-
21 odwieczny minister
извечный министрOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > odwieczny minister
-
22 oficjalny minister
официальный министрOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > oficjalny minister
-
23 przyszły minister
пришли министрOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > przyszły minister
-
24 ślepy minister
слепой министрOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > ślepy minister
-
25 zabawny minister
забавный министрOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zabawny minister
-
26 min.
(= minister)* * *abbr* * *min.abbr.1. (= minimum, minimalny) min. ( minimum).2. (= minuta) min. ( minute).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > min.
-
27 minist|er
m (N pl ministrowie) (government) minister GB, secretary US- minister spraw zagranicznych the Minister of Foreign Affairs, the Foreign Minister; (w Wielkiej Brytanii) the Foreign Secretary; (w USA) the Secretary of State- zostać ministrem to be appointed minister- mianować kogoś ministrem to nominate sb as minister- odwołać ministra to recall a minister- zostać odwołanym ze stanowiska ministra to be recalled as minister- □ minister bez teki minister without portfolio- minister pełnomocny minister plenipotentiary- minister resortowy departmental ministerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > minist|er
-
28 premier
-ra, -rzy; loc sg - rze; mprime minister, premier* * *mppolit. prime minister, premier; pełniący obowiązki premiera acting l. caretaker prime minister; urząd premiera premiership; ustępować ze stanowiska premiera step down as prime minister; Kancelaria Premiera l. Prezesa Rady Ministrów Prime Minister's Office ( in Poland).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > premier
-
29 sprawiedliwość
- ci; ffairness, justice; ( sądownictwo) (system of) justiceminister sprawiedliwości — minister of justice, ≈Attorney General (US, BRIT)
oddać komuś/czemuś sprawiedliwość — to do justice to sb/sth
* * *f.1. justice, fairness, equity; (= bezstronność) impartiality; sprawiedliwość społeczna social justice; poczucie sprawiedliwości sense of justice; wymiar sprawiedliwości the judiciary; wymierzać sprawiedliwość administer justice; wymierzyć komuś sprawiedliwość bring sb to justice; uczynić zadość sprawiedliwości do justice; oddać kogoś w ręce sprawiedliwości hand sb over to justice, bring sb to justice; oddając komuś sprawiedliwość in all fairness to sb, in justice to sb; po sprawiedliwości pot. giving credit where credit's due, in all justice; oddać komuś sprawiedliwość give sb their due, do justice to sb; wymierzyć samemu sprawiedliwość take the law into one's own hands; stało się zadość sprawiedliwości justice has been done l. served; sprawiedliwość zwycięży justice will prevail; sprawiedliwość wymaga, by... it's only fair l. just that...; żądać sprawiedliwości demand justice.2. (= sądownictwo) the judiciary; karząca ręka sprawiedliwości the long arm of the law; ramię sprawiedliwości cię dosięgnie you will be brought to justice; minister sprawiedliwości Minister of Justice; US Attorney General; Ministerstwo Sprawiedliwości the Ministry of Justice; US the Department of Justice.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sprawiedliwość
-
30 teka
- ki; -ki; dat sg -ce; f( teka ministerialna) portfolio* * *f.1. (= duża teczka) (large) briefcase; (large) portfolio; teka ministerialna polit. portfolio; minister bez teki polit. minister without portfolio.2. (= zbiór prac) portfolio; (= zbiór dokumentów) file; dossier.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > teka
-
31 duchowny
1. adj(stan, osoba) clerical2. m* * *a.rel. clerical, ecclesiastical; seminarium duchowne seminary; ojciec duchowny father confessor, confessor; osoba duchowna minister, clergyman.mpminister, clergyman.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > duchowny
-
32 prezes
Ⅰ m president, chairman, chairperson- prezes związku literatów the president of the writers’ union- Prezes Sądu Najwyższego Chief Justice- jak pan ocenia sytuację klubu, panie prezesie? as President, how do you assess the position of the club, sir?Ⅱ f inv. (woman) president, chairperson- na konferencji prasowej pani prezes powiedziała, że… at her press conference the president said that…- □ Prezes Rady Ministrów Polit. President of the Council of Ministers, (in Poland) premier, Prime Minister* * *-sa, -si; loc sg - sie; mchairman (BRIT), president (US)* * *mpUS president; Br. chairman; chairperson, chair; ( o kobiecie) chairwoman; Prezes Rady Ministrów Prime Minister, Chairman of the Council of Ministers ( in Poland); prezes rady nadzorczej prawn. ekon. president l. chairperson of the supervisory board ( in Poland); prezes zarządu prawn. ekon. president l. chairperson of the board of directors; honorowy prezes honorary president; stanowisko prezesa presidency, chairmanship; pani prezes Madam President l. Chairman.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prezes
-
33 szef
m (N pl szefowie) 1. (kierownik) the head, the chief; the boss pot.- szef firmy the head of the company- polecenie/decyzja szefa the boss’s order/decision- szef kuchni the head chef- szef rządu a. gabinetu the Prime Minister- szef sztabu Wojsk. the Chief of Staff2. pot. (poufale do mężczyzny) guv pot.- dokąd jedziemy, szefie? where to, guv?* * ** * *mppl. - owie1. boss, head, chief.2. Voc. pot. ( sposób poufałego zwracania się do obcych) chief, boss, mister.3. ( w utartych zwrotach) szef rządu l. gabinetu polit. prime minister, pot. PM; szef kompanii wojsk. first sergeant; szef kuchni chef; szef orkiestry bandleader; szef policji police chief; szef sztabu wojsk. chief of staff.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szef
-
34 finans|e
plt (G finansów) 1. Ekon. (środki pieniężne) funds; (zarządzanie) finances- finanse publiczne public finance- finanse służby zdrowia health service funds- Ministerstwo Finansów the Ministry of Finance- minister finansów the minister of finance, the finance minister2. pot. (pieniądze) funds, finances- finanse rodziny the household budget- moje finanse są już mocno nadszarpnięte my finances are rather tightThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > finans|e
-
35 in spe
książk. minister/premier in spe a future a. prospective minister/prime ministerThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > in spe
-
36 duszpasterz
m (G pl duszpasterzy) Relig. (katolicki, anglikański) priest; (protestancki) pastor, minister- duszpasterz naszej parafii książk. our parish priest- duszpasterz w więzieniu a prison chaplain- duszpasterz akademicki a university chaplain* * *-a; -e; gen pl; -y; m* * *mp1. pastor, minister.2. (= ksiądz) priest.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > duszpasterz
-
37 głos
m (G głosu) 1. (osoby) voice- niski/wysoki głos a deep/high-pitched voice- piskliwy/chrapliwy głos a shrill/husky voice- mówić donośnym/drżącym/stanowczym głosem to speak in a loud/trembling/firm voice- w słuchawce usłyszałem męski/kobiecy głos a man’s/woman’s voice came through the receiver- głos drżał mu ze wzruszenia his voice trembled with emotion- nie móc (wy)dobyć z siebie głosu to be unable to get a word out- głos uwiązł mu/jej w krtani a. w gardle his/her words stuck in his/her throat, he/she couldn’t get the words out- głos mu/jej się łamał his/her voice was breaking (up) a. cracking (up)- podnieść/zniżyć głos to raise/to lower one’s voice- stracić/odzyskać głos to lose one’s voice/to get one’s voice back- zawiesić głos to pause (for effect)- na głos [czytać, liczyć] aloud a. out loud- na cały głos [krzyczeć, wrzeszczeć] at the top of one’s voice- w głos [śmiać się, płakać] loud, out loud2. (zwierząt) cry- myśliwy usłyszał głos łani the hunter heard the cry of a doe- głosy ptaków bird calls3. książk. (dźwięk) sound- głos a. głosy miasta the sound a. sounds of the city- głos a. głosy ulicy the sound a. sounds of the street- głos a. głosy przyrody the sound a. sounds of nature- głos syren/trąb the sound a. sounds of sirens/horns4. książk., przen. (nakaz wewnętrzny) głos rozsądku the voice of reason- głos serca/sumienia one’s heart/conscience- słyszeć głos sumienia to hear one’s conscience speaking- iść za głosem serca to listen to a. follow one’s heart- głos wewnętrzny nakazywał mu zawrócić a (little) voice inside was telling him to turn back5. książk. (zdanie) opinion- głos znanego krytyka the opinion of a well-known critic- głos sprzeciwu a dissenting opinion6. (wypowiedź w dyskusji) comment- czy są jeszcze jakieś inne głosy? are there any other comments?- do głosu zapisało się 10 osób 10 people are signed up to speak- zabrać głos to speak, to take the floor- głos doradczy participation in a meeting without a vote- chciałbym zabrać głos w sprawie formalnej I’d like to raise a point of order- mieć głos to have the floor- głos ma minister finansów the Minister of Finance has the floor- dojść do głosu to take the floor- odebrać komuś głos to take the floor away from sb- udzielić komuś głosu to give sb the floor- zaraz panu udzielę głosu I’ll give you the floor in a minute- dopuścić kogoś do głosu to let sb say something; to let sb get a word in edgeways a. edgewise pot.7. (udział w głosowaniu) vote- większością głosów by a majority vote- wniosek przeszedł większością głosów the motion was carried by a majority vote- liczyć głosy to count a. tally the votes- oddać głos to vote- na kogo oddała pani głos? who did you vote for?- wstrzymać się od głosu to abstain (from voting)8. Muz. (linia melodyczna) part, voice- utwór na dwa głosy a piece for two voices- śpiewać na dwa/trzy/cztery głosy to sing in two/three/four parts- śpiewać pierwszym/drugim głosem to sing the first/second voice9. Muz. (skala głosu wokalisty) voice- głos altowy/basowy/sopranowy (the) alto/bass/soprano voice- głos koloraturowy a coloratura voice- głos operowy an operatic voice- śpiewać pełnym głosem to sing in a full voice■ mały głos Muz. weak (singing) voice- głos krwi książk. (poczucie więzi) blood loyalties, blood ties; (popęd naturalny) (natural) instinct(s)- głos natury książk. (natural) instinct- dojść do głosu książk. (uzewnętrznić się) to come to the fore; (zdobyć popularność) to gain popularity- wołać/krzyczeć/mówić wielkim głosem książk. (mówić głośno) to call/shout in a loud voice; (domagać się) to plead; (ostrzegać) to warn- zedrzeć głos (uszkodzić) to strain one’s voice, to talk oneself hoarse- psie głosy nie idą w niebiosy przysł., przest. ill wishes never come true* * *voice; ( prawo przemawiania) voice, say; ( w wyborach) votedojść ( perf) do głosu — ( w dyskusji) to be allowed to speak; ( uzewnętrznić się) to find expression
podnosić (podnieść perf) głos na kogoś — to raise one's voice to sb
udzielać (udzielić perf) komuś głosu — to grant lub give the floor to sb
* * *mi1. ( dźwięk) voice; (= brzmienie) sound; ( ptaka) call; (trąbki, dzwonu) sound; na cały głos at the top of one's voice; płakać na cały głos cry out loud; stracić głos lose one's voice; mieć głos (np. do śpiewania) have a great voice; podnieść głos raise one's voice; głos wołającego na puszczy a voice crying in the wilderness.2. (= nakaz wewnętrzny) call, voice; głos sumienia voice of one's consciousness; iść za głosem serca let one's heart rule one's head, follow the call of one's heart.3. muz. part; utwór na cztery głosy four-part piece.4. ( na zebraniu) (= prawo przemawiania) permission to speak, the floor; dojść do głosu get a chance to speak; mieć głos have the floor; prosić o głos ask for permission to speak, ask to be recognized; udzielić komuś głosu give sb permission to speak, give sb the floor; zabrać głos w sprawie... speak out on the matter of...5. (= zdanie) voice, opinion; głos krytyki voice of criticism; głos sprzeciwu dissenting voice; rozstrzygający głos (w głosowaniu, wyborach) casting vote; ( czyjaś opinia w jakiejś sprawie) final say; rozstrzygający głos należy do ciebie you have the final say; mieć głos doradczy act as an advisor.6. (= opinia wyrażona w głosowaniu) vote; oddać swój głos cast one's vote; zwyciężyć dużą liczbą głosów win by a large number of votes.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > głos
-
38 jako
Ⅰ praep. 1. (w okresie życia) as- jako dziecko/młody człowiek as a child/young man- nauczył się francuskiego jako dziecko he learnt French when he was a child2. (w charakterze) as; in the capacity of książk.- jako gospodarz/nauczyciel as host/teacher- jako lekarz uważam, że… in my capacity as (a) doctor, I believe that…- zasłynął jako aktor komediowy he was famous as a comedy a. comic actor- występował w procesie jako tłumacz he took part in the trial as an interpreter- radzono się go jako eksperta he was consulted as an expert- jego wystąpienie potraktowano jako próbę nacisku his statement was seen as an attempt to exert pressure- jako kolejnego gościa mam zaszczyt powitać… as my next guest, I have the honour to welcome…- premier uczestniczył w uroczystości jako osoba prywatna the Prime Minister attended the ceremony in a private capacityⅡ conj. as- stany określane jako depresyjne conditions described as depressive- jako pierwszy przyszedł mój brat my brother was the first to arrive- urodził się jako pierwszy/ostatni z siedmiorga rodzeństwa he was born the oldest/youngest of seven children- jako taki as such- nie chodzi o politykę jako taką it’s not a question of politics as suchⅢ jako że a. iż książk. as, since- jako że dzień był pochmurny, paliły się wszystkie światła as it was cloudy, all the lights were on- wioska ocalała, jako że leży wyżej the village escaped damage as it lies higher upⅣ jako tako pot. 1. (nie najgorzej) [czuć się] so-so pot.; [zachowywać się] tolerably- „jak ci poszedł egzamin?” – „jako tako” ‘how did the exam go?’ – ‘so-so’2. (średnio) [inteligentny] fairly* * *conjasja jako były premier... — as a former prime minister, I...
* * *conj.1. (= jak) as; jako dziecko (= w dzieciństwie) as a child; mówię do ciebie jako twój ojciec I am speaking to you as your father.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jako
-
39 kanclerz
m (G pl kanclerzy) 1. Polit. chancellor- objąć/pełnić urząd kanclerza to take/hold the office of chancellor2. Hist. in pre-19th century Poland, the official presiding over the Royal Chancellery, with a role equivalent to foreign minister and minister of the interior- □ Lord Kanclerz Polit. Lord Chancellor* * *-a; -e; gen pl; -y; m* * *mp1. hist., polit. chancellor; Lord Kanclerz (= sędzia najwyższy i Przewodniczący Izby Lordów) Lord Chancellor.2. (= kurator uczelni) chancellor.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kanclerz
-
40 podsekretarz
m ( Gpl podsekretarzy) Polit. undersecretary- podsekretarz stanu (zastępca sekretarza stanu) junior minister GB, undersecretary of state GB, undersecretary US; (w Polsce) (wiceminister) undersecretary of state* * *-a, -e; gen pl -y; mpodsekretarz stanu — ≈junior minister (BRIT), ≈undersecretary (US)
* * *mpundersecretary; podsekretarz stanu polit. undersecretary of state.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podsekretarz
См. также в других словарях:
Minister(in) — Minister(in) … Deutsch Wörterbuch
Minister — • Even before the Reformation the word minister was occasionally used in English to describe those of the clergy actually taking part in a function, or the celebrant as distinguished from the assistants, but it was not then used sine addito to… … Catholic encyclopedia
minister — min‧is‧ter [ˈmɪnstə ǁ ər] noun [countable] in Britain and some other countries, a politician who is a member of the government and is either in charge of or has an important job in a government department: • a meeting of EU finance ministers •… … Financial and business terms
minister — MINISTÉR, ministere, s.n. 1. Organ central al administraţiei de stat care conduce o anumită ramură a activităţii statului şi care este condus de un ministru; instituţia respectivă; p. ext. clădirea în care îşi are sediul această instituţie. 2.… … Dicționar Român
Minister — can mean several things: Minister (Christianity), a Christian who ministers in some way Minister (diplomacy), the rank of diplomat directly below ambassador Minister (government), a politician who heads a ministry (government department) Shadow… … Wikipedia
Minister — Sm std. (14. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. minister Diener , zu l. minor kleiner, geringer . Die Bedeutung Regierungsmitglied im 17. Jh. aus frz. ministre desselben Ursprungs (in merowingischer Zeit war das ministerium der Haus und Hofdienst… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
minister to — ˈminister to [transitive] [present tense I/you/we/they minister to he/she/it ministers to present participle ministering to past tense ministered to … Useful english dictionary
Minister — Min is*ter, n. [OE. ministre, F. ministre, fr. L. minister, orig. a double comparative from the root of minor less, and hence meaning, an inferior, a servant. See 1st {Minor}, and cf. {Master}, {Minstrel}.] [1913 Webster] 1. A servant; a… … The Collaborative International Dictionary of English
Minister — Min is*ter, v. i. 1. To act as a servant, attendant, or agent; to attend and serve; to perform service in any office, sacred or secular. [1913 Webster] The Son of man came not to be ministered unto, but to minister. Matt. xx. 28. [1913 Webster] 2 … The Collaborative International Dictionary of English
Minister — Minister: Die Bezeichnung für »oberster ‹Verwaltungs›beamter des Staates; Mitglied der Regierung« wurde im 17. Jh. aus gleichbed. frz. ministre (eigentlich »Diener«, dann etwa »Diener des Staates; mit einem politischen Amt Beauftragter«) entlehnt … Das Herkunftswörterbuch
minister — [n1] person in charge of church abbot, archbishop, archdeacon, bishop, chaplain, clergy, clergyperson, cleric, clerical, clerk, confessor, curate, deacon, dean, diocesan, divine, ecclesiastic, lecturer, missionary, monk, parson, pastor, preacher … New thesaurus