-
1 мотам
1. reel, wind, spoolмотам прежда на кълбо wind yarn into a ball2. (разтакавам, бавя) keep putting off, delayмотая преписка delay a file3. (заблуждавам, залъгвам, разигравам) fool, dupe, dodge; juggle withмотам ce4. (намотавам се) coil around5. (разтакавам се) dawdle, moon/fool/fiddle/hang/knock about, maunder about/along, linger, dally, traipse, ramble, sl. mooch(no улиците) loiter(не правя нищо) stand idle, mess aboutтой цял ден се мотае, без нищо да прави he hangs about all day doing nothing6. (за глава) swimмотае ми се главата my head is swimming, I feel giddy/dizzy7. (клатя се) dangle, swing, swayкакво ми се мотаеш в краката? stop getting in my wayдумата се мотае на езика ми it's on the tip of my tongueмотам се дълго с нещо/с някаква работа get stuck on s.th* * *мо̀там,гл.1. reel, wind, spool; \мотам прежда на кълбо wind yarn into a ball;\мотам се 1. ( намотавам се) coil around;2. ( разтакавам се) dawdle, moon/fool/fiddle/hang/knock about, maunder about/along, linger, dally, traipse, ramble, doss (around); footle around; sl. mooch; (по улиците) loiter; (не правя нищо) stand idle, mess about;3. (за глава) swim; мотае ми се главата I feel giddy/dizzy;4. ( клатя се) dangle, swing, sway; • думата се мотае на езика ми it’s on the tip of my tongue; какво ми се мотаеш в краката? stop getting in my way; \мотам се дълго с нещо/с някаква работа get stuck on s.th.* * *1. (no улиците) loiter 2. (за глава) swim 3. (заблуждавам, залъгвам, разигравам) fool, dupe, dodge;juggle with 4. (клатя се) dangle, swing, sway 5. (намотавам се) coil around 6. (не правя нищо) stand idle, mess about 7. (разтакавам се) dawdle, moon/ fool/fiddle/hang/knock about, maunder about/ along, linger, dally, traipse, ramble, sl. mooch 8. (разтакавам, бавя) keep putting off, delay 9. reel, wind, spool 10. МОТАМ ce 11. МОТАМ прежда на кълбо wind yarn into a ball 12. МОТАМ се дълго с нещо/с някаква работа get stuck on s.th 13. думата се мотае на езика ми it's on the tip of my tongue 14. какво ми се мотаеш в краката? stop getting in my way 15. мотае ми се главата my head is swimming, I feel giddy/dizzy 16. мотая преписка delay a file 17. той цял ден се мотае, без нищо да прави he hangs about all day doing nothing -
2 играя
1. play(на at); be at playиграя добре (за спортист) play a good game, play wellиграя според правилата play the gameиграя на войници play at soldiers2. (танцувам) dance3. meamp. act, play, perform; enactиграя (ролята на) Хамлет play/act Hamlet, play/perform the part of Hamletиграя главната роля star (в in), play the leading/star partпиесата продължава да се играе the play is still on/runningиграя без желание/амбиция walk through o.'s partиграя сдържано underactиграя пресилено overactиграя ролята на шут bear the cap and bells4. карти play(комар) gambleиграя пики lead spadesиграя със зарове play at/with diceиграя не на пари play for loveиграя на пари play for moneyиграем на 2 шилинга the stakes are two shillingsиграя на голямо/едро play for high stakesиграя честно/нечестно play fair/foul5. (тех.) play, be loose6. (за очи) rove7. (за мускул) twitchокото ми играе have a twitch in the eye8. (за кон) pranceиграя си с нещо trifle/play/fool/toy/monkey with s.th.играя си на шикалки mess aboutиграя си с някого play/trifle with s.o., fool around with s.o.; amuse o.s. with s.o.защо да си играя да why should I go to the trouble of (c ger.)играя на въже dance/walk on a ropeпрен. play (at) fast and looseиграя по гайдата/свирката на някого dance to s.o.'s tune/pipeиграя на борсата play the stock-market, jobиграя си с пари roll/wallow in moneyсърцето ми играе my heart is in a flutterочите му играят на четири he has all his eyes about him* * *игра̀я,гл., мин. св. деят. прич. игра̀л 1. play; (на at); be at play; \играя добре (за спортист) play a good game, play well; be on o.’s game; \играя лошо be off o.’s agme; \играя на войници play at soldiers; \играя на жмичка play (at) hide-and seek; \играя според правилата play the game;2. ( танцувам) dance;3. театр. act, play, perform; enact; \играя без желание/амбиция walk through o.’s part; \играя главната роля star (в in), play the leading/star part; \играя пресилено overact; \играя ролята на шут bear the cap and bells; \играя сдържано underact; пиесата продължава да се играе the play is still on/running;4. карти play; ( комар) gamble; играем на два шилинга the stakes are two shillings; \играя на голямо/едро play for high stakes; \играя не на пари play for love; \играя пики карти lead spades; \играя със зарове play at/with dice; \играя честно/нечестно play fair/foul;5. техн. play, be loose;6. (за очи) rove;7. (за мускул) twitch; окото ми играе have a twitch in the eye;8. (за кон) prance; • защо да си \играя да why should I go to the trouble of (c ger.); \играя на борсата play the stock-market, job; \играя на въже dance/walk on a rope; прен. play (at) fast and loose; \играя по гайдата/свирката на някого dance to s.o.’s tune/pipe; \играя си на шикалки mess about; \играя си с ( владея) have at o.’s finger tips; \играя си с нечии чувства dally with s.o,’s affections; \играя си с нещо trifle/play/fool/toy/monkey/fidget with s.th.; \играя си с някого play/trifle/coquet with s.o., fool around with s.o.; amuse o.s. with s.o.; \играя си с пари roll/wallow in money; очите му играят на четири he has all his eyes about him; сърцето ми играе my heart is in a flutter.* * *make-believe (роля); act (в театър); dance; feature (главна роля); perform: играя the game - играя според правилата; sport; wanton (with); (на борсата) to play the market* * *1. (mex.) play, be loose 2. (за кон) prance 3. (за мускул) twitch 4. (за очи) rove 5. (комар) gamble 6. (на at);be at play 7. (танцувам) dance 8. 5 шилинга the stakes are two shillings 9. meamp. act, play, perform;enact 10. play 11. ИГРАЯ (ролята на) Хамлет play/act Hamlet, play/perform the part of Hamlet 12. ИГРАЯ no гайдата/свирката на някого dance to s.o.'s tune/pipe 13. ИГРАЯ без желание/амбиция walk through o.'s part 14. ИГРАЯ главната роля star (в in), play the leading/star part 15. ИГРАЯ добре (за спортист) play a good game, play well 16. ИГРАЯ на борсата play the stock-market, job 17. ИГРАЯ на войници play at soldiers 18. ИГРАЯ на въже dance/walk on a rope 19. ИГРАЯ на голямо/едро play for high stakes 20. ИГРАЯ на жмичка play (at) hide-and-seek 21. ИГРАЯ на пари play for money 22. ИГРАЯ не на пари play for love 23. ИГРАЯ пики lead spades 24. ИГРАЯ пресилено overact 25. ИГРАЯ ролята на шут bear the cap and bells 26. ИГРАЯ сдържано underact 27. ИГРАЯ си на шикалки mess about 28. ИГРАЯ си с (владея) have at o.'s finger tips 29. ИГРАЯ си с нещо trifle/play/fool/toy/monkey with s.th. 30. ИГРАЯ си с някого play/trifle with s. o., fool around with s. o.;amuse o.s. with s.o. 31. ИГРАЯ си с пари roll/wallow in money 32. ИГРАЯ според правилата play the game 33. ИГРАЯ със зарове play at/with dice 34. ИГРАЯ честно/нечестно play fair/foul 35. децата ИГРАЯт the children are playing, the children are at play 36. защо да си играя да why should I go to the trouble of (c ger.) 37. играем на 38. карти play 39. окото ми играе have a twitch in the eye 40. очите му играят на четири he has all his eyes about him 41. пиесата продължава да се играе the play is still on/running 42. прен. play (at) fast and loose 43. сърцето ми играе my heart is in a flutter -
3 шляя се
loaf/knock about, lop about, maunder along/about; amble along, trapse, stroll; maroon; saunter; gallivant* * *шля̀я се,възвр. гл., мин. св. деят. прич. шлял се loaf/knock about, lop about, maunder along/about; amble along, trapse, stroll; maroon; saunter; gallivant; dawdle, (dilly-)-dally, footle, mooch, mess/muck about, moon (about), амер. sl. be/go on the bum.* * *loaf about ; maunder along (about); dally ; dawdle ; fool around ; maroon {mxru;n}; meander about {xbaut}; moon about ; stroll {strxul}; trollop ; vagabond ; mess about -
4 мотая
мота̀я,мо̀там гл.1. reel, wind, spool; \мотая прежда на кълбо wind yarn into a ball;\мотая се 1. ( намотавам се) coil around;2. ( разтакавам се) dawdle, moon/fool/fiddle/hang/knock about, maunder about/along, linger, dally, traipse, ramble, doss (around); footle around; sl. mooch; (по улиците) loiter; (не правя нищо) stand idle, mess about;3. (за глава) swim; мотае ми се главата I feel giddy/dizzy;4. ( клатя се) dangle, swing, sway; • думата се мотае на езика ми it’s on the tip of my tongue; какво ми се мотаеш в краката? stop getting in my way; \мотая се дълго с нещо/с някаква работа get stuck on s.th.
См. также в других словарях:
mess about/around — POTTER ABOUT, pass the time, fiddle about/around, footle about/around, play about/around, fool about/around; fidget, toy, trifle, tamper, tinker, interfere, meddle, monkey (about/around); informal piddle about/ … Useful english dictionary
mess about/around — Syn: potter about, fiddle about/around, footle about/around, play about/around, fool about/around, fidget, toy, trifle, tamper, tinker, interfere, meddle, monkey (about/around); Brit.; informal muck about/around … Synonyms and antonyms dictionary
mess about/around — behave in a silly way. ↘occupy oneself in a pleasantly desultory way. → mess … English new terms dictionary
mess someone about/around Brit. — mess someone about/around Brit. informal cause someone problems. → mess … English new terms dictionary
muck about/around — (Brit. informal) 1 he was mucking about with his mates: FOOL ABOUT/AROUND, play about/around, clown about/around, footle about/around; informal mess about/around, horse about/around, lark (about/around). 2 someone s been mucking about with the… … Useful english dictionary
monkey about/around — FOOL ABOUT/AROUND, play about/around, clown about/around, footle about/around; informal mess about/around, horse about/around, lark (about/around); Brit. informal muck about/around. → monkey … Useful english dictionary
potter about/around — DO NOTHING MUCH, fiddle about/around, footle about/around; informal mess about/around; Brit. informal muck about/around; N. Amer. informal putter about/around, lollygag. → potter … Useful english dictionary
mess somebody around — ˌmess sb aˈbout/aˈround derived (BrE) to treat sb in an unfair and annoying way, especially by changing your mind a lot or not doing what you said you would • I m sorry to mess you about but there are a few last minute changes. Main entry:… … Useful english dictionary
mess about — phrasal verb mess about or mess around Word forms mess about : present tense I/you/we/they mess about he/she/it messes about present participle messing about past tense messed about past participle messed about British informal 1) [intransitive]… … English dictionary
fuck about / around — Verb. To mess about, to idle away time, to waste time. The about may be substituted by around. E.g. There was no time for fucking about, we had to get to the airport to catch our flight home … English slang and colloquialisms
piss about/around — ► piss about/around Brit. mess around. Main Entry: ↑piss … English terms dictionary