-
21 miner
verbmilit. minere -
22 miner
vt. minalashtirmoq.vt.1. ichini kovlamoq, ichini yemirmoq; la mer mine les falaises dengiz qoyalarning tagini yemiradi2. fig. kemirmoq, yeb qo‘ymoq, yemirmoq; le chagrin le mine g‘am uni kemirmoqda; il est miné par le souci tashvish uni yeb qo‘ydi. -
23 miner
1. minbari2. mini3. subfosi4. submini -
24 miner le terrain
вести подрывную работу, подкапываться под кого-либоMon adversaire jouissait dans l'arrondissement de l'estime générale; seulement, il avait tort de s'endormir sur l'oreiller de ses succès antérieurs. Il fallait profiter de ce sommeil, miner sourdement le terrain sur lequel le député de l'opposition se croyait solidement assis. (L. Reybaud, Jérôme Paturot à la recherche d'une position sociale.) — Мой противник пользовался в округе всеобщим уважением. Только его ошибкой было мирно почивать на лаврах предшествующих успехов. Мне следовало воспользоваться этим, чтобы тайно расшатать почву, на которой депутат от оппозиции полагал себя прочно сидящим.
-
25 miner le crédit de
гл.общ. (qn) подрывать доверие (к кому-л.)Французско-русский универсальный словарь > miner le crédit de
-
26 se miner
-
27 contre-miner
-
28 contre-miner
гл.1) перен. расстраивать (чьи-л.) происки2) воен. подводить контрмину, контрминировать -
29 contre-miner
أفسد دسيسة -
30 gueule noire
-
31 mineur, euse
-
32 mineur
I.mineur1, e [minœʀ]1. adjective2. masculine noun, feminine noun• « établissement interdit aux mineurs » "no person under 18 allowed on the premises"3. feminine nounII.mineur2 [minœʀ]masculine noun( = ouvrier) miner* * *
1.
mineure minœʀ adjectif1) Droit under 18 (après n)2) ( peu important) minor3) Musique minor
2.
nom masculin, féminin Droit person under 18, minor spéc
3.
nom masculin1) ( ouvrier) miner2) ( soldat) soldier who lays mines* * *minœʀ mineur, -e1. adj2. nm/fDROIT minor3. nm1) (= travailleur) minerMon grand-père était mineur. — My grandfather was a miner.
2) MILITAIRE sapper* * *A adj1 Jur under 18 ( après n); un enfant mineur a child under the age of 18, a minor spéc; elle est mineure she's under 18;2 ( peu important) minor;4 Relig ordres mineurs minor orders.C nm2 ( soldat) soldier who lays mines.1. [insignifiant] minorenfants mineurs under age children, minorsêtre mineur to be under age ou a minor————————, mineure [minɶr] nom masculin, nom féminin‘interdit aux mineurs’ ‘adults only’détournement ou enlèvement de mineur abduction————————nom masculin3. MUSIQUEen mineur in the minor mode ou key————————mineure nom féminin -
33 точить
I1) ( делать острым) aiguiser vt, repasser vt, affiler vt, affûter vt, donner le fil (à qch); émoudre vt ( на точильном камне)2) ( на токарном станке) tourner vt ( или façonner vt) au tour••точить зубы на кого-либо разг. — прибл. avoir une dent contre qnII2) перен. разг. (мучить, изводить) ronger vt, miner vt -
34 dévorer
dévorer [devɔʀe]➭ TABLE 1 transitive verba. ( = manger) to devour• cet enfant dévore ! this child has a huge appetite!• dévorer qn/qch des yeux to eye sb/sth hungrilyb. [jalousie, maladie] to consume* * *devɔʀe1) ( consommer) to devour [nourriture, proie, livre]2) ( miner) [obsession, sentiment] to consume3) ( consumer) to eat up [kilomètres]* * *devɔʀe vt1) (= manger) [tigre] to devour, [personne affamée] to devour2) fig, [feu, soucis] to consume3) fig, [livres] to devourdévorer qn des yeux — to eye sb intently, (avec convoitise) to eye sb greedily
dévorer qn du regard — to eye sb intently, (avec convoitise) to eye sb greedily
dévorer qch des yeux; dévorer qch du regard — to eye sth intently, (avec convoitise) to eye sth greedily
* * *dévorer verb table: aimer vtr1 ( consommer) to devour [nourriture, proie, livre]; être dévoré par les moustiques to be eaten alive by mosquitoes; dévorer qn de baisers to smother sb with kisses; dévorer qn des yeux to devour sb with one's eyes;2 ( miner) [obsession, sentiment] to consume; dévoré d'ambition/de chagrin consumed with ambition/sorrow;[devɔre] verbe transitif1. [manger - suj: animal, personne] to devourdévoré par les moustiques eaten alive ou bitten to death by mosquitoesdévorer quelque chose des yeux ou du regard to stare hungrily ou to gaze greedily at somethingdévorer quelqu'un des yeux ou du regard to stare hungrily ou to gaze greedily at somebody3. [consommer] to use (up)dans mon métier, je dévore du papier/de la pellicule in my job I use (up) huge quantities of paper/of film4. [tenailler] to devourl'ambition le dévore he's eaten ou devoured by ambitionêtre dévoré par l'envie/la curiosité/les remords to be eaten up with envy/curiosity/remorse -
35 gueule
gueule [gœl]1. feminine nouna. ( = bouche) (inf!) mouth• (ferme) ta gueule ! shut your trap! (inf!)• avoir une sale gueule [aliment] to look horrible• il a fait une sale gueule quand il a appris la nouvelle (inf!) he didn't half pull a face when he heard the news (inf)• bien fait pour sa gueule ! (inf!) serves him right! (inf)c. [d'animal] mouth• se jeter dans la gueule du loup to throw o.s. into the lion's jaws2. compounds* * *gœl1) (sl) ( visage) faceil en fait une gueule! — ( mélancolique) he looks really down; ( furieux) he looks absolutely livid!
2) (sl) ( bouche humaine) mouth(ferme) ta gueule! — shut your face (colloq) GB ou mouth! (colloq)
3) (sl) ( aspect) look5) (de tunnel, four, canon) mouth•Phrasal Verbs:••faire or tirer la gueule — (sl) to be sulking
se bourrer or soûler la gueule — (sl) to get blind drunk
* * *ɡœl nf1) [animal] mouthLe chat a ramené une souris dans sa gueule. — The cat brought in a mouse in its mouth.
2) * [personne] mug * (= bouche) gob *ta gueule! * — shut up! * shut your face! *
* * *gueule nf1 ◑( visage) face; casser la gueule à qn to beat sb up; balancer son poing dans la gueule de qn to punch sb in the face; prendre un coup en plein dans la gueule to get punched in the face; c'est bien fait pour leur gueule (it) serves them right; il en fait une gueule ( mélancolique) he looks really down; ( furieux) he looks pretty pissed off◑; il a la gueule de l'emploi he really looks the part; se cogner sur la gueule to have a punch-up; ⇒ plein;2 ◑( bouche humaine) mouth; (ferme) ta gueule! shut your face○ GB ou mouth○ US!; vos gueules là-dedans shut up in there; coup de gueule outburst; pousser un coup de gueule to kick up a real fuss○; être or avoir une grande gueule to be a bigmouth○; ramener sa grande gueule to put one's oar in; ⇒ fin;3 ◑( aspect) look; le gâteau a une drôle de gueule the cake looks weird; avoir de la gueule to look great ou terrific;4 Zool ( bouche d'animal) mouth;5 (de tunnel, four, canon) mouth; être bourré jusqu'à la gueule [canon] to be loaded to the muzzle.gueule d'amour heart-throb○; gueule de bois, gdb○ hangover; avoir la gueule de bois to have a hangover, to be hung over; gueule cassée war veteran with severe facial injuries; gueule noire miner, coal-face worker.faire or tirer la gueule◑ to be sulking; il leur fait la gueule he's not talking to them; s'en mettre plein la gueule◑ to stuff oneself ou one's face; se bourrer or soûler la gueule◑ to get blind drunk; ⇒ loup.[gɶl] nom fémininc'est une grande gueule ou un fort en gueule he's a big mouth ou a loudmouth, he's always shooting his mouth off (très familier)a. [il est laid] what an ugly mug he's got! (très familier)b. [il est malade] he looks terrible!il va faire une sale gueule quand il saura la vérité he's going to be mad ou livid when he finds out the truthavoir ou faire une drôle de gueule to look funny ou weirdelle a fait une de ces gueules en trouvant la porte fermée! you should have seen her face when she saw the door was shut!faire la gueule: il nous fait la gueule depuis notre arrivée he's been in a huff ou in a bad mood with us ever since we arrived3. (familier) [apparence]4. (très familier) [charme]il a de la gueule, ce type that guy's really got something5. [d'un animal] mouth6. [d'un canon] muzzle[d'un four] mouthgueule de bois nom féminin -
36 photophore
-
37 mineuse du liseron
1. LAT Bedellia somnulentella Zeller2. RUS моль f вьюнковая3. ENG morning-glory [convolvulus] leaf miner4. DEU Windenmotte f5. FRA mineuse f du liseron1. LAT Bedellia somnulentella (Zeller)2. RUS минёр m вьюнковый, моль f вьюнковая3. ENG morning-glory [sweet potato] leaf miner4. DEU Windenmotte f5. FRA mineuse f du liseronDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > mineuse du liseron
-
38 mineuse du pin lodgepole
1. LAT Recurvaria milleri Busck2. RUS моль f выемчатокрылая Миллера3. ENG lodgepole needle miner4. DEU —5. FRA mineuse f du pin lodgepole1. LAT Rheumaptera milleri Busck2. RUS —3. ENG lodgepole needle miner4. DEU —5. FRA mineuse f du pin lodgepoleDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > mineuse du pin lodgepole
-
39 mineuse sinueuse du chou
1. LAT Liriomyza brassicae Riley2. RUS минёр m крестоцветный3. ENG serpentine leaf miner, cabbage leaf miner4. DEU —5. FRA mineuse f sinueuse du chouDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > mineuse sinueuse du chou
-
40 mouche de la betterave
1. LAT Pegomyia betae Curtis2. RUS муха f свекловичная3. ENG beet [mangold] fly, beet leaf miner4. DEU Rübenfliege f Runkelfliege f5. FRA mouche f de la betterave, mineuse f de l'épinard1. LAT Pegomyia hyoscyami (Panzer)2. RUS муха f свекловичная западная, минёр m паслёновый3. ENG henbane fly, spinach leaf miner4. DEU Nachtschattenfliege f, Bilsenkrautfliege f5. FRA mouche f de la betteraveDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > mouche de la betterave
См. также в других словарях:
miner — [ mine ] v. tr. <conjug. : 1> • 1190; de 2. mine 1 ♦ Vx Détruire par une mine (III, 1o). ⇒ saper. Miner une muraille. 2 ♦ Mod. Creuser, attaquer la base ou l intérieur de (une chose). ⇒ 1. caver, creuser, fouir, ronger, saper. La mer mine… … Encyclopédie Universelle
Miner — ist der Familienname folgender Personen: Ahiman Louis Miner (1804–1886), US amerikanischer Politiker Charles Miner (1780–1865), US amerikanischer Politiker Henry C. Miner (1842–1900), US amerikanischer Politiker Horace Miner (1912–1993), US… … Deutsch Wikipedia
Miner.hu — is a vertical search engine for searching blogs, videos and other Hungarian content on the internet. As of May 2008, Miner.hu indexes about 167,000 blogs, and knows about 8,100,000 blog entries and about 1,300,000 videos which makes it the… … Wikipedia
Miner.hu — Miner.hu es un motor de búsqueda vertical para buscar blogs, vídeos y otros contenidos en húngaro en Internet. A mayo de 2008, Miner.hu posee un índice de 167.000 blogs, 8.100.000 entradas de blogs y 1.300.000 de videos lo que lo convierte en el … Wikipedia Español
miner — MINÉR, mineri, s.m. Muncitor calificat care lucrează într o mină1 (1). – Din fr. mineur. Trimis de LauraGellner, 31.05.2004. Sursa: DEX 98 MINÉR s. (Transilv.) băieş. (E de profesie miner.) Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime minér… … Dicționar Român
miner — Miner. v. a. Faire une mine. Miner un bastion. cette place ne se peut miner. cette place est si fort dans l eau qu il est impossible de la miner. les ennemis avoient miné leur demi lune avant que de l abandonner. elle estoit toute minée. Il… … Dictionnaire de l'Académie française
Miner — Min er, n. [Cf. F. mineur.] [1913 Webster] 1. One who mines; a digger for metals, etc.; one engaged in the business of getting ore, coal, or precious stones, out of the earth; one who digs military mines; as, armies have sappers and miners. [1913 … The Collaborative International Dictionary of English
Miner — Miner, MO U.S. city in Missouri Population (2000): 1056 Housing Units (2000): 442 Land area (2000): 4.100342 sq. miles (10.619837 sq. km) Water area (2000): 0.002709 sq. miles (0.007015 sq. km) Total area (2000): 4.103051 sq. miles (10.626852 sq … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Miner, MO — U.S. city in Missouri Population (2000): 1056 Housing Units (2000): 442 Land area (2000): 4.100342 sq. miles (10.619837 sq. km) Water area (2000): 0.002709 sq. miles (0.007015 sq. km) Total area (2000): 4.103051 sq. miles (10.626852 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
miner — UK US /ˈmaɪnər/ noun [C] ► NATURAL RESOURCES a person who works in a mine: »Six miners were trapped underground. »a coal/gold miner ● miners Cf. miners … Financial and business terms
miner — (n.) late 13c., from O.Fr. minour (13c.), from miner to mine (see MINE (Cf. mine) (n.1)) … Etymology dictionary