)a o hasta más no poder über alle Maßenno poder más [estar cansado o harto] nicht mehr könnenpoderpoder [po'ðer]irregular können; no poder más de hambre schrecklichen Hunger haben; yo a ti te puedo (familiar) ich bin stärker als du; no poder con el alma hundemüde sein; no puedes cogerlo sin permiso du darfst das nicht unerlaubt nehmen; no podemos abandonarlo wir können ihn nicht einfach im Stich lassen; bien pod(r)ías habérmelo dicho du hättest mir das sehr wohl sagen können; bien puede haber aquí un millón de abejas es ist gut möglich, dass es hier eine Million Bienen gibt; no puedo verlo todo el día sin hacer nada ich halte es nicht aus, ihn den ganzen Tag so untätig zu sehen; no puedo con mi madre ich komme mit meiner Mutter nicht klar; la sala se llenó a más no poder der Saal war zum Bersten voll; de poder ser, no dudes que lo hará wenn er/sie kann, wird er/sie es zweifellos tun; no pude menos que preguntarle qué hacía por allí ich konnte nicht umhin ihn/sie zu fragen, was er/sie dort tatirregular; puede ser que después vuelva vielleicht komme ich später zurück; ¡puede! kann sein!; ¿se puede? darf man (hereinkommen)?num1num (autoridad) también política Macht femenino; poder absoluto unumschränkte Macht; poder ejecutivo Exekutive femenino; poder judicial Judikative femenino; poder legislativo Legislative femenino; los poderes fácticos die tatsächliche Macht; los poderes públicos die Behörden; la división de poderes die Gewaltenteilung; el partido en el poder die Regierungspartei; subir al poder die Macht übernehmen; los documentos están en poder del juez die Dokumente sind in der Gewalt des Richters; haré todo lo que esté en mi poder ich werde alles tun, was in meiner Macht steht
См. также в других словарях:
Mütter des Grundgesetzes — werden die vier Frauen genannt, die neben den 61 Männern des Parlamentarischen Rates 1948 das Grundgesetz für die Bundesrepublik Deutschland konzipierten. Elisabeth Selbert und Friederike (Frieda) Nadig (beide SPD) setzten gegen anfangs heftigen… … Deutsch Wikipedia
Mutter des Scheffels — Doumu, Song Dynastie Doumu (道母), von: Daomu (Mutter des Dao), ist eine daoistische Göttin. Sie wird auch als Mutter des Scheffels (das Sternbild großer Bär, ein altes daoistisches Symbol), bezeichnet. Auch trägt sie den Titel Tianhou (天后; =… … Deutsch Wikipedia
Die Mutter des Erfolgs — Amy Chua (rechts) mit ihren Töchtern Sophia und Lulu (2011). Die Mutter des Erfolgs. Wie ich meinen Kinder das Siegen beibrachte (engl. Originaltitel: Battle Hymn of the Tiger Mother) ist ein 2011 in den Vereinigten Staaten erschienenes… … Deutsch Wikipedia
Arrangement in Grau und Schwarz: Porträt der Mutter des Künstlers — Arrangement in Grau und Schwarz No. 1 James McNeill Whistler, 1872 Öl auf Leinwand, 143,3 cm × 162,4 cm Musée d Orsay Arrangement in Grau und Schwarz: Porträt der Mutte … Deutsch Wikipedia
Iulia (Mutter des Marcus Antonius) — Iulia († nach 40 v. Chr.) war eine römische Adelige im ersten Jahrhundert v. Chr. und die Mutter des Triumvirn Marcus Antonius. Leben Iulia war die Tochter des Lucius Iulius Caesar (Konsul 90 v. Chr.) und der Fulvia, der Tochter des Marcus… … Deutsch Wikipedia
phönikische Buchstabenschrift: Mutter des Alphabets — Eine der großen kulturellen Errungenschaften, die aus dem Alten Orient nach Europa gelangten, war die phönikische Schrift. Phönikien war ein Teil Syriens und Palästinas. Die Griechen, die mit diesem Wort den einheimischen Namen »Kanaan« (»Land… … Universal-Lexikon
Augustiner-Chorherren von Maria, der Mutter des Erlösers — Die Augustiner Chorherren von Maria, der Mutter des Erlösers (lat.: Congregatio Canonicorum Regularium Mariæ Matris Redemptoris, Ordenskürzel: CRMR, franz.: Chanoines Réguliers ou Petits Frères de Marie, Mère du Rédempteur) sind eine… … Deutsch Wikipedia
Kleobule (Mutter des Demosthenes) — Kleobule (* um 408 v. Chr.; † nach 363 v. Chr.) war die Mutter des bekannten athenischen Redners Demosthenes. Leben Kleobule, deren Name nicht in zeitgenössischen, sondern erst in späteren Quellen bezeugt ist,[1] war die Tochter des Atheners… … Deutsch Wikipedia
Koronis (Mutter des Asklepios) — Koronis (griechisch Κορωνίς), Tochter des Phlegyas [1] und Schwester des Ixion war in der griechischen Mythologie die Geliebte des Gottes Apollon und Mutter des Heilgottes Asklepios (römisch Aesculapius)[1]. Apollon warb um Koronis und… … Deutsch Wikipedia
Ilia, Mutter des Romulus und Remus — Ilĭa, Mutter des Romulus und Remus, Mutter des Romulus und Remus, s. Rea Silvia … Kleines Konversations-Lexikon
Pero (Mutter des Asopos) — Pero (griechisch Πηρώ) ist in der griechischen Mythologie Mutter des Flussgottes Asopos, den Poseidon mit der Pero zeugte. Allerdings werden auch weitere Mütter genannt.[1] Literatur von Lichtenberg: Pero 3. In: Wilhelm Heinrich Roscher… … Deutsch Wikipedia