Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

mg+post

  • 41 along

    [ə'loŋ] 1. preposition
    1) (from one end to the other: He walked along several streets; The wall runs along the river.) po, podél
    2) (at a point at the end or on the length of: There's a post-box somewhere along this street.) někde dál
    2. adverb
    1) (onwards or forward: He ran along beside me; Come along, please!) vpředu, dopředu
    2) (to the place mentioned: I'll come along in five minutes.) tam, sem
    3) (in company, together: I took a friend along with me.) s sebou
    * * *
    • po
    • podle
    • podél
    • spolu
    • kolem

    English-Czech dictionary > along

  • 42 APO

    • army post office

    English-Czech dictionary > APO

  • 43 backwards

    1) (towards the back: He glanced backwards.) zpět, dozadu
    2) (with one's back facing the direction one is going in: The child walked backwards into a lamp-post.) pozpátku
    3) (in the opposite way to that which is usual: Can you count from 1 to 10 backwards? (= starting at 10 and counting to 1).) pozpátku
    * * *
    • pozpátku

    English-Czech dictionary > backwards

  • 44 basketball

    noun (a game in which goals are scored by throwing a ball into a net on a high post.) basketbal, košíková
    * * *
    • košíková
    • basketbal

    English-Czech dictionary > basketball

  • 45 bulky

    adjective (large in size, awkward to carry etc: a bulky parcel; This is too bulky to send by post.) objemný, veliký
    * * *
    • neskladný
    • objemný

    English-Czech dictionary > bulky

  • 46 by

    1. preposition
    1) (next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister.) vedle, u
    2) (past: going by the house.) podél
    3) (through; along; across: We came by the main road.) po, přes
    4) (used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: struck by a stone.) s (čím), pomocí
    5) (using: He's going to contact us by letter; We travelled by train.) s (čím)
    6) (from; through the means of: I met her by chance; by post.) díky (čemu); (čím)
    7) ((of time) not later than: by 6 o'clock.) do
    8) (during the time of.) během
    9) (to the extent of: taller by ten centimetres.) o
    10) (used to give measurements etc: 4 metres by 2 metres.) na, krát
    11) (in quantities of: fruit sold by the kilo.) po, na
    12) (in respect of: a teacher by profession.) z
    2. adverb
    1) (near: They stood by and watched.) blízko, poblíž
    2) (past: A dog ran by.) okolo, tudy
    3) (aside; away: money put by for an emergency.) stranou
    - bypass 3. verb
    (to avoid (a place) by taking such a road.) objet
    - bystander
    - by and by
    - by and large
    - by oneself
    - by the way
    * * *
    • za
    • prostřednictvím
    • ode
    • od
    • okolo
    • kolem
    • o

    English-Czech dictionary > by

  • 47 communication

    1) ((an act, or means, of) conveying information: Communication is difficult in some remote parts of the country.) spojení
    2) (a piece of information given, a letter etc: I received your communication in this morning's post.) zpráva, sdělení
    * * *
    • komunikace

    English-Czech dictionary > communication

  • 48 cross

    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) podrážděný, rozmrzelý
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kříž
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kříž
    3) (the symbol of the Christian religion.) kříž
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kříž, obtíž
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) kříženec
    6) (a monument in the shape of a cross.) kříž
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kříž
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) přejít; protínat (se)
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) zkřížit
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) křížit se
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) křížit se
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) přeškrtnout
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) překřížit
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) (z)křížit
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) odporovat
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.) přezkoumání, křížová kontrola
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out
    * * *
    • přetínat
    • přestoupit
    • přejíždět
    • přejet
    • přejít
    • přestupovat
    • kříž

    English-Czech dictionary > cross

  • 49 damage

    ['dæmi‹] 1. noun
    1) (injury or hurt, especially to a thing: The storm did/caused a lot of damage; She suffered brain-damage as a result of the accident.) škoda; poškození
    2) ((in plural) payment for loss or injury suffered: The court awarded him $5,000 damages.) odškodné
    2. verb
    (to make less effective or less usable etc; to spoil: The bomb damaged several buildings; The book was damaged in the post.) poškodit
    * * *
    • poškození
    • škoda

    English-Czech dictionary > damage

  • 50 dismiss

    [dis'mis]
    1) (to send or put away: She dismissed him with a wave of the hand; Dismiss the idea from your mind!) propustit, vypustit
    2) (to remove from office or employment: He was dismissed from his post for being lazy.) propustit
    3) (to stop or close (a law-suit etc): Case dismissed!) zamítnout, zastavit
    * * *
    • vyloučit ze školy
    • zamítnout projednávání
    • pominout
    • propustit
    • pustit z hlavy
    • propustit do civilu
    • rozpustit
    • odbýt
    • odmítnout
    • jen stručně se zmínit
    • neuvažovat
    • nemluvit již o tom
    • dát rozchod
    • dovolit odejít

    English-Czech dictionary > dismiss

  • 51 elevate

    ['eliveit]
    1) (to raise to a higher position or to a higher rank etc: elevated to the post of manager.) povýšit
    2) (to improve (a person's mind etc): an elevating book.) povznést
    - elevating
    - elevator
    * * *
    • vyvýšit
    • zvednout

    English-Czech dictionary > elevate

  • 52 express

    [ik'spres] 1. verb
    1) (to put into words: He expressed his ideas very clearly.) vyjádřit
    2) ((with oneself etc) to put one's own thoughts into words: You haven't expressed yourself clearly.) vyjádřit se
    3) (to show (thoughts, feelings etc) by looks, actions etc: She nodded to express her agreement.) vyjádřit
    4) (to send by fast (postal) delivery: Will you express this letter, please?) poslat spěšně
    2. adjective
    1) (travelling, carrying goods etc, especially fast: an express train; express delivery.) spěšný
    2) (clearly stated: You have disobeyed my express wishes.) výslovný
    3. adverb
    (by express train or fast delivery service: Send your letter express.) expres
    4. noun
    1) (an express train: the London to Cardiff express.) rychlík
    2) (the service provided eg by the post office for carrying goods etc quickly: The parcel was sent by express.) zrychlená doprava
    - expression
    - expressionless
    - expressive
    - expressiveness
    - expressively
    - expressway
    * * *
    • vyjadřovat
    • vyjádřit
    • expres

    English-Czech dictionary > express

  • 53 fail

    [feil] 1. verb
    1) (to be unsuccessful (in); not to manage (to do something): They failed in their attempt; I failed my exam; I failed to post the letter.) neuspět, nepodařit se
    2) (to break down or cease to work: The brakes failed.) selhat
    3) (to be insufficient or not enough: His courage failed (him).) nedostávat se
    4) ((in a test, examination etc) to reject (a candidate): The examiner failed half the class.) nechat propadnout
    5) (to disappoint: They did not fail him in their support.) zklamat
    2. preposition
    (if (something) fails or is lacking: Failing his help, we shall have to try something else.) při nedostatku
    - without fail
    * * *
    • ztroskotávat
    • ztroskotat
    • propadnout
    • selhat
    • neuspět

    English-Czech dictionary > fail

  • 54 fix

    [fiks] 1. verb
    1) (to make firm or steady: He fixed the post firmly in the ground; He fixed his eyes on the door.) zasadit, upevnit; upřít
    2) (to attach; to join: He fixed the shelf to the wall.) připevnit
    3) (to mend or repair: He has succeeded in fixing my watch.) opravit
    4) (to direct (attention, a look etc) at: She fixed all her attention on me.) zaměřit
    5) ((often with up) to arrange; to settle: to fix a price; We fixed (up) a meeting.) stanovit; dojednat
    6) (to make (something) permanent by the use of certain chemicals: to fix a photgraphic print.) ustálit
    7) (to prepare; to get ready: I'll fix dinner tonight.) připravit
    2. noun
    (trouble; a difficulty: I'm in a terrible fix!) nesnáz, šlamastika
    - fixed
    - fixedly
    - fixture
    - fix on
    - fix someone up with something
    - fix up with something
    - fix someone up with
    - fix up with
    * * *
    • upřít
    • upírat
    • určit
    • ustanovit
    • zařizovat
    • zařídit
    • stanovit

    English-Czech dictionary > fix

  • 55 forward

    ['fo:wəd] 1. adjective
    1) (moving on; advancing: a forward movement.) kupředu, vpřed
    2) (at or near the front: The forward part of a ship is called the `bows'.) přední
    2. adverb
    1) ((also forwards) moving towards the front: A pendulum swings backward(s) and forward(s).) vpřed
    2) (to a later time: from this time forward.) od nynějška
    3. noun
    ((in certain team games, eg football, hockey) a player in a forward position.) útočník
    4. verb
    (to send (letters etc) on to another address: I have asked the post office to forward my mail.) odeslat
    * * *
    • uspíšit
    • útočník
    • vpřed
    • postoupit
    • odeslat
    • drzý
    • dopředu

    English-Czech dictionary > forward

  • 56 gate

    [ɡeit]
    (a metal, wooden etc doorlike object which closes) the opening in a wall, fence etc through which people etc pass: I'll meet you at the park gate(s). brána, vrata
    - gate-crasher
    - gate-post
    - gateway
    * * *
    • východ
    • branka
    • brána

    English-Czech dictionary > gate

  • 57 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) udeřit se
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) odpálit
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) postihnout
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) zasáhnout; dosáhnout
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) zásah
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) úspěšný zásah
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hit; populární
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with
    * * *
    • udeřit uhodit
    • trefit
    • udeřit
    • uhodit
    • zasáhnout
    • hit/hit/hit
    • hit
    • narazit
    • bít
    • bil

    English-Czech dictionary > hit

  • 58 hitch

    [hi ] 1. verb
    1) (to fasten to something: He hitched his horse to the fence-post; He hitched his car to his caravan.) uvázat; připnout
    2) (to hitch-hike: I can't afford the train-fare to London - I'll have to hitch.) jet stopem
    2. noun
    1) (an unexpected problem or delay: The job was completed without a hitch.) zádrhel
    2) (a kind of knot.) uzel
    3) (a sudden, short pull upwards: She gave her skirt a hitch.) škubnutí
    - hitch-hiker
    - hitch a lift/ride
    - hitch up
    * * *
    • zádrhel
    • zaháknutí
    • přítěž
    • oj
    • kulhání

    English-Czech dictionary > hitch

  • 59 impostor

    [im'postə]
    (a person who pretends to be someone else, or to be something he is not, in order to deceive another person.) podvodník
    * * *
    • podvodník
    • šejdíř

    English-Czech dictionary > impostor

  • 60 just

    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) spravedlivý
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) oprávněný
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) zasloužený
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) přesně, právě tak
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) stejně
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) před chvilkou
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) zrovna
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) právě ve chvíli
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) právě
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) jenom
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) tak, prostě
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) naprosto
    - just now
    - just then
    * * *
    • znova
    • zrovna
    • právě
    • pouze
    • spravedlivý
    • jen
    • jenom
    • hned
    • akorát

    English-Czech dictionary > just

См. также в других словарях:

  • post — post·abdomen; post·absorptive; post·age; post·al·ly; post; post·anoxic; post·antennal; post·arteriolar; post·atomic; post·audit; post·axial; post·bellum; post·brachium; post·branchial; post·breeding; post·canonical; post·cardinal; post·cava;… …   English syllables

  • post- — ♦ Élément, du lat. post « après », dans le temps (postdater) et dans l espace (postposer). post élément, du lat. post, après . ⇒POST , préf. Préf. tiré de la prép. lat. post «après», entrant dans la constr. de nombreux termes sav. ou techn., des… …   Encyclopédie Universelle

  • Post-structuralism — encompasses the intellectual developments of continental philosophers and critical theorists who wrote with tendencies of twentieth century French philosophy. The prefix post refers to the fact that many contributors, such as Jacques Derrida,… …   Wikipedia

  • Post-hardcore — Stylistic origins Hardcore punk, post punk, noise rock Cultural origins 1980s in the United States Typical instruments Drums, bass guitar, electric guitar, vocals Mainstream popular …   Wikipedia

  • Post-modernisme (littérature) — La littérature post moderne, contrairement au post modernisme dans les arts, est difficile à définir et il n’y a pas un réel consensus chez les universitaires sur ses caractéristiques précises, sa portée et son importance. [1] [2] Toutefois, les… …   Wikipédia en Français

  • Post-concussion syndrome — Classification and external resources ICD 10 F07.2 ICD 9 310.2 …   Wikipedia

  • Post-metal — Stylistic origins Post rock, heavy metal Cultural origins Mid 1990s, United States and Sweden Typical instruments Electric guitar – Bass – Drums – Synthesizer – Other less common instruments, such as …   Wikipedia

  • POST — bezeichnet: Postdienstleister und deren Beförderungsgüter, siehe Post, speziell die Deutsche Post AG die Österreichische Post Die Schweizerische Post eine Stadt im US amerikanischen Bundesstaat Texas, siehe Post (Texas) eine Mitteilung in… …   Deutsch Wikipedia

  • Post (Familienname) — Post ist ein Familienname Bekannte Namensträger Inhaltsverzeichnis A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z …   Deutsch Wikipedia

  • Post — Post, n. [F. poste, LL. posta station, post (where horses were kept), properly, a fixed or set place, fem. fr. L. positus placed, p. p. of ponere. See {Position}, and cf. {Post} a pillar.] 1. The place at which anything is stopped, placed, or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Post and pair — Post Post, n. [F. poste, LL. posta station, post (where horses were kept), properly, a fixed or set place, fem. fr. L. positus placed, p. p. of ponere. See {Position}, and cf. {Post} a pillar.] 1. The place at which anything is stopped, placed,… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»