-
1 molestare
molestare v.tr. ( molèsto) 1. importuner, ennuyer; ( in modo insistente) harceler: molestare una donna harceler une femme. 2. (tormentare, stuzzicare) agacer, taquiner: molestare gli animali taquiner les animaux. 3. ( disturbare) déranger, perturber, troubler: molestare il riposo altrui troubler le repos des autres. -
2 molestare
molestare (-èsto) vt 1) докучать, надоедать, досаждать (+ D) molestare il nemico mil -- изматывать противника 2) беспокоить, тревожить molestare il sonno -- потревожить сон -
3 molestare
molestare (-èsto) vt 1) докучать, надоедать, досаждать (+ D) molestare il nemico mil — изматывать противника 2) беспокоить, тревожить molestare il sonno — потревожить сон -
4 molestare
molestaremolestare [moles'ta:re]verbo transitivobelästigenDizionario italiano-tedesco > molestare
5 molestare
(v.) antasta; (v.) förarga6 molestare
molestare [molesˈtaːre]vt досаждам, притеснявам7 molestare
bother, troublesessualmente sexually harass* * *molestare v.tr. to molest; to disturb, to bother; to worry; to annoy, to tease: fu molestata da tre teppisti, she was molested by three thugs; molestare il sonno di qlcu., to disturb s.o.'s rest; le zanzare non hanno smesso un momento di molestarmi, the mosquitoes haven't stopped bothering me (o left me in peace) for a moment; non molestarmi con domande così sciocche, don't bother me with such silly questions; non molestare il gatto!, don't tease the cat!* * *[moles'tare]verbo transitivo1) (infastidire) to annoy, to bother, to pester2) (importunare) to harass, to molest [ donna]; to molest [ bambino]3) (disturbare) to disturb4) (tormentare) to tease, to torment [ animali]* * *molestare/moles'tare/ [1]1 (infastidire) to annoy, to bother, to pester3 (disturbare) to disturb4 (tormentare) to tease, to torment [ animali]; essere molestato dal mal di denti to be plagued by a toothache.8 molestare
9 molestare vt
[moles'tare](infastidire) to annoy, bother, (sessualmente) to harass10 molestare
vt [moles'tare](infastidire) to annoy, bother, (sessualmente) to harass11 molestare
v.t.1) (disturbare) беспокоить, донимать; (importunare) мешать + dat., надоедать + dat.; (lett.) докучать (досаждать) + dat.mi dica se i bambini la molestano — если дети вам мешают (докучают), скажите мне!
2) (sessualmente) приставать к + dat.; (fam.) лапатьil capo molesta la sua segretaria: che squallore! — начальник, пристающий к своей секретарше, увы, довольно заурядная ситуация!
12 MOLESTARE
13 molestare
надоедать, беспокоить* * *гл.общ. приставать, беспокоить, докучать, досаждать, надоедать, тревожить14 molestàre
v 1) досаждам, дотягам; 2) тормозя.15 molestare il nemico
гл.воен. изматывать противника, следовать по пятам противника, тревожить противникаИтальяно-русский универсальный словарь > molestare il nemico
16 molestare il sonno
гл.общ. потревожить сон17 lasciare di molestare
гл.общ. перестать надоедатьИтальяно-русский универсальный словарь > lasciare di molestare
18 disturbare
disturb( dare fastidio a) bother( sconvolgere) upset* * *disturbare v.tr.1 to disturb; ( infastidire) to trouble; ( seccare) to bother, to annoy: non disturbarmi!, don't bother me!; disturbo?, am I disturbing you?; non mi disturbate affatto, you're not troubling me at all; non volevo disturbarti mentre dormivi, I did not want to disturb you while you were sleeping; la musica disturbava la sua lettura, the music disturbed his reading; scusatemi se vi disturbo, sorry to bother you; se ciò non vi disturba, if it is not too much trouble for you; sono spiacente di disturbarvi tanto, I am sorry to give you so much trouble; ti disturbo qui?, am I in your way?3 ( indisporre) to upset*: qualcosa mi ha disturbato lo stomaco, something has upset my digestion; il viaggio in mare mi ha disturbato, the sea voyage upset me4 ( trasmissioni radio) to jam.◘ disturbarsi v.rifl. to trouble (oneself), to take* the trouble (of doing o to do): non disturbarti a scrivere, don't trouble to write; non disturbatevi!, don't bother!: non disturbatevi a riaccompagnarmi a casa, don't bother about taking me back home; ma che bel regalo! non dovevi disturbarti, what a lovely present! you shouldn't have bothered; stia comodo, non si disturbi, please don't stand up (o please don't bother to get up).* * *[distur'bare]1. vt(importunare) to disturb, trouble, bother, (portar scompiglio) to disturb, interrupt"non disturbare" — "do not disturb"
la disturba se fumo? — non mi disturba affatto — do you mind if I smoke? — no, I don't mind at all
2. vr (disturbarsi)to bother, to put o.s. outstia comodo, non si disturbi — please don't get up
grazie del regalo, ma non dovevi disturbarti! — thank you for the present, but you shouldn't have!
* * *[distur'bare] 1.verbo transitivo1) (infastidire, molestare) [visitatore, telefono] to disturb, to bother [ persona]scusi se la disturbo — (I'm) sorry to bother o trouble you
2) (provocare malessere) [ alimento] to upset* [fegato, stomaco]; [rumore, fumo] to bother [ persona]3) (turbare, portare scompiglio)4) rad. telev. to interfere with [ ricezione]; to jam [segnali, trasmissione]2.non si disturbi, glielo porto — don't come out, I'll bring it over
non si disturbi per me — please don't go to any trouble o don't put yourself out on my account
* * *disturbare/distur'bare/ [1]1 (infastidire, molestare) [visitatore, telefono] to disturb, to bother [ persona]; disturbo? may I? am I disturbing you? scusi se la disturbo (I'm) sorry to bother o trouble you; disturbo se fumo? do you mind if I smoke?2 (provocare malessere) [ alimento] to upset* [fegato, stomaco]; [rumore, fumo] to bother [ persona]3 (turbare, portare scompiglio) disturbare l'ordine pubblico to disturb the peace4 rad. telev. to interfere with [ ricezione]; to jam [segnali, trasmissione]II disturbarsi verbo pronominale(incomodarsi) non si disturbi, glielo porto don't come out, I'll bring it over; non si disturbi! please don't bother! please don't put yourself out! non si disturbi per me please don't go to any trouble o don't put yourself out on my account.19 importunare
( assillare) pester( disturbare) bother* * *importunare v.tr. to annoy, to bother, to bore; to importune: non importunarlo con le tue chiacchiere!, do not bother him with your gossip! // non vorrei importunarla..., I don't want to bother you...* * *[importu'nare]verbo transitivo1) to bother, to pester, to trouble, to importune2) (molestare) to harass, to molest [ donna]* * *importunare/importu'nare/ [1]1 to bother, to pester, to trouble, to importune2 (molestare) to harass, to molest [ donna].20 punzecchiare
prickfig ( provocare) tease* * *punzecchiare v.tr.1 ( di insetti) to sting*; to bite*2 (estens.) ( toccare ripetutamente) to poke, to prod, to jab: continuava a punzecchiarmi con una matita, he kept prodding me with his pencil3 (fig.) ( molestare) to tease; to taunt, (fam.) to get* at (s.o.): smettila di punzecchiarlo, stop teasing him.◘ punzecchiarsi v.rifl.rec. to tease each other (o one another), to get* at each other (o one another).* * *[puntsek'kjare]1. vtto prick, (fig : molestare) to tease2. vr (punzecchiarsi)(uso reciproco) to tease each other* * *[puntsek'kjare] 1.verbo transitivo2.verbo pronominale punzecchiarsi to tease each other, to dig* at each other* * *punzecchiare/puntsek'kjare/ [1]II punzecchiarsi verbo pronominaleto tease each other, to dig* at each other.СтраницыСм. также в других словарях:
molestare — MOLESTÁRE, molestări, s.f. Acţiunea de a molesta şi rezultatul ei. – v. molesta. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 MOLESTÁRE s. v. bruscare, brutalizare, mal tratare. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime molestáre s.… … Dicționar Român
molestare — v. tr. [dal lat. tardo molestare ] (io molèsto, ecc.). [recare molestia: m. le ragazze ] ▶◀ dare fastidio (o noia) (a), disturbare, importunare, (non com.) incomodare, infastidire, (fam.) scocciare, seccare. ↑ asfissiare, assillare, perseguitare … Enciclopedia Italiana
molestare — mo·le·stà·re v.tr. (io molèsto) CO 1. infastidire, disturbare: molestare i vicini con urla e schiamazzi, essere molestato dalle zanzare; anche ass.: rumori che molestano | importunare spec. con frasi e atteggiamenti sgradevoli e volgari:… … Dizionario italiano
molestare — {{hw}}{{molestare}}{{/hw}}v. tr. (io molesto ) Infastidire, importunare; SIN. Disturbare … Enciclopedia di italiano
molestare — v. tr. infastidire, importunare, disturbare, seccare, scocciare (fam.), stancare □ annoiare, tediare □ asfissiare, assediare, tampinare, assillare, ossessionare □ pungere, punzecchiare, stuzzicare CONTR. allietare, dilettare, deliziare, divertire … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
molester — [ mɔlɛste ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1200; bas lat. molestare, de molestus « fâcheux, pénible » 1 ♦ Littér. Tourmenter en suscitant des désagréments. ⇒ tracasser, vexer. 2 ♦ (1923) Maltraiter physiquement en public. ⇒ brutaliser, malmener … Encyclopédie Universelle
molestar — (Del lat. molestare.) ► verbo transitivo 1 Causar una cosa un dolor poco intenso a una persona: ■ me molestan los zapatos nuevos. SINÓNIMO estorbar ► verbo transitivo/ pronominal 2 Ofender o causar disgusto a una persona: ■ en el tren se molestó… … Enciclopedia Universal
molesta — MOLESTÁ, molestez, vb. I. tranz. (livr.) A brutaliza, a maltrata. ♦ A provoca neplăceri, a şicana, a necăji, a sâcâi. – Din lat. molestare, fr. molester, germ. molestieren. Trimis de LauraGellner, 03.06.2004. Sursa: DEX 98 MOLESTÁ vb … Dicționar Român
molestar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: molestar molestando molestado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional me, te, le, os, o les me, te, le, nos, os, o les me, te, le, nos, os, o les te, le, nos, os, o … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
seccare — A v. tr. 1. disseccare, essiccare, inaridire, asciugare, prosciugare □ (di sole, di clima) ardere, arrostire □ (di gelo) bruciare CONTR. bagnare, inzuppare, imbevere, immollare, innaffiare, irrigare, irrorare, umidificare, inumidire 2. (fig.)… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
molester — (mo lè sté) v. a. Tourmenter, inquiéter par des contrariétés suscitées mal à propos. • Je demande comment on a souffert qu un homme tel que Jurieu molestât un homme tel que Bayle ?, VOLT. Dict. phil. David.. • Un édit pour légitimer vos… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский