Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

messidor

  • 1 messidor

    messidor nm Messidor (tenth month of the French revolutionary calendar, July).
    [mesidɔr] nom masculin
    tenth month of the French Revolutionary calendar (from June 19th or 20th to July 18th or 19th)

    Dictionnaire Français-Anglais > messidor

  • 2 messidor

    m
    мессидор (десятый месяц республиканского календаря; 20 июня - 19 июля)

    БФРС > messidor

  • 3 messidor

    сущ.
    общ. мессидор (десятый месяц республиканского календаря; 20 июня - 19 июля)

    Французско-русский универсальный словарь > messidor

  • 4 messidor

    شهر الحصاد

    Dictionnaire Français-Arabe > messidor

  • 5 messidor

    Dictionnaire Français-Allemand > messidor

  • 6 messidor

    m. (du lat. messis "moisson" et gr. dôron "présent") ист. месидор (десети месец на републиканската година във Франция от 20 юни до 19 юли).

    Dictionnaire français-bulgare > messidor

  • 7 messidor

    m мессидо́р

    Dictionnaire français-russe de type actif > messidor

  • 8 calendrier

    calendrier [kalɑ̃dʀije]
    1. masculine noun
       a. ( = jours et mois) calendar
       b. ( = programme) schedule
    * * *
    kalɑ̃dʀije
    nom masculin
    2) ( programme) schedule
    3) ( dates) dates (pl)
    * * *
    kalɑ̃dʀije nm
    * * *
    1 ( système) calendar; calendrier républicain French Revolutionary calendar; calendrier perpétuel perpetual calendar; ⇒ grégorien;
    2 ( imprimé) calendar; calendrier illustré illustrated calendar;
    3 ( programme) schedule; être en avance sur son calendrier to be ahead of (one's) schedule;
    4 ( dates) dates (pl); le calendrier des vacances scolaires the dates of school holidays GB ou vacation US.
    [kalɑ̃drije] nom masculin
    1. [tableau, livret] calendar
    calendrier grégorien/républicain Gregorian/Republican calendar
    calendrier perpétuel/à effeuiller perpetual/tear-off calendar
    2. [emploi du temps] timetable, schedule
    [plan - de réunions] schedule, calendar ; [ - d'un festival] calendar ; [ - d'un voyage] schedule
    The Republican calendar was first used in 1793. The year began on 22nd September and was divided into twelve months of thirty days each, the remaining days being given over to celebrations. The names of the months were inspired by the changing seasons, the weather and the harvest: vendémiaire, brumaire, frimaire, nivôse, pluviôse, ventôse, germinal, floréal, prairial, messidor, thermidor, fructidor. The calendar was officially replaced by the Gregorian calendar in 1806.

    Dictionnaire Français-Anglais > calendrier

  • 9 Charles mort ou vif

     Шарль, живой или мертвый
       1969 - Швейцария (92 мин)
         Произв. Groupe 5, SSR (Ален Таннер)
         Реж. АЛЕН ТАННЕР
         Сцен. Ален Таннер
         Опер. Ренато Берта
         Муз. Жак Оливье
         В ролях Франсуа Симон (Шарль Де), Марсель Робер (Поль), Мари-Клер Дюфур (Аделина), Андре Шмидт (Пьер Де, сын Шарля), Майя Симон (Марианна Де, дочь Шарля), Мишель Мартель, Жо Экскофье.
       Шарль Де празднует столетний юбилей женевского часового завода, основанного его дедом, рабочим-анархистом. Он дает интервью телевидению, но вместо обычных для подобных случаев пустых слов о духе предприятия говорит о том, что находится в полном смятении чувств. Шарль полагает, что по уши погряз в том, чего в молодости больше всего сторонился: в конформизме, излишнем стремлении к безопасности. Переживая серьезный душевный кризис. Шарль исчезает и под чужим именем селится в небольшом отеле. Он знакомится в кафе с независимым художником Полем и с его подружкой, дочерью судьи. Шарль одалживает им свою машину и едет с ними в их дом в окрестностях Женевы. Он излагает причины, по которым ненавидит автомобиль, и Поль пускает машину прямиком в кювет. Шарля это очень забавляет. Его новые знакомые предлагают погостить у них. Шарль помогает Полю рисовать вывески и готовить еду. В свободное время он читает, размышляет, пьет, фантазирует, в общем - совершенно сознательно пускает свою жизнь под откос. Однажды он знакомит хозяев дома со своей дочерью, студенткой филфака, недовольной положением в стране. Чтобы Поль не погряз в невежестве, она заставляет его каждый день заучивать наизусть новую цитату, афоризм или пословицу. Без известий о судьбе Шарля его сын не может взять управление заводом в свои руки, поэтому отправляет по следам сестры частного детектива. Художник поранил себе руку и не может больше работать. Шарль оставляет на столе пачку банкнот, «украденных» им на собственном заводе, и прощальную записку. Но Поль находит его в соседнем кафе. Шарль говорит ему, что нужно смотреть в настоящее глазами будущего. Частный детектив отчитывается перед сыном Шарля. За Шарлем приезжают санитары из психиатрической лечебницы. Он не оказывает сопротивления.
        Дебютный полнометражный художественный фильм Алена Таннера знаменует собою громкое пробуждение швейцарского кинематографа. Фильм выпущен при помощи «Groupe 5», основанной в 1968 г. Таннером, Гореттой, Жаном-Луи Руа, Мишелем Суттером и Жан-Жаком Лагранжем. Как напоминает Фредди Бюаш в книге «Швейцарский кинематограф» (Freddy Buache, Le cinema suisse), эта группа - «не производственная фирма», а «полезный инструмент для координации действий», который в данном случае позволил добиться от швейцарского телевидения субсидии на создание 5 фильмов, поставленных каждым членом группы, при условии, что авторы самостоятельно или при государственной поддержке возьмут на себя прочие риски, связанные с производством. Фильм Шарль, живой или мертвый можно определить как бунтарскую поэму, злую и едкую, но с оттенком нежности, грустную почти до отчаяния. Главная удачная находка фильма в том, что его герой - не подросток и не молодой человек, а 60-летний старик, который подводит итог жизни, без снисхождения задает себе вопросы о себе самом и желает начать все с нуля. Но этого самого нуля, разумеется, достичь совсем не просто. Таннер показывает бунт 1968 г. как депрессию, внезапно возникшую посреди благополучия, как недовольство, порожденное сытостью: вполне логично, что подобная трактовка нашла наиболее убедительное воплощение в Швейцарии. Талант Таннера уже присутствует тут в полной мере: в развитии фильма чувствуется фантазия, обостренное чутье на внезапность и правдоподобие; эпизоды картины рождаются словно из пустоты, похожей на чистый холст художника. Искусная и хитроумная изобретательность автора избегает серьезного тона и, если нужно, ищет правду за пределами реализма. Иногда пустота, из которой родился фильм, притягивает, поглощает, словно пропасть, и тогда фильм превосходно отражает притягательность небытия: это ощущение усиливается в более поздних фильмах Таннера, особенно в Мессидоре, Messidor, 1979. Кроме того, Шарль, живой или мертвый открыл зрителям великолепного актера Франсуа Симона, достойного сына своего отца Мишеля, но никому не известного за пределами Швейцарии. Его неспокойный, вычурный, жалкий, забавный и неизменно необычный стиль игры придает фильму необходимую приземленность и объем.
       БИБЛИОГРАФИЯ: сценарий и диалоги в журнале «L'Avant-Scene», № 108 (1970).

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Charles mort ou vif

См. также в других словарях:

  • messidor — [ mesidɔr ] n. m. • 1793; du lat. messis « moisson » et du gr. dôron « présent » ♦ Dixième mois du calendrier révolutionnaire (du 19 ou 20 juin au 19 ou 20 juillet). « Au grand soleil de Messidor » (A. Barbier). ● messidor nom masculin (latin… …   Encyclopédie Universelle

  • messidor — MESSIDÓR s.n. A zecea lună a calendarului revoluţionar francez (20 iunie – 19 iulie). [< fr. messidor]. Trimis de LauraGellner, 06.02.2006. Sursa: DN  MESSIDÓR s. n. a zecea lună a calendarului revoluţionar francez (19 iunie – 19 iulie).… …   Dicționar Român

  • Messidor — Nom assez rare, que l on trouve dans le Calvados, la Seine et Marne et la Lozère. Une seule solution : un nom de famille donné à un enfant trouvé pendant le mois révolutionnaire de Messidor (terme inventé par Fabre d Eglantine). Les noms… …   Noms de famille

  • Messidor — Mes si dor (F. ?; E. ?), n. [F., fr. L. messis harvest.] The tenth month of the French republican calendar dating from September 22, 1792. It began June 19, and ended July 18. See {Vend[ E]miaire}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Messidor — Messidor, der zehnte Monat des französischrepublikanischen Kalenders, vom 18. Juni bis Juli, s.u. Jahr 1) B) n) …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Messidor — (franz., »Erntemonat«), der zehnte Monat im französischen Revolutionskalender, vom 19. Juni bis 18. Juli. Vgl. Kalender (S. 458 f.) …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Messidor — Messidōr, der 10. Monat im franz. republikanischen Kalender (19. Juni bis 18. Juli) …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Messidor — Messidor, in dem frz. republikanischen Kalender der 10. Monat des Jahres (theilweise Juni und Juli) …   Herders Conversations-Lexikon

  • Messidor — |ô| s. m. Décimo mês do ano republicano em França …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • messidor — m DEFINICIJA v. mesidor …   Hrvatski jezični portal

  • Messidor — For the 1979 French Swiss film, see Messidor (film). Messidor (French pronunciation: [mesidɔʁ]) was the tenth month in the French Republican Calendar. The month was named after the Latin word messis, which means harvest. Messidor was the… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»