-
1 changement
[̃ʃɑ̃ʒmɑ̃]Nom masculin mudança femininochangement de vitesse alavanca feminino de câmbio* * *changement ʃɑ̃ʒmɑ̃]nome masculino1 mudança f.changement de températuremudança de temperaturaMECÂNICA changement de vitessemudança de velocidade -
2 dépaysement
[depeizmɑ̃]Nom masculin mudança feminino (de ares)* * *dépaysement depɛizmɑ̃]nome masculino2 mudança f. totalquand elle va en vacances, elle cherche le dépaysement avant toutquando vai de férias, ela procura, antes de tudo, a mudança total -
3 changement
[̃ʃɑ̃ʒmɑ̃]Nom masculin mudança femininochangement de vitesse alavanca feminino de câmbio* * *[̃ʃɑ̃ʒmɑ̃]Nom masculin mudança femininochangement de vitesse alavanca feminino de câmbio -
4 déménagement
-
5 dépaysement
-
6 dépayser
[depeize]Verbe transitif (changer de cadre) proporcionar uma mudança de ares(désorienter) desorientarVerbe pronominal mudar de ares* * *[depeize]Verbe transitif (changer de cadre) proporcionar uma mudança de ares(désorienter) desorientarVerbe pronominal mudar de ares -
7 revirement
[ʀəviʀmɑ̃]Nom masculin mudança femininorevirement de situation reviravolta feminino* * *[ʀəviʀmɑ̃]Nom masculin mudança femininorevirement de situation reviravolta feminino -
8 saute
[sot]Nom féminin saute d'humeur mudança feminino de humor* * *[sot]Nom féminin saute d'humeur mudança feminino de humor -
9 variation
[vaʀjasjɔ̃]Nom féminin variação feminino(de température) mudança feminino* * *[vaʀjasjɔ̃]Nom féminin variação feminino(de température) mudança feminino -
10 déménagement
[demenaʒmɑ̃]Nom masculin mudança feminino de casa* * *déménagement demenaʒmɑ̃]nome masculinomudança f. de casa -
11 saute
[sot]Nom féminin saute d'humeur mudança feminino de humor* * *saute sot]nome feminino(de temperatura, de humor) mudança brusca -
12 tournant
[tuʀnɑ̃]Nom masculin curva feminino* * *tournant tuʀnɑ̃]nome masculinoviragem f.prendre bien son tournantapanhar bem a curvamarquer un tournantser um momento críticotournant décisifmudança decisivaadjectivo(ponte, porta) giratório; rotativochaise tournantecadeira giratóriagrève tournantegreve rotativa -
13 variation
[vaʀjasjɔ̃]Nom féminin variação feminino(de température) mudança feminino* * *variation vaʀjasjɔ̃]nome feminino1 (temperatura, estado de saúde) variação; mudança -
14 sauté
[sot]Nom féminin saute d'humeur mudança feminino de humor* * *sauté, e[sote]Adjectif salteado(da)Nom masculin sauté de veau carne de vitela salteada -
15 brutal
brutal, e, aux[bʀytal, o]Adjectif brutal(personne) bruto(ta)* * *brutal bʀytal]adjectivoun choc brutalum choque violentoune franchise brutaleuma franqueza brutalun changement brutaluma mudança brusca -
16 chambardement
-
17 changeur
nome masculino, femininochangeur de monnaiemáquina de trocos; distribuidor de moedaschangeur de disquecambiador automático de discoschangeur d'outilssubstituidor de ferramentas -
18 commutation
commutation kɔmytɑsjɔ̃]nome femininocommutation dans une machine à collecteurcomutação numa máquina de colectorla commutation est une opération d'ordre syntaxiquea comutação é uma operação de ordem sintácticacomutação de pena -
19 décor
[dekɔʀ](de théâtre) cenário masculino(d'une pièce) decoração feminino* * *décor dekɔʀ]nome masculinochangement de décormudança de aressair acidentalmente da estrada -
20 délogement
См. также в других словарях:
mudança — s. f. 1. Ato de mudar. 2. Troca. 3. Alteração, modificação, transformação (física ou moral). 4. Variação … Dicionário da Língua Portuguesa
mudança — mu|dan|ça Mot Pla Nom femení … Diccionari Català-Català
mudança — mudanço f. changement … Diccionari Personau e Evolutiu
Frente-Mudança — Flagge der Frente Mudança Die Frente Mudança (Tetum: Frenti Mudansa; deutsch: Front Änderung) ist eine politische Partei in Osttimor. Bis August 2011 verwendete sie die Bezeichnung FRETILIN Mudança (Tetum:FRETILIN Mudansa; deutsch: FRETILIN… … Deutsch Wikipedia
Mais perdido do que cachorro em dia de mudança — Mais perdido do que cachorro em dia de mudança. (Bras net, SP) … Provérbios Brasileiras
Mais perdido do que cachorro quando cai de caminhão de mudança — Mais perdido do que cachorro quando cai de caminhão de mudança. (Bras net, SP) … Provérbios Brasileiras
Élections législatives macanaises de 2009 — Macao Cet article fait partie de la série sur la politique de Macao, sous série sur la politique … Wikipédia en Français
FRETILIN — Flagge der FRETILIN Die Revolutionäre Front für die Unabhängigkeit von Timor Leste FRETILIN (port.: Frente Revolucionária do Timor Leste Independente, auch Fretilin) ist eine Partei in Osttimor. Inhaltsverz … Deutsch Wikipedia
José Luís Guterres — (Lugu) ist ein Politiker aus Osttimor. Seit dem 8. August 2007 ist er der stellvertretende Premierminister des Landes. Er ist mit Ana Maria Valerio verheiratet und hat zwei Kinder. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Liste der politischen Flaggen Osttimors — Wahlscheinmuster für die Parlamentswahl mit den Flaggen der angetretenden Parteien Die politischen Flaggen Osttimors sind ein weit verbreitetes Symbol aller Parteien in dem südostasiatischen Land. Inhaltsverzeichnis 1 … Deutsch Wikipedia
conversão — s. f. 1. Ato ou efeito de converter. 2. Redução. 3. Mudança de forma ou qualidade, sem mudança de substância. 4. Mudança moral para melhor. 5. Entrada numa religião que se julga ser a verdadeira. 6. [Lógica] Mudança de uma proposição na sua… … Dicionário da Língua Portuguesa