-
1 minaccioso
threatening* * *minaccioso agg.1 threatening, menacing: attitudine, sguardo, tono minaccioso, menacing (o threatening) attitude, look, tone2 (fig.) (che preannuncia un danno) threatening, menacing, ominous: il tempo sembra minaccioso, the weather looks threatening (o ominous); onde minacciose, threatening waves3 (fig. letter.) (che ispira timore) looming: vette minacciose, looming peaks.* * *[minat'tʃoso]aggettivo [gesto, espressione, atmosfera] threatening, menacing; [presenza, ombra, nubi, mare, cielo] ominous* * *minaccioso/minat't∫oso/[gesto, espressione, atmosfera] threatening, menacing; [presenza, ombra, nubi, mare, cielo] ominous; il tempo era minaccioso the weather looked threatening. -
2 minaccioso
agg [minat'tʃoso] minaccioso (-a)threatening, menacing -
3 minaccioso
-
4 minaccioso agg
[minat'tʃoso] minaccioso (-a)threatening, menacing -
5 il tempo era minaccioso
-
6 fosco
(pl -schi) dark* * *fosco agg.3 ( triste) gloomy, dark: dipingere qlco. a colori foschi, (fig.) to paint a black picture of sthg.; rappresentare qlcu. a fosche tinte, (fig.) to give a dim view of s.o.* * *1) (scuro) dark2) fig. (cupo) [tempo, giorno, cielo] dull, hazy, sombre; [futuro, prospettiva] black, bleak; (minaccioso) [ sguardo] sombre, menacing* * *fosco1 (scuro) dark2 fig. (cupo) [tempo, giorno, cielo] dull, hazy, sombre; [futuro, prospettiva] black, bleak; (minaccioso) [ sguardo] sombre, menacing. -
7 piglio
piglio2 s.m. way, manner: sa sempre affrontare le cose con piglio risoluto, he's always able to face up to things in a determined way; irruppe nella stanza con piglio minaccioso, he burst into the room with a menacing air; le andò incontro con piglio severo, he came towards her with a scowl (o severe look); ha una voce dal piglio brioso, she has a cheerful tone of voice.* * *I ['piʎʎo] smII ['piʎʎo] smdar di piglio a qc — (fig : incominciare) to get to grips with sth
(aspetto) look, countenance, expression* * *1) (atteggiamento) manner2) (tono) tone* * *pigliopl. - gli /'piλλo, λi/sostantivo m.2 (tono) tone. -
8 sinistro
"left (lh);Links (Li)"* * *1. adj left, left-handfig sinister2. m accident* * *sinistro agg.2 ( minaccioso, ostile) sinister, grim; ( infausto) ominous: un aspetto sinistro, a sinister (o grim) appearance; espressione sinistra, sinister (o grim) expression; occhiata sinistra, sinister glance; segni, presentimenti sinistri, sinister (o ominous) signs, presentiments◆ s.m.1 ( disgrazia) accident, mishap; ( danno) damage: assicurazione contro i sinistri, insurance against damage (o accident insurance)2 (sport) left: gli vibrò un sinistro, he landed him a straight left; segnare con un sinistro, to score with a left foot shot.* * *[si'nistro] sinistro (-a)1. agg1) (mano, piede) left, (parte, lato) left(-hand)2) (bieco) sinister2. sm1) (incidente) accident2) Pugilato left, Calcio* * *[si'nistro] 1.1) (che sta a sinistra) [mano, occhio] left; [pagina, lato] left-hand2) (infausto) [rumore, paesaggio, persona, aspetto] sinister, grim2.sostantivo maschile1) (nella boxe) left(-hand blow); (nel calcio) left(-foot shot)2) (disastro, incidente) accident* * *sinistro/si'nistro/1 (che sta a sinistra) [mano, occhio] left; [pagina, lato] left-hand2 (infausto) [rumore, paesaggio, persona, aspetto] sinister, grim1 (nella boxe) left(-hand blow); (nel calcio) left(-foot shot)2 (disastro, incidente) accident. -
9 torvo
-
10 truce
fierce( crudele) cruel* * *truce agg. grim; ( minaccioso) threatening, menacing; ( crudele) fierce, cruel, vicious: sguardo truce, grim look; un truce delitto, a vicious crime.* * *['trutʃe]* * *truce/'trut∫e/[ sguardo] glaring, black; [faccia, aspetto] grim, threatening. -
11 zitto
quietsta zitto! be quiet!in tono minaccioso keep your mouth shut! colloq* * *zitto agg. silent: tutti zitti, lo ascoltavano, they listened to him in total silence; star zitto, to be (o to keep) silent (o quiet): sta' zitto!, keep quiet! (o be quiet! o fam. shut up!) // fare stare zitto qlcu., to silence s.o.: lo pagarono per farlo stare zitto, they paid him to keep his mouth shut // zitto zitto, quietly (o fam. as quiet as a mouse): uscì zitto zitto, he went out as quiet as a mouse.* * *['tsitto]aggettivo quiet, silentstare zitto — to be silent o quiet, to keep shut
far stare zitto qcn. — to silence o hush o shush sb., to keep sb. quiet
zitto zitto — quietly, without a word
-i -i, si sono presi i posti migliori — without making any fuss, they managed to take the best seats
* * *zitto/'tsitto/quiet, silent; stare zitto to be silent o quiet, to keep shut; (sta') zitto! shut up! be quiet! far stare zitto qcn. to silence o hush o shush sb., to keep sb. quiet; zitto zitto quietly, without a word; -i -i, si sono presi i posti migliori without making any fuss, they managed to take the best seats. -
12 fulmineo agg
[ful'mineo] fulmineo (-a)(fig : scatto) rapid, (minaccioso: sguardo) threatening -
13 tono sm
['tɔno]parlare con tono minaccioso — to speak in a threatening tone o threateningly
il tono della lettera/del discorso — the tone of the letter/speech
se la metti su questo tono... — if that's the way you want to put it...
rispondere a tono — (a proposito) to answer to the point, (nello stesso modo) to answer in kind, (per le rime) to answer back
essere giù di tono — to be unwell o off-colour Brit
-
14 grifagno
grifagno agg.1 (rapace) rapacious, predatory: uccello grifagno, predatory bird (o bird of prey)2 (fig.) (minaccioso) fierce: occhi grifagni, fierce eyes. -
15 minaccevole
-
16 fulmineo
agg [ful'mineo] fulmineo (-a)(fig : scatto) rapid, (minaccioso: sguardo) threatening -
17 tono
sm ['tɔno]parlare con tono minaccioso — to speak in a threatening tone o threateningly
il tono della lettera/del discorso — the tone of the letter/speech
se la metti su questo tono... — if that's the way you want to put it...
rispondere a tono — (a proposito) to answer to the point, (nello stesso modo) to answer in kind, (per le rime) to answer back
essere giù di tono — to be unwell o off-colour Brit
См. также в других словарях:
Minaccioso — (ital., spr. Minatschoso, Minacevole, spr. Minatschewole), so v.w. drohend; die damit überschriebenen Stellen fordern einen affectvollen, stark markirten Vortrag … Pierer's Universal-Lexikon
minaccioso — /mina tʃ:oso/ agg. [der. di minaccia ]. 1. [che esprime o contiene minaccia: parole m. ] ▶◀ intimidatorio, (non com.) minaccevole, [di aspetto, sguardo e sim.] bieco, [di aspetto] grifagno, [spec. di lettera anonima e sim.] minatorio, [di cielo… … Enciclopedia Italiana
minaccioso — mi·nac·ció·so agg. AU 1. che contiene o esprime minacce: tono, piglio, sguardo, discorso minaccioso, parole minacciose | denso di minaccia: un silenzio minaccioso Sinonimi: aggressivo, bieco, cupo, fosco, intimidatorio, minatorio, ostile,… … Dizionario italiano
minaccioso — minaccevole ит. [миначчэ/воле] minacciando [миначча/ндо] minaccioso [миначчо/зо] грозно, угрожающе … Словарь иностранных музыкальных терминов
minaccioso — {{hw}}{{minaccioso}}{{/hw}}agg. 1 Carico di minaccia: sguardo –m. 2 Che costituisce un grave pericolo: tempesta minacciosa. 3 (fig.) Che sovrasta con imponenza e grandiosità: roccia minacciosa … Enciclopedia di italiano
minaccioso — pl.m. minacciosi sing.f. minacciosa pl.f. minacciose … Dizionario dei sinonimi e contrari
minaccioso — agg. 1. (di persona, di sguardo, ecc.) intimidatorio, minatorio, minaccevole (raro), ostile, aggressivo □ corrucciato, torvo, accigliato, buio, cupo, truce, bieco CONTR. sereno □ allettante, lusinghiero, carezzevole, seducente, attraente 2. (di… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
fosco — fó·sco agg. CO 1a. di tinta scura, che tende al nero: fosche nubi Sinonimi: cupo, 1scuro, tetro. Contrari: chiaro. 1b. estens., buio, tenebroso: notte fosca Sinonimi: cupo, oscuro, 1scuro, tenebroso. Contrari: chiaro, luminoso. 1c. offuscato da… … Dizionario italiano
bieco — / bjɛko/ [prob. lat. obliquus obliquo , incrociato con aequus piano, liscio ] (pl. m. chi ). ■ agg. 1. [di chi guarda di traverso, spec. con malanimo, con astio: sguardo b. ] ▶◀ fosco, losco, minaccioso, obliquo, sinistro, storto, torvo.… … Enciclopedia Italiana
bieco — biè·co agg. CO spec. di sguardo, torvo, sinistro, minaccioso | malvagio: animo, comportamento bieco; individuo bieco Sinonimi: fosco, minaccioso, sinistro, truce | cattivo, losco. Contrari: limpido, rassicurante, sereno | 1buono. {{line}}… … Dizionario italiano
minatorio — mi·na·tò·rio agg. CO che ha tono e contenuto minaccioso, aggressivo e intimidatorio: frasi, lettere minatorie Sinonimi: intimidatorio, minaccioso. {{line}} {{/line}} DATA: 1499. ETIMO: dal lat. tardo minatōrĭu(m), der. di mināri minacciare … Dizionario italiano