-
1 Mord
mɔrtmmeurtre m, assassinat mEs gibt noch Mord und Totschlag. — Il va y avoir des morts./Il va y avoir du sang.
MordMọrd [mɔrt] <-[e]s, -e>meurtre Maskulin; Beispiel: Mord an jemandem meurtre de quelqu'un -
2 bissig
-
3 Gewaltverbrechen
Gewaltverbrechen -
4 Tötung
TötungT75a4e003ö/75a4e003tung <-, (selten) -en> -
5 Verbindung
fɛr'bɪnduŋf1) ( Zusammenfügung) liaison f, jonction f2) ( Zugverbindung) correspondance f3) ( Beziehung) relation f4) CHEM combinaison f5) TEL communication fVerbindung1 (Zusammenhang) rapport Maskulin; Beispiel: in Verbindung mit etwas; (kombiniert mit) associé(e) à quelque chose; (im Zusammenhang mit) en relation avec quelque chose; Beispiel: jemanden mit dem Mörder/dem Mord in Verbindung bringen établir un lien entre quelqu'un et le meurtrier/meurtre4 (Kontakt) Beispiel: Verbindung mit jemandem aufnehmen prendre contact avec quelqu'un; Beispiel: sich mit jemandem in Verbindung setzen contacter quelqu'un; Beispiel: mit jemandem/etwas in Verbindung stehen être en relation avec quelqu'un/quelque chose5 telec, aviat, eisenbahn Beispiel: Verbindung nach Australien/Paris liaison Feminin avec l'Australie/Paris7 Chemie composé Maskulin; Beispiel: mit etwas eine Verbindung eingehen se combiner avec quelque chose -
6 aufklaren
'aufklɛːrənv1) tirer au clair, éclairereinen Mord aufklären — élucider une affaire de meurtre, résoudre une affaire de meurtre
2)aufklarend73538f0au/d73538f0f|klaren ['42e5dc52au/42e5dc52fkla:rən]Himmel, Wetter se dégager; Beispiel: es klart auf le temps s'éclaircit -
7 aufklären
'aufklɛːrənv1) tirer au clair, éclairereinen Mord aufklären — élucider une affaire de meurtre, résoudre une affaire de meurtre
2)aufklärend73538f0au/d73538f0f|klären3 (informieren) Beispiel: jemanden über etwas Akkusativ aufklären mettre quelqu'un au courant de quelque chose4 (über Sexuelles unterrichten) Beispiel: jemanden aufklären faire l'éducation sexuelle de quelqu'un; Beispiel: aufgeklärt sein avoir reçu une éducation sexuelle -
8 bellen
'bɛlənvHunde, die bellen, beißen nicht. (fig) — Chien qui aboie ne mord pas.
bellenbẹ llen ['bεlən]aboyer -
9 der
deːrart1) le2) (Genitiv von "die“) à la, de la, desder1d71e23ca0e/71e23ca0r1 [de:495bc838ɐ̯/495bc838]I Artikelbestimmt, maskulin, Nominativ Einzahl, le/la; Beispiel: der Nachbar le voisin; Beispiel: der Salat la saladeII Artikelbestimmt, feminin, Dativ Einzahl von siehe die1, I. à la/au; Beispiel: mit der Nachbarin sprechen parler avec la voisine; Beispiel: sie folgte der Frau/Menge elle suivit la femme/fouleIV Artikel————————der2d71e23ca0e/71e23ca0r2 [de:495bc838ɐ̯/495bc838]I Pronomendemonstrativ, maskulin, Nominativ Einzahl, ce/cette; Beispiel: der Mann da cet homme-là; Beispiel: beißt der? est-ce qu'il mord?II Pronomenrelativ, maskulin, Nominativ Einzahl, qui; Beispiel: ein Mann, der es eilig hatte un homme qui était presséIV Pronomendemonstrativ, feminin, Dativ Einzahl von siehe die2, I. à cette/à ce; Beispiel: mit der Freundin verstehe ich mich gut je m'entends bien avec cette copine; Beispiel: glaub der bloß nicht! ne la crois surtout pas, celle-là!V PronomenVI Pronomenrelativ, feminin, Dativ Einzahl von siehe die2, III. à qui; Beispiel: die Freundin, mit der ich mich gut verstehe l'amie avec qui je m'entends bien; Beispiel: die Kälte, unter der sie leiden le froid dont ils souffrent
См. также в других словарях:
mord — mord … Dictionnaire des rimes
Mord — Mord: Das altgerm. Wort für »absichtliche, heimliche Tötung« mhd. mort, ahd. mord, niederl. moord, aengl. morđ, schwed. mord ist eine alte Bildung zu der idg. Verbalwurzel *mer‹ə› »sterben« (eigentlich »aufgerieben werden«, vgl. ↑ mürbe). Es… … Das Herkunftswörterbuch
mord — mord·va; mord·vin; mord·wil·ko·ja; re·mord; mord·vin·i·an; … English syllables
mord — sb., et, mord, ene, i sms. mord , fx mordgåde … Dansk ordbog
Mord — Sm std. (9. Jh., murden Vsw. 8. Jh.), mhd. mort m./n., ahd. mord m./n., as. morđ n. Stammwort Aus g. * murþa m., auch in anord. morđ n., ae. morþ m./n., afr. morth. Daneben die tro Bildung in gt. maurþr n., ae. morþor m./n. Eigentlich Mittel zum… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
mord — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. mordrdzie {{/stl 8}}{{stl 7}} morderstwo (zwykle wielu osób) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Krwawy, okrutny mord. Dokonać makabrycznego mordu. <niem.> {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Mord — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • (er)morden • umbringen Bsp.: • Letzten Monat passierten vier Morde. • Er soll seine Frau ermordet haben. • Wer es Mord oder Selbstmord? … Deutsch Wörterbuch
Mord [1] — Mord, die mit Vorbedacht verübte rechtswidrige Tödtung eines Menschen. Der Thatbestand des Mordes setzt sich daher aus der mit Überlegung gefaßten Absicht zu tödten (Animus occidendi) u. dem äußern Erfolg der in dieser Absicht begangenen Handlung … Pierer's Universal-Lexikon
Mord [2] — Mord, die höchste Spielart im Brandeln, s.d … Pierer's Universal-Lexikon
Mord — Mord, im allgemeinen Bezeichnung für die schwersten Fälle der vorsätzlichen Tötung eines Menschen, wobei die Abgrenzung in den verschiedenen Rechten verschieden ist; nach deutschem Reichsrecht die vorsätzliche, mit Überlegung ausgeführte Tötung… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Mord — Mord, vorsätzliche, mit Überlegung ausgeführte rechtswidrige Tötung eines Menschen, nach dem Deutschen Strafgesetzbuch (§ 211) mit dem Tode bestraft; ebenso (§ 80) der Mordversuch gegen den Kaiser, den eigenen und fremden Landesherren; sonst wird … Kleines Konversations-Lexikon