-
1 to spill
morsen -
2 tap out
transitive verb1) (knock out) ausklopfen [Pfeife]; herausklopfen [Nagel, Keil]* * *◆ tap outI. vt▪ to \tap out sth ⇆ outto \tap out out the beat den Takt klopfen [o schlagen]to \tap out out morse [code] Morsezeichen geben, morsen2. (write on a typewriter) etw tippento \tap out out a letter einen Brief tippen* * *vt sep1) pipe ausklopfen2) rhythm klopfento tap out a message ( in Morse) — eine Nachricht morsen
* * *transitive verb1) (knock out) ausklopfen [Pfeife]; herausklopfen [Nagel, Keil]2) klopfen [Rhythmus, Takt]; (in Morse) morsen [Nachricht]; (on typewriter) tippen (ugs.) -
3 spill
n. (stort)bui; val, tuimeling; fidibus: opgerold papiertje om sigaar mee aan te steken--------v. morsen; overlopen; verklikkenspill1[ spil]1 val(partij) ⇒ tuimeling, duik2 vlek3 stukje papier/hout 〈 om lamp, kachel aan te steken〉♦voorbeelden:have/take a spill • vallen, een smak maken————————spill21 overlopen ⇒ overstromen, uitstromen♦voorbeelden:the classes spilled out into the streets • de klassen stroomden naar buiten de straat opII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 doen overlopen ⇒ laten overstromen/uitstromen; morsen (met); omgooien, (ver)spillen♦voorbeelden: -
4 Morse
nounMorseschrift, die; Morsezeichen Pl.* * *[mo:s](a code for signalling and telegraphy in which each letter is made up of dots and dashes, or short and long sounds or flashes of light.) das Morsealphabet* * *Morse, Morse ˈcode[mɔ:s-, AM mɔ:rs-]* * *[mɔːs]nMorsezeichen pl, Morseschrift fdo you know morse or ( the) Morse code? — können Sie morsen?
* * *Morse [mɔː(r)s]A adj Morse…* * *nounMorseschrift, die; Morsezeichen Pl.* * *(code) n.Morsealphabet n. -
5 dot
1. noun1) Punkt, der; (smaller) Pünktchen, das2)2. transitive verb,- tt-1) (mark with dot) mit Punkten/einem Punkt markieren2)dot one's i's/j's — i-/j-Punkte machen
3) (mark as with dots) [be]sprenkelnthe sky was dotted with stars — der Himmel war von Sternen übersät
4) (scatter) verteilen* * *[dot](a small, round mark: She marked the paper with a dot.) der Punkt- academic.ru/115924/dotted">dotted* * *[dɒt, AM dɑ:t]I. nthe plane landed on the \dot of two o'clock das Flugzeug landete auf die Sekunde genau um zwei Uhr\dots and dashes (morse code) kurze und lange Signale4.II. vt<- tt->1. (make a dot)to \dot one's [or the] i's and cross one's [or the] t's [or to \dot every i and cross every t] sehr penibel [o peinlich genau] seinthe countryside is \dotted with beautiful ancient churches überall auf dem Land findet man schöne alte Kirchen* * *(US) abbr Verkehrsministerium nt* * *dot1 [dɒt; US dɑt] s JUR Dos f, Mitgift fdot2 [dɒt; US dɑt]A s1. Punkt m ( auch MUS und Morsen), Pünktchen n, Tüpfelchen n: the car moved away until it became only a dot in the distance bis er nur noch als Punkt zu sehen war;come on the dot umg auf die Sekunde pünktlich kommen;2. Tupfen m, kleiner FleckB v/t1. punktieren, pünkteln:dotted line punktierte Linie (für Unterschrift);a) unterschreiben,b) (formell oder bedingungslos) zustimmen3. fig sprenkeln, übersäen:4. verstreuen* * *1. noun1) Punkt, der; (smaller) Pünktchen, das2)2. transitive verb,- tt-1) (mark with dot) mit Punkten/einem Punkt markieren2)dot one's i's/j's — i-/j-Punkte machen
3) (mark as with dots) [be]sprenkeln4) (scatter) verteilen* * *(.) n.Punkt -e m. v.stricheln v. -
6 mess
n. rommel, wanorde, rotzooi, vuil; probleem; pech; eetzaal; maaltijd--------v. rommelen; rotzooi maken; bevuilen; verward raken (in); samen etenmess11 puinhoop ⇒ troep, (war)boel, knoeiboel♦voorbeelden:clear up the mess • de rotzooi opruimenmake a mess of • in de war schoppenthe house was in a pretty mess • het huis was een puinhoop————————mess2♦voorbeelden:→ mess with mess with/ -
7 slop
n. gezwijmel; waterige soep, slappe kost; varkensvoer; vuil waswater--------v. (neer)plassen; kwakken; plassen; overstromen; sentimenteel doen; sloffen; overlopen van sentimentslop1[ slop] 〈 zelfstandig naamwoord〉————————slop23 sloffen♦voorbeelden:slop out • toiletemmers leegmakenslop over someone • walgelijk sentimenteel doen tegen iemand -
8 spill the wine
-
9 spillage
n. het verspillen/morsen/overstromen; lozing (bv van olie op zee)[ spillidzj] -
10 send
1) (cause to go) schicken; senden (geh.)send somebody to boarding school/university — jemanden ins Internat/auf die Universität schicken
send somebody on a course/tour — jemanden in einen Kurs/auf eine Tour schicken
she sends her best wishes/love — sie lässt grüßen/herzlich grüßen
send [somebody] apologies/congratulations — sich [bei jemandem] entschuldigen lassen/[jemandem] seine Glückwünsche übermitteln
send somebody home/to bed — jemanden nach Hause/ins Bett schicken; see also academic.ru/82903/word">word 1. 6)
2) (propel)send a rocket into space — eine Rakete in den Weltraum schießen
send somebody sprawling/reeling — jemanden zu Boden strecken/ins Wanken bringen; see also fly II 1. 3)
3)send somebody mad or crazy — jemanden verrückt machen (ugs.)
Phrasal Verbs:- send ahead- send away- send back- send down- send for- send in- send off- send on- send out- send up* * *[send]past tense, past participle - sent; verb1) (to cause or order to go or be taken: The teacher sent the disobedient boy to the headmaster; She sent me this book.) schicken2) (to move rapidly or with force: He sent the ball right into the goal.) senden3) (to cause to go into a certain, usually bad, state: The news sent them into a panic.) machen•- sender- send away for
- send down
- send for
- send in
- send off
- send off for
- send out
- send someone packing / send someone about his business
- send packing / send someone about his business
- send someone packing / send about his business
- send packing / send about his business* * *<sent, sent>[send]I. vt1. (forward)▪ to \send [sb] sth [or to \send sth to sb] jdm etw [zu]schickento \send sth by airmail/post etw per Luftpost/mit der Post schickento \send cash/a cheque Bargeld/einen Scheck schickento \send one's comments about sth etw kommentierento \send flowers/a telegram to sb jdm Blumen/ein Telegramm schickento \send invitations Einladungen verschickento \send sb a message/warning jdm eine Nachricht/Warnung zukommen lassento \send a signal to sb jdm etw signalisierenshe sent word with her secretary that... sie ließ durch ihre Sekretärin mitteilen, dass...2. (pass on)▪ to \send sb sth [or to \send sth to sb] jdm etw übermitteln [lassen]be sure to \send my compliments to the chef ein Kompliment an den Küchenchef [o die Küche]Maggie \sends her love and hopes you'll feel better soon Maggie lässt dich grüßen und wünscht dir gute Besserungbe sure to \send them my regrets bitte entschuldige mich bei ihnenshe sent a message with John to say that she couldn't come sie ließ durch John ausrichten, dass sie nicht kommen konnte3. (dispatch)▪ to \send sb somewhere jdn irgendwohin schicken▪ to \send sb to do sth jdn schicken, etw zu tunto \send sb to prison jdn ins Gefängnis steckento \send reinforcements Verstärkung schickento \send sb on a trip jdn auf eine Reise schicken4. (transmit)▪ to \send sth etw senden [o übertragen]to \send a message in Morse code eine Nachricht morsento \send a signal ein Signal aussenden5. (propel)▪ to \send sth somewhere etw irgendwohin bewegenthe force of the blast sent shock waves in all directions durch die Wucht der Explosion breitete sich in allen Richtungen eine Druckwelle aus6. (cause)her jokes sent me into fits of laughter über ihre Witze musste ich schallend lachenwatching television always \sends me to sleep beim Fernsehen schlafe ich immer ein▪ to \send sb/sth doing sth dazu führen, dass jd/etw etw tutthe dry weather has sent vegetable prices soaring durch das trockene Wetter sind die Gemüsepreise in die Höhe geschnelltthe news sent him running back to the house die Nachricht ließ ihn wieder ins Haus laufento \send sb into a panic jdn in Panik versetzento \send shivers down sb's spine jdm Schauer über den Rücken jagento \send sb crazy [or mad] /wild jdn verrückt/wild machen▪ to \send sb jdn emotional treffen9.▶ to \send sb to Coventry jdn schneiden▶ to \send sb flying jdn zu Boden schickenII. viwe have to \send to Ireland to get a replacement wir müssen Irland informieren, um einen Ersatz zu bekommenis there any way we can \send to warn him? können wir ihm irgendwie eine Warnung zukommen lassen?* * *[send] pret, ptp sent1. vt1) (= dispatch) schicken; letter, messenger schicken, senden; (= send off) letter abschicken; (RAD) radio wave ausstrahlen; signal, SOS senden; (through wires) übermitteln; data senden, übertragenthe satellite sends signals (to us) — der Satellit sendet Signale aus/sendet uns Signale
to send sb to prison/to his death —
to send sb on a course/tour — jdn auf einen or zu einem Kurs/auf eine Tour schicken
2)she sends her love/congratulations/apologies etc — sie lässt grüßen/ihre Glückwünsche ausrichten/sich entschuldigen etc
send him my love/best wishes — grüßen Sie ihn von mir
he/the explosion sent everything crashing to the ground — er/die Explosion ließ alles krachend zu Boden fallen
the blow sent him sprawling —
the fire sent everyone running out of the building the blue ball sent the red across the table — das Feuer ließ alle das Gebäude fluchtartig verlassen die blaue Kugel ließ die rote über den Tisch rollen
his speech sent a wave of excitement through the audience — seine Rede ließ eine Woge der Aufregung durch die Zuschauer gehen
the decision sent shock waves through the motor industry — die Entscheidung hat die Autobranche erschüttert
the explosion had sent the spaceship off course — die Explosion hatte das Raumschiff vom Kurs abgebracht
4)(= cause to become, cause to go)
this sent him into a real fury — das machte ihn fürchterlich wütendthat tune/he sends me — der Song/Typ haut mich um (inf), ich bin ganz hin und weg von dem Song/ihm (sl)
See:→ sent2. vishe sent to say that... — sie ließ sagen or ausrichten or bestellen, dass...
* * *send1 [send]A v/t prät und pperf sent [sent]1. jemanden senden, schicken:send sb after sb jemanden jemandem nachschicken;send sb off the field SPORT jemanden vom Platz stellen;send sb to buy some cigarettes jemanden zum Zigarettenholen schicken2. (to) etwas, auch Grüße, Hilfe etc senden, schicken (dat oder an akk), Ware etc versenden, -schicken (an akk)3. den Ball, eine Kugel etc senden, jagen, schießen5. (mit adj oder ppr) machen:6. (von Gott, dem Schicksal etc)a) sendenb) geben, gewährenc) machen:God send it may not be so! gebe Gott, es möge nicht so sein!7. einen Blick etc senden:8. ELEK senden, übertragen9. sl jemanden total anmachen umg (Musik etc)B v/i1. send fora) nach jemandem schicken, jemanden kommen lassen, jemanden holen oder rufen (lassen), jemanden zu sich bitten,2. we sent after him wir schickten ihm jemanden nach3. ELEK sendensend2 [send] s1. SCHIFF Triebkraft f, Druck m (der Wellen)2. fig Impuls m, Antrieb m* * *1) (cause to go) schicken; senden (geh.)send somebody to boarding school/university — jemanden ins Internat/auf die Universität schicken
send somebody on a course/tour — jemanden in einen Kurs/auf eine Tour schicken
she sends her best wishes/love — sie lässt grüßen/herzlich grüßen
send [somebody] apologies/congratulations — sich [bei jemandem] entschuldigen lassen/[jemandem] seine Glückwünsche übermitteln
send somebody home/to bed — jemanden nach Hause/ins Bett schicken; see also word 1. 6)
2) (propel)send somebody sprawling/reeling — jemanden zu Boden strecken/ins Wanken bringen; see also fly II 1. 3)
3)send somebody mad or crazy — jemanden verrückt machen (ugs.)
Phrasal Verbs:- send for- send in- send off- send on- send out- send up* * *v.(§ p.,p.p.: sent)= abschicken v.befördern v.schicken v.senden v.(§ p.,pp.: sandte (sendete), gesandt (gesendet))zusenden v. -
11 send
<sent, sent> [send] vt1) ( forward)to \send [sb] sth [or to \send sth to sb] jdm etw [zu]schicken;to \send sth by airmail/ post etw per Luftpost/mit der Post schicken;to \send cash/ a cheque Bargeld/einen Scheck schicken;to \send one's comments about sth etw kommentieren;to \send flowers/ a telegram to sb jdm Blumen/ein Telegramm schicken;to \send invitations Einladungen verschicken;to \send sb a message/ warning jdm eine Nachricht/Warnung zukommen lassen;to \send a signal to sb jdm etw signalisieren;she sent word with her secretary that... sie ließ durch ihre Sekretärin mitteilen, dass...2) ( pass on)to \send sb sth [or to \send sth to sb] jdm etw übermitteln [lassen];be sure to \send my compliments to the chef ein Kompliment an den Küchenchef [o die Küche];Maggie \sends her love and hopes you'll feel better soon Maggie lässt dich grüßen und wünscht dir gute Besserung;be sure to \send them my regrets bitte entschuldige mich bei ihnen;she sent a message with John to say that she couldn't come sie ließ durch John ausrichten, dass sie nicht kommen konnte;3) ( dispatch)to \send sb somewhere jdn irgendwohin schicken;to \send sb to do sth jdn schicken, etw zu tun;to \send sb for sth jdn nach etw dat [los]schicken;to \send sb to prison jdn ins Gefängnis stecken;to \send reinforcements Verstärkung schicken;to \send sb on a trip jdn auf eine Reise schicken4) ( transmit)to \send sth etw senden [o übertragen];to \send a message in Morse code eine Nachricht morsen;to \send a signal ein Signal aussenden5) ( propel)to \send sth somewhere etw irgendwohin bewegen;the force of the blast sent shock waves in all directions durch die Wucht der Explosion breitete sich in allen Richtungen eine Druckwelle aus6) ( cause)to \send sth in sth jdn in etw akk versetzen;her jokes sent me into fits of laughter über ihre Witze musste ich schallend lachen;watching television always \sends me to sleep beim Fernsehen schlafe ich immer ein;to \send sb/ sth doing sth dazu führen, dass jd/etw etw tut;the dry weather has sent vegetable prices soaring durch das trockene Wetter sind die Gemüsepreise in die Höhe geschnellt;the news sent him running back to the house die Nachricht ließ ihn wieder ins Haus laufen;to \send sb into a panic jdn in Panik versetzen;to \send shivers down sb's spine jdm Schauer über den Rücken jagento \send sb jdn emotional treffenPHRASES:to \send sb to Coventry jdn schneiden;to \send sb flying jdn zu Boden schicken;we have to \send to Ireland to get a replacement wir müssen Irland informieren, um einen Ersatz zu bekommen;is there any way we can \send to warn him? können wir ihm irgendwie eine Warnung zukommen lassen? -
12 tap out
vtto \tap out sth <-> outto \tap out out the beat den Takt klopfen [o schlagen];to \tap out out Morse [code] Morsezeichen geben, morsen2) ( write on a typewriter) etw tippen;to \tap out out a letter einen Brief tippenboy, did I \tap out out on those oil shares! Junge, bin ich mit diesen Ölaktien baden gegangen! ( fam) -
13 key
key I v 1. NRT geben, tasten, morsen; 2. verkeilen, festkeilen key II 1. Taste f, Handtaste f, Drucktaste f; 2. Schlüssel m; Codeschlüssel m, Chiffrierschlüssel m; 3. Keil m, Splint m; Passfeder f; 4. AK Tonart fEnglish-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > key
-
14 morse
morse v morsen, Morsezeichen gebenEnglish-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > morse
См. также в других словарях:
Mörsen — Stadt Twistringen Koordinaten … Deutsch Wikipedia
morsen — morsen:⇨telegrafieren,funken(1) morsen→funken … Das Wörterbuch der Synonyme
morsen — Vsw mit einem binären Alphabet Nachrichten übermitteln erw. obs. (19. Jh.) Onomastische Bildung. Entlehnt aus ne. morse, einer Ableitung von Morse, dem Namen des Patentinhabers dieser Art, Nachrichten zu übermitteln (mit dem elektromagnetischen… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
morsen — »mit dem Morseapparat Zeichen geben, eine Nachricht übermitteln«: Das Verb ist von dem Namen des amerikanischen Erfinders Samuel Morse (1791–1872) abgeleitet … Das Herkunftswörterbuch
morsen — V. (Aufbaustufe) jmdm. eine Nachricht mit Hilfe von Morsezeichen übermitteln Beispiel: Das beschädigte Schiff morste und bald war Hilfe zur Stelle … Extremes Deutsch
Morsen — Übermittlung von Morsecode mittels Lichtzeichen in der Seefahrt Der Morsecode oder Morsekode, manchmal auch Morsealphabet genannt, ist ein Verfahren zur Übermittlung von Buchstaben und Zeichen. Dabei wird ein konstantes Signal ein oder… … Deutsch Wikipedia
morsen — mọr·sen; morste, hat gemorst; [Vt/i] (etwas) morsen eine Nachricht mit dem Morsealphabet senden <SOS morsen> || K : Morseapparat … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
morsen — mor|sen [ mɔrzn̩]: a) <itr.; hat (mit dem Morseapparat) Morsezeichen geben: der Funker morst. b) <tr.; hat in Morsezeichen übermitteln: eine Nachricht, SOS morsen. Syn.: ↑ schicken. * * * mọr|sen 〈V. intr.; hat〉 in Morsezeichen… … Universal-Lexikon
morsen — mọr|sen 〈V.〉 ins Morsealphabet übertragene Nachrichten telegrafisch übermitteln … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
morsen — morsenintr 1.aufeinenSchnapseinGlasBierfolgenlassen(oderumgekehrt).GlasundSchluck(en)sindmalkurz,mallang.VgldasVorhergehende.1960ff. 2.demMitschülervorsagen.AnspielungaufMorse Telegraphie.Schül1950ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
morsen — mor|sen <nach gleichbed. engl. to morse, gebildet nach dem Namen des nordamerik. Erfinders S. Morse, 1791 1872>: 1. den ↑Morseapparat bedienen. 2. unter Verwendung des Morsealphabets hörbare od. sichtbare Zeichen geben, Nachrichten,… … Das große Fremdwörterbuch