-
1 multo
multo multo гораздо, намного -
2 multo
multo multo значительно -
3 multo
multo multo совсем, совершенно -
4 multo
multo multo, avi, atum, are карать, наказывать -
5 multo
I āvī, ātum, āre [ multa I ]1) наказывать, карать (aliquem morte C; exsilio multatus T; vinculis C); облагать штрафом, штрафовать ( aliquem pecuniariā poenā Dig); конфисковать (m. bonis Dig; parte agri L)alicui multari C — быть присуждённым к уплате кому-л. (подвергнуться взысканию в чью-л. пользу)2) претерпевать, переносить ( miserias PM)II multō adv. [ multum II ]1) многим, намного, значительно, гораздо (m. major L)2) совершенно, совсемm. alĭter Nep — совсем иначе3) задолго (m. ante C, Nep, Dig); долго (m. post C)4) чрезвычайно, безусловно, несравненно (m. maximus Pl, Ter, C) -
6 multo
(нареч.) намного, гораздоЛатинско-русский медицинско-фармацевтический словарь > multo
-
7 multo
(наречие)намного, значительно -
8 multo
adv.значительно, намного, гораздо; совершенно, совсем -
9 Jam intelleges multo me vigilāre acrius ad salūtem, quam te ad perniciem rei publicae
Ты легко поймешь, что я гораздо больше забочусь о сохранности родины, чем ты о ее гибели. (Цицерон, "Речи против Катилины", I, 4.)Наш герой всякий раз с новым удовольствием спасается в... Аркадию. Мы находим его снова в "отдаленном уголке Швейцарии", в Лозанне. - Здесь Карл Фогт совершил вторичное спасение Швейцарии. В то время как Катилина сидит в Лондоне, Цицерон в пестрой куртке гремит в Лозанне: "Jam jam intettiges me acrius vigilare ad salutem, quam te ad perniciem reipublicae. (К. Маркс, Господин Фогт.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Jam intelleges multo me vigilāre acrius ad salūtem, quam te ad perniciem rei publicae
-
10 ante
I 1. praep. cum acc.пространство: перед, впередиequitatum a. se mittit Cs — он выслал конницу вперёд2.время: перед, до (a. hunc diem Ter; a. noctem H; a. lucem Pl)a. urbem condītam C — до основания Римаnon multo a. urbem captam C — незадолго до взятия городаvixere fortes a. Agamemnona погов. H — жили храбрецы и до Агамемнонаa. tempus L — до (законного) срока, преждевременноa. diem V, O, St — раньше времени, безвременно, до срокаa. diem quintum (a. d. V) Calendas Apriles Cs — в пятый день до апрельских календ (=28 марта)multos a. annos T — уже много лет (тому назад)3.старшинство, преимущество: впереди, важнее, вышеgloriā belli Galli a. Romanos fuerunt Sl — своей воинской славой галлы превосходили римлянnecessitas a. rationem est QC — необходимость выше расчётовa. alios pulcherrimus omnes Turnus V — Турн, самый красивый из всехaliquem a. omnes probare Ap — ставить кого-л. выше всехII 1. ante adv.пространство: впереди, вперёдa. erat Megāra C — впереди была Мегараnon a., sed retro C — не вперёд, а назад2.время: раньше, преждеpaucis diebus a. C — несколькими днями раньшеmulto a. C — задолго до этогоcentum milibus annorum a. C — его тысяч лет тому назад3.a.... deinde... tum... CC, PM — сначала... затем... потом..III ante adj. (indecl., крайне редко)бывший раньше, прежнийneque enim ignari sumus a. malorum V — нам ведь очень хорошо известны прежние бедствияIV ante-приставка со смыслом перед, до, прежде -
11 mane
I māne (арх. mānī) n. indecl.утро (m. clarum Pers)a primo m. Col — с самого утраad ipsum m. H — до самого утраmulto m. C — рано утромII māne adv.рано, утромcras m. C — завтра утромbene или multo m. C — рано утромIII manē imper. к maneo -
12 multus
a, um (compar. plūs, plūris, pl. plūres, plura, редко pluria; superl. plūrĭmus, a, um)1) многочисленный (anni, proelia C; terra multarum urbium et montium C; multi homines C и multi hominum PM)multi C etc. — толпа, массы2) большой, значительный (labor, fama C; multa pars mei vitabit Libitinam H); высокий (pretium C, Sl); полный ( libertas H); многообразный (ars VF; mortis imago V); богатый событиями, содержательный ( vita QC); обильный (sanguis C, L; lectio O); обширный ( pars Europae L); палящий, знойный (sol PM, Su); сильный ( ignis Cs)3) глубокий, безмятежный ( pax T)5) неминуемый ( mors V)multo die Cs — поздно днёмad и in multam noctem Cs, C — до поздней ночи, но7) раннийmulto mane C — рано утром8) пространный, обстоятельный, подробный (sermo, orator C)9) неутомимый (in proelio Fl); усердный, неослабный ( virtus V)10) частый, многократный, широко распространённый ( opinio AG)multum est C — часто говорят (приходится слышать), но тж. V важно, имеет большое значение11) назойливый, надоедливый ( in aliquā re C)homo m. et odiosus Pl — надоедливый болтун12) искренний, сердечныйdicito ei multam meis verbis salutem Pl — передай ему мой сердечный привет. — см. тж. multum -
13 multus
многий (1. 41 D. 4, 8. 1. 30 § 3 D. 29, 2. 1. 240 D. 50, 16): multus homo = multi homines (1. 158 eod.);multa turba (1. 2 § 28 D. 1, 2. § 7 eod. 1. 33 D. 23, 2. 1. 66 C. 10, 31. 1. 3 C. 4, 27);
multum s. multo (adv.) много, очень, multum distare (1. 23 pr. D. 38, 1);
interesse (1. 54 D. 6, 1. 1. 6 D. 39, 4. 1. 17 D. 40, 7);
non m. facere (1. 21 D. 26, 7);
multo magis (1. 3 D. 1, 14. 1. 10 § 1 D. 2, 8);
m. iustius (1. 6 D. 27, 8);
m. ante (1. 2 § 8 D. 2, 11).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > multus
-
14 aliquammulto
aliquam-multō (тж. раздельно) adv.довольно много, значительно ( natu major Ap) -
15 celebro
āvī, ātum, āre [ celeber ]1) приходить во множестве, часто посещать, бывать в изобилии, оживлять массовым появлением (domura, viam C)aliquem usque ad Capitolium c. C — провожать кого-л. большой толпой до Капитолияc. senectutem C — часто посещать старых людейaures celebrantur cotidie aliquā re C — уши ежедневно наполняются чём-л. (т. е. ежедневно приходится слышать о чём-л.)c. juvenes multo sermone Tib — часто вступать с молодёжью в оживлённую беседу2) справлять торжества, праздновать при большом стечении народа (nuptias L; diem natalem, convivium T)quadridui supplicatione c. L — отметить четырёхдневным молением3) широко распространять, делать общеизвестным ( laudes alicujus C); славить, прославлять (aliquem omnimodis laudibus Ap); восхвалять, возвеличивать, воспевать (nomen alicujbs scriptis C; urbem carmine H)c. aliquid in majus Sl, L — перехвалить что-л.4) извещать, возвещать, осведомлятьnuntii litteraeque celebrant Murenam consulem esse factum C — по устным и письменным сообщениям, Мурена стал консулом5) деятельно заниматься (чём-л.), ревностно делать, широко применять, практиковать или изучать (artes C; jurisdictionem L)ornatūs genus in orationibus suis c. AG — пользоваться в своих речах изящным стилемcum aliquo seria ac jocos c. L — часто проводить с кем-л. время и в делах и в развлечениях6) часто упоминать, цитировать ( legem C). — см. тж. celebratus -
16 compleo
com-pleo, ēvī, ētum, ēre1)а) наполнять (aliqua re, реже alicujus rei Pl, fossam sarmentis Cs; favos melle Tib)loca camporum cursu c. Lcr — мчаться по полям во всех направленияхorbem luna complet Tib и lunae se cornua lumiue complent V — на ступило полнолуние2) заливать, освещать ( sol complet cuncta sua luce C)3) воен. комплектовать, формировать, пополнять (legiones, classem, navigia militibus Cs)6) внушать, преисполнять (aliquem bona spe Cs, gaudio C, taedio Q; cuncta pavore QC)7)а) выполнять, совершать, завершать, оканчивать ( beatissimam vitam C)б) прожить ( centum annos C)c. sua tempora или sua fata O — закончить свою жизньhis rebus completis Cs (v. l.) — совершив этоannuus exactis completur mensibus orbis V — протекли месяцы, и годичный круг завершается, т. е. год обежал полный круг месяцев8) исполнять ( summam promissi sui C); pass. исполняться, оправдываться (completur in me hoc proverbium Hier)9) занимать (murum, sc. militibus или defensoribus Cs)10) оплодотворять ( aliquam Lcr)corpus suum c. Pl или pass. compleri Eccl — забеременеть -
17 debeo
dēbeo, uī, itum, ēre [из *. dehibeo от de + habeo ]1)а) быть должным, задолжать ( alicui pecuniam C)aliquid satis dato d. C — получить что-л. в долг под соответствующий залогilli, quibus debeo C — мои кредиторыilli, qui debent C (debentes L, Sen) — должникиanimam d. погов. Ter — задолжать душу (т. е. быть по уши в долгах)б) pass. deberi причитаться, следовать (pecunia debetur alicui C etc.)2) быть обязанным (d. alicui gratiam C, salutem, vitam O); ощущать необходимостьdicere debentia dici H — сказать то, что должно быть сказано3) преим. pass. быть обречённымurbem cerno d. O — я вижу, что (троянцам) суждено построить город (Рим)habet, quod sibi debebatur Pt — он получил то, что заслужилdeberi morti H (fatis V) — быть подвластным смерти (обречённым на смерть) -
18 defrico
dē-frico, fricuī, fricātum (frictum), āre1) тереть, обтирать ( amphoram Cato); натирать ( aliquid pumĭce PM); чистить (dentes O, Ctl)2) пробирать, осмеивать, бичевать ( aliquem sale multo H) -
19 dies
1. diēs, ēī (арх. gen. diē P, Sl, V и diī V) m., f. (в pl. тк. m.)m.1) деньpostero die C, postera die Sl, altero die и postridie ejus diei Cs на — другой деньdiem ex die expectare C и diem de die prospectare L — со дня на день ожидатьhesterno (hodierno) die C etc. — вчера (сегодня)multo die Cs (ad multum diem C или ad multum diei L) — до позднего дневного часаad diem secundo vel tertio Treb — два-три раза в деньbis in die C и bis die CC — дважды в деньdiem noctemque Cs, dies noctesque C и nocte dieque M — день и ночь (круглые сутки, беспрерывно); d. ( или d. natalis C и d. natalicius M) день рождения (d. meus C)plurium dierum hiems PJ — буря, длившаяся (длящаяся) ряд днейd. supremus O, Nep etc. — день смерти (смертный час)obire diem supremum Nep (suum C), obire diem Nep или diem fungi Just — умереть2) время (d. levat luctum C; тж. d. adĭmit aegritudinem Ter)ante (suam) diem V — прежде времени, безвременно или O до срокаpaucis illis diebus C — на этих днях, несколько дней тому назадdie aliquid vendere Cato — продать что-л. вовремя3) погода (d. tranquillus PM); климатические условия (sub quocumque die Lcn)4) свет ( non cernitur dies PM)5) дневной путьdierum plus triginta in longitudinem patere L — простираться на тридцать дней пути с лишком6) дата, число ( epistulae C)2. f. преим. (у C всегда)1) срокdiem dare (dicere) C, Cs — назначить день, срокemere aliquid in diem Nep или die caecā Pl — покупать что-л. в кредитd. pecuniae C, L и d. solutionis Dig — срок платежаd. annua C — годичный срок (платежа)aliquā die Pt — в какой-л. день, когда-нибудь2) отсрочка, передышка ( postulare perexiguam diem C) -
20 dispesco
dis-pēsco, pēscuī, pestum, ere [ pasco ]1) разделять, разобщать, разъединять, обособлять (Africam ab Aethiopia PM; non multo pelagi ab insulā dispesci Ap)2) нарушать, расстраивать ( nuptias Ap — v. l.)
См. также в других словарях:
MULTO seu Muto — apud recentiores, vervex dicitur, Gallis Mouton. Unde Multones seu Mutones, moneta aurea Franciae Regum, in quibus efficti, Agnus Dei, uti vulgo vocant, seu agnus lanatus cum crucicula, quosque inde Denarios vel Florenos ad Agnum, appellabant… … Hofmann J. Lexicon universale
multo utilius est pauca idonea effundere quam multis inutilibus homines gravari — /maltow yuwtiliyas est poka idowniya afandariy kwaem maltas inyuwtilabas homaniyz graveray/ It is more useful to pour forth a few useful things than to oppress men with many useless things … Black's law dictionary
multo utilius est pauca idonea effundere quam multis inutilibus homines gravari — /maltow yuwtiliyas est poka idowniya afandariy kwaem maltas inyuwtilabas homaniyz graveray/ It is more useful to pour forth a few useful things than to oppress men with many useless things … Black's law dictionary
multo fortiori — With much more force; much more forcibly … Ballentine's law dictionary
Multo utilius est pauca idonea effundere, quam multis inutilibus homines gravari — It is much more useful to bring forth a few worthy things than that men should be burdened with many useless things … Ballentine's law dictionary
multo-scribbling — … Useful english dictionary
Nec multo opus est nec diu. — См. Много ли человеку нужно … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
a multo fortiori — /ey maltow forshiyoray/ By far the stronger reason … Black's law dictionary
dominus rex nullum habere potest parem, multo minus superiorem — /domanas reks nalam habiriy powtast paeram, maltow maynas sapiriyoram/ The king cannot have an equal, much less a superior … Black's law dictionary
multa multo exercitatione facilius quam regulis percipies — /malta maltow egzarsateyshiyowniy fasiliyas kwaem regyalas parsipiyiyz/ You will perceive many things much more easily by practice than by rules … Black's law dictionary
a multo fortiori — /ey maltow forshiyoray/ By far the stronger reason … Black's law dictionary