Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

mur

  • 1 стена

    múr
    veggur

    Русско-исландский словарь > стена

  • 2 bad

    [bæd]
    comparative - worse; adjective
    1) (not good; not efficient: He is a bad driver; His eyesight is bad; They are bad at tennis (= they play tennis badly).) vondur, slæmur, lélegur
    2) (wicked; immoral: a bad man; He has done some bad things.) vondur
    3) (unpleasant: bad news.) slæmur
    4) (rotten: This meat is bad.) skemmdur, úldinn
    5) (causing harm or injury: Smoking is bad for your health.) skaðlegur
    6) ((of a part of the body) painful, or in a weak state: She has a bad heart; I have a bad head (= headache) today.) slæmur, lasinn, bilaður
    7) (unwell: I am feeling quite bad today.) lasinn
    8) (serious or severe: a bad accident; a bad mistake.) (mjög) slæmur, alvarlegur
    9) ((of a debt) not likely to be paid: The firm loses money every year from bad debts.) vafasamur
    - badness
    - badly off
    - feel bad about something
    - feel bad
    - go from bad to worse
    - not bad
    - too bad

    English-Icelandic dictionary > bad

  • 3 sensitive

    ['sensitiv]
    1) ((usually with to) strongly or easily affected (by something): sensitive skin; sensitive to light.) viðkvæmur, næmur
    2) ((usually with about or to) easily hurt or offended: She is very sensitive to criticism.) hörundsár
    3) (having or showing artistic good taste: a sensitive writer; a sensitive performance.) tilfinninganæmur
    - sensitiveness
    - sensitivity

    English-Icelandic dictionary > sensitive

  • 4 bosom

    ['buzəm] 1. noun
    1) (a woman's breasts: She has a large bosom.) (konu)brjóst
    2) (the chest: She held him tenderly to her bosom.) brjóst; faðmur
    3) (the innermost part: in the bosom of his family.) faðmur
    2. adjective
    (intimate; close: a bosom friend.) náinn vinur, trúnaðarvinur

    English-Icelandic dictionary > bosom

  • 5 consistent

    [kən'sistənt]
    1) ((often with with) in agreement (with): The two statements are not consistent; The second statement is not consistent with the first.) samkvæmur
    2) (always (acting, thinking or happening) according to the same rules or principles; the same or regular: He was consistent in his attitude; a consistent style of writing.) samkvæmur

    English-Icelandic dictionary > consistent

  • 6 delicate

    ['delikət]
    1) (requiring special treatment or careful handling: delicate china; a delicate situation/problem.) veikbyggður, viðkvæmur
    2) (of fine texture etc; dainty: a delicate pattern; the delicate skin of a child.) fíngerður
    3) (able to do fine, accurate work: a delicate instrument.) (hár)næmur
    4) (subtle: a delicate wine; a delicate shade of blue.) hárfínn, fíngerður
    - delicacy

    English-Icelandic dictionary > delicate

  • 7 exact

    [iɡ'zækt] 1. adjective
    1) (absolutely accurate or correct in every detail; the same in every detail; precise: What are the exact measurements of the room?; For this recipe the quantities must be absolutely exact; an exact copy; What is the exact time?; He walked in at that exact moment.) nákvæmur
    2) ((of a person, his mind etc) capable of being accurate over small details: Accountants have to be very exact.) nákvæmur
    2. verb
    (to force the payment of or giving of: We should exact fines from everyone who drops litter on the streets.) (inn)heimta, krefjast
    - exactly
    - exactness

    English-Icelandic dictionary > exact

  • 8 fine

    I 1. adjective
    1) ((usually of art etc) very good; of excellent quality: fine paintings; a fine performance.) ágætur
    2) ((of weather) bright; not raining: a fine day.) góður, bjartur
    3) (well; healthy: I was ill yesterday but I am feeling fine today!) heilbrigður, hress
    4) (thin or delicate: a fine material.) fínn, fíngerður
    5) (careful; detailed: Fine workmanship is required for such delicate embroidery.) nákvæmur, vandaður
    6) (made of small pieces, grains etc: fine sand; fine rain.) fíngerður
    7) (slight; delicate: a fine balance; a fine distinction.) nákvæmur, skÿr, örfínn
    8) (perfectly satisfactory: There's nothing wrong with your work - it's fine.) ágætur, prÿðilegur
    2. adverb
    (satisfactorily: This arrangement suits me fine.) prÿðilega
    3. interjection
    (good; well done etc: You've finished already - fine!) stórfínt!
    - finery
    - fine art
    II 1. noun
    (money which must be paid as a punishment: I had to pay a fine.) sekt
    2. verb
    (to make (someone) pay a fine: She was fined $10.) sekta

    English-Icelandic dictionary > fine

  • 9 nasty

    1) (unpleasant to the senses: a nasty smell.) andstyggilegur
    2) (unfriendly or unpleasant in manner: The man was very nasty to me.) andstyggilegur
    3) (wicked; evil: He has a nasty temper.) illgjarn
    4) ((of weather) very poor, cold, rainy etc.) slæmur, andstyggilegur
    5) ((of a wound, cut etc) serious: That dog gave her a nasty bite.) alvarlegur, slæmur
    6) (awkward or very difficult: a nasty situation.) örðugur, alvarlegur
    - nastiness

    English-Icelandic dictionary > nasty

  • 10 precise

    1) (exact: Give me his precise words; precise instructions; a precise translation.) nákvæmur
    2) (careful to be accurate and exact in manner, speech etc: He is always very precise.) akkúrat, nákvæmur
    - precisely
    - precision

    English-Icelandic dictionary > precise

  • 11 accurate

    [æ'kjurət]
    1) (exactly right: an accurate drawing.) nákvæmur, réttur, skekkjulaus
    2) (making no mistakes: an accurate memory.) réttur, skekkjulaus
    - accuracy

    English-Icelandic dictionary > accurate

  • 12 acute

    [ə'kju:t]
    1) ((of a disease etc) severe but not lasting very long: They think his illness is acute rather than chronic.) bráður
    2) (very great: There is an acute shortage of teachers.) ákafur, alvarlegur
    3) (quick-witted: As a businessman, he's very acute.) skarpur
    4) ((of the senses) keen: acute hearing.) næmur
    5) (high, shrill s high sound.)
    - acutely
    - acuteness

    English-Icelandic dictionary > acute

  • 13 breast

    [brest] 1. noun
    1) (either of a woman's two milk-producing glands on the front of the upper body.) konubrjóst
    2) (the front of a body between the neck and belly: He clutched the child to his breast; This recipe needs three chicken breasts.) brjóst, faðmur, bringa
    2. verb
    1) (to face or oppose: breast the waves.) mæta, takast á við, bjóða birginn
    2) (to come to the top of: As we breasted the hill we saw the enemy in the distance.) koma upp á
    - breastfed
    - breaststroke

    English-Icelandic dictionary > breast

  • 14 careful

    1) (taking care; being cautious: Be careful when you cross the street; a careful driver.) varfærinn, gætinn
    2) (thorough: a careful search.) vandvirkur, nákvæmur, vandlega unninn

    English-Icelandic dictionary > careful

  • 15 constitutional

    adjective (legal according to a given constitution: The proposed change would not be constitutional.) samkvæmur stjórnarskrá

    English-Icelandic dictionary > constitutional

  • 16 cool-headed

    adjective (able to act calmly.) óuppnæmur

    English-Icelandic dictionary > cool-headed

  • 17 criminal

    ['kriminl]
    1) (concerned with crime: criminal law.) saknæmur, saka-
    2) (against the law: Theft is a criminal offence.) glæpsamlegur
    3) (very wrong; wicked: a criminal waste of food.) glæpsamlegur

    English-Icelandic dictionary > criminal

  • 18 culpable

    (deserving blame; guilty: She was the one who committed the crime but he was culpable also.) saknæmur, sekur

    English-Icelandic dictionary > culpable

  • 19 detailed

    adjective (giving many details with nothing left out: His instructions were very detailed.) nákvæmur, tæmandi

    English-Icelandic dictionary > detailed

  • 20 direct

    [di'rekt] 1. adjective
    1) (straight; following the quickest and shortest way: Is this the most direct route?) beinn
    2) ((of manner etc) straightforward and honest: a direct answer.) hreinn og beinn
    3) (occurring as an immediate result: His dismissal was a direct result of his rudeness to the manager.) beinn
    4) (exact; complete: Her opinions are the direct opposite of his.) algjör, nákvæmur
    5) (in an unbroken line of descent from father to son etc: He is a direct descendant of Napoleon.) í óslitna ættarlínu
    2. verb
    1) (to point, aim or turn in a particular direction: He directed my attention towards the notice.) beina
    2) (to show the way to: She directed him to the station.) vísa veginn
    3) (to order or instruct: We will do as you direct.) skipa
    4) (to control or organize: A policeman was directing the traffic; to direct a film.) stjórna
    - directional
    - directive
    - directly
    - directness
    - director
    - directory

    English-Icelandic dictionary > direct

См. также в других словарях:

  • mur — mur …   Dictionnaire des rimes

  • mûr — mûr …   Dictionnaire des rimes

  • mürəkkəbləmə — «Mürəkkəbləmək»dən f. is …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • mürəkkəbləşmə — «Mürəkkəbləşmək» dən f. is …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • mur — [ myr ] n. m. • 980; lat. murus 1 ♦ Ouvrage de maçonnerie qui s élève verticalement ou obliquement (mur de soutènement) sur une certaine longueur et qui sert à enclore, à séparer des espaces ou à supporter une poussée. Matériaux utilisés dans la… …   Encyclopédie Universelle

  • mûr — mur [ myr ] n. m. • 980; lat. murus 1 ♦ Ouvrage de maçonnerie qui s élève verticalement ou obliquement (mur de soutènement) sur une certaine longueur et qui sert à enclore, à séparer des espaces ou à supporter une poussée. Matériaux utilisés dans …   Encyclopédie Universelle

  • mur — (mur) s. m. 1°   Ouvrage de maçonnerie dressé et portant en terre sur des fondements, ou sur un plancher artificiel. Un mur solide. Le mur s écroula. •   Ainsi tel autrefois qu on vit avec Faret Charbonner de ses vers les murs d un cabaret....,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • mur — mur̃ interj., mùr 1. neaiškiam kalbėjimui nusakyti: Klebonas savo kambaryje kažką mur mur atsakymo vietoje rš. 2. katės purkavimui nusakyti: Katė maloniai murksėjo: mur, muru, mur rš. 3. žlugto virinimo garsui nusakyti: Mur̃, mur̃ kaip pekla… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • mur — MUR. s. m. Ouvrage de Maçonnerie fait pour enclorre quelque espace. Bon mur. mur espais de tant de pieds. mur de pierre de taille. mur de moëllon. mur de brique. mur de terre. bastir un mur. lever un mur. mur à hauteur de &c. cela est sellé dans… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • mûr — mûr, ûre (mur, mu r ) adj. 1°   Qui est arrivé au point de se détacher spontanément ou d être cueilli, en parlant des fruits. Ces pêches ne sont pas mûres. •   Des raisins, mûrs apparemment Et couverts d une peau vermeille, LA FONT. Fabl. III, 11 …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Mur (VD) — Mur (Vaud) Pour les articles homonymes, voir Mur (homonymie). Mur Une vue d ensemble de la commune serait la bienvenue Administration Pays Suis …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»