-
1 mesero
m.waiter.* * *mesero, -aSM / F Méx waiter/waitress* * *- ra (AmL) (m) waiter; (f) waitress* * *- ra (AmL) (m) waiter; (f) waitress* * *mesero -ramasculine, feminine* * *
mesero◊ -ra sustantivo masculino, femenino (AmL) (m) waiter;
(f) waitress
mesero,-a m,f LAm waiter
' mesero' also found in these entries:
Spanish:
mesera
English:
hover
- waiter
* * *mesero, -a nm,fCol, Guat, Méx, Salv waiter, f waitress* * *m L.Am.waiter* * *mesero, -ra ncamarero: waiter, waitress f -
2 mesero
1. adj Гонд. 2. m2) Гонд. молодняк ( молодые животные) -
3 mesero
me'serom(LA) Ober m -
4 mesero
-
5 mesero
I Гонд.; adjгодова́лый ( о животном)II m; М.официа́нт ( в ресторане)III m; Экв.пео́н-инде́ец ( выполняющий подённую работу)IV 2. Гонд.; mмолодня́к ( молодые животные) -
6 mesero
• wait up for• waiting -
7 mesero
m• Ho jalovička• Mé číšník* * *m• Ho mladý býček• dělník na měsíční mzdu -
8 mesero
1. adj Гонд. 2. m2) Гонд. молодняк ( молодые животные) -
9 trabajar como mesero
• wait and see what happens• wait behind• work as a waiter -
10 querer a
v.to love, to cherish.Quiere un mesero She needs a waiter. Quiere a un mesero -> She loves a waiter. -
11 camarero
m.1 waiter, restaurant attendant.2 barman, barkeep, barkeeper.3 hotel valet, valet.4 sleeping-car attendant, porter.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 (de bar, restaurante - hombre) waiter; (mujer) waitress2 (detrás de la barra - hombre) barman; (mujer) barmaid3 (en barco, avión - hombre) steward; (mujer) stewardess* * *(f. - camarera)noun1) waiter / waitress2) steward / stewardess* * *camarero, -a1. SM / F1) [en restaurante] waiter/waitresscamarero/a principal — head waiter/waitress, maître d'(hôtel)
2) (Náut) steward/stewardess; (Aer) steward/stewardess, flight attendant (EEUU)2.SM ( Hist) chamberlaincamarero mayor — ( Hist) royal chamberlain
* * *- ra masculino, femenino1) (esp Esp) (en bar, restaurante) (m) waiter; (f) waitress; ( detrás de mostrador) (m) barman; (f) barmaid2)a) ( en un hotel) (m) bellboy; (f) maidb) (Transp) (m) steward; (f) stewardess* * *= bus boy, waiter, bartender.Ex. However, in addition to the couple of examples that Ms Marshall cited from the extant and altogether active LC subject thesaurus, there are also bus boys, MAN, LUMBERMEN, LONGSHOREMEN, FISHERMEN, etc.Ex. Like many whose vocation is to serve their fellow-man, from New York cab drivers to Parisian cafe waiters, they do not always feel like smiling.Ex. Most bartenders work only a couple of days of week; however their income can be huge.* * *- ra masculino, femenino1) (esp Esp) (en bar, restaurante) (m) waiter; (f) waitress; ( detrás de mostrador) (m) barman; (f) barmaid2)a) ( en un hotel) (m) bellboy; (f) maidb) (Transp) (m) steward; (f) stewardess* * *= bus boy, waiter, bartender.Ex: However, in addition to the couple of examples that Ms Marshall cited from the extant and altogether active LC subject thesaurus, there are also bus boys, MAN, LUMBERMEN, LONGSHOREMEN, FISHERMEN, etc.
Ex: Like many whose vocation is to serve their fellow-man, from New York cab drivers to Parisian cafe waiters, they do not always feel like smiling.Ex: Most bartenders work only a couple of days of week; however their income can be huge.* * *camarero -ramasculine, feminineA ( esp Esp)B* * *
camarero◊ -ra sustantivo masculino, femenino
1 (esp Esp) (en bar, restaurante) (m) waiter;
(f) waitress;
( detrás de mostrador) (m) barman, bartender (AmE);
(f) barmaid, bartender (AmE)
2
(f) maid
(f) stewardess
camarero,-a sustantivo masculino y femenino
1 (de un restaurante) (hombre) waiter, (mujer) waitress
(de una barra de bar) (hombre) barman, (mujer) barmaid
2 (servicio de hotel) (hombre) bellboy, (mujer) chambermaid
(de un barco) (hombre) steward
(mujer) stewardess
' camarero' also found in these entries:
Spanish:
camarera
- estar
- paliza
- acabar
- atento
- llamar
- mesonero
- mozo
- propina
- provecho
- tabernero
English:
barman
- bartender
- beckon
- busboy
- livid
- motion
- order
- pop
- steward
- wait
- waiter
- bar
* * *camarero, -a nm,f1. [de restaurante, bar] waiter, f waitress2. [de hotel] chamberperson, f chambermaid3. [de barco] steward4. [de rey] chamberlain, f lady-in-waiting* * *m waiter* * *camarero, -ra n1) mesero: waiter, waitress f2) : bellboy m, chambermaid f (in a hotel)3) : steward m, stewardess f (on a ship, etc.)* * *camarero n waiter -
12 propinar
v.1 to give (paliza).Ella le pegó una tremenda paliza She gave him a good thrashing.2 to tip, to give a tip.* * *1 to give* * *1. VT1) (=dar) [+ golpe] to strike, deal; [+ azotes] to givele propinó una serie de consejos — he gave him a lot of advice, he made him listen to several bits of advice
2) (=invitar)2.See:* * *verbo transitivo <patada/paliza> to give* * *= pack.Ex. This giant prehistoric sea predator packed the most powerful bite of any fish, living or extinct -- strong enough to shear a shark clean in half.* * *verbo transitivo <patada/paliza> to give* * *= pack.Ex: This giant prehistoric sea predator packed the most powerful bite of any fish, living or extinct -- strong enough to shear a shark clean in half.
* * *propinar [A1 ]vtA ‹patada/paliza› to givele propinaron una paliza they gave o ( liter) dealt him a beatingle propinaron cinco balazos they shot him five timesme propinó un puntapié he gave me a kick, he kicked meB ( Méx) ‹mesero› to tip* * *
propinar verbo transitivo to give: le propinó un puntapié, he gave him a kick
' propinar' also found in these entries:
Spanish:
dar
English:
deliver
* * *propinar vt[paliza] to give;le propinó una patada en la pierna he kicked him in the leg;me propinó un susto increíble she gave me a terrible shock* * ** * *propinar vt: to give, to strikepropinar una paliza: to give a beating -
13 garrotero
m.assistant waiter.* * *garrotero, -a1.ADJ Caribe, Cono Sur * stingy *2. SM / F1) Méx (Ferro) guard, brakeman (EEUU)3) Caribe (=prestamista) moneylender* * *- ra masculino, femenino (Méx) (Ferr) brakeman (AmE), guard (BrE)* * *- ra masculino, femenino (Méx) (Ferr) brakeman (AmE), guard (BrE)* * *garrotero -ramasculine, feminine2 (vendedor) rip-off artist o merchant ( colloq)B ( Méx)1 (ayudante de mesero) assistant waiter* * *garrotero, -a nm,fMéx Ferroc brakeman, f brakewoman -
14 garzón
-
15 abocar
v.1 to decant, to pour.El mesero abocó el vino The waiter decanted the wine.2 to grip with the teeth.El perro abocó la pelota The dog gripped the ball with his teeth.* * *1 (verter) to pour out2 (asir) to catch in one's mouth3 (acercar) to bring near, draw up1 MARÍTIMO to enter (en, -)1 (reunirse) to meet, gather* * *1.VT to pour out, decant2. VI1) (Náut) to enter a river/channel2) (=ir a parar)abocar a — to lead to, result in, end up in
3)esta medida está abocada a mejorar la situación — this measure is designed to o is intended to improve the situation
3.See:* * *abocar [A2 ]viel automóvil abocó a una calleja estrecha the car turned into o entered a narrow side street■ abocarse1 (dirigirse) abocarse HACIA algo to head TOWARD(S) o FOR sthlas negociaciones parecían abocarse hacia el bloqueo the negotiations seemed to be heading for deadlockhemos de abocarnos a la tarea de la reconstrucción del país we must address o apply ourselves to the task of rebuilding the country ( frml)se encuentran abocados a la búsqueda de una solución pacífica they are channeling o directing their efforts into seeking a peaceful solution* * *♦ vtabocar a alguien a algo to lead sb to sth;eso nos abocaría a la ruina that would lead us to disaster* * *v/i1:abocar en un puerto enter port2:abocar a una calle lead to a street -
16 mesera
См. также в других словарях:
Mesero — Comune Comune di Mesero … Wikipedia
Mesero — Mesero … Deutsch Wikipedia
Mesero — Administration Pays Italie Région … Wikipédia en Français
mesero — mesero, ra sustantivo masculino,f. 1. Origen: América Central, Colombia, México. Persona que trabaja atendiendo las mesas en bares y restaurantes … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
mesero — {{#}}{{LM M25630}}{{〓}} {{SynM42533}} {{[}}mesero{{]}}, {{[}}mesera{{]}} ‹me·se·ro, ra› {{《}}▍ s.{{》}} {{♂}}En zonas del español meridional,{{♀}} camarero. {{#}}{{LM SynM42533}}{{〓}} {{CLAVE M25630}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Mesero — Original name in latin Mesero Name in other language State code IT Continent/City Europe/Rome longitude 45.50227 latitude 8.85544 altitude 154 Population 3490 Date 2012 02 15 … Cities with a population over 1000 database
mesero — s Persona que tiene por oficio atender a la clientela de un restaurante o de un establecimiento semejante, proporcionándole la carta, tomándole la orden y sirviéndole los alimentos o las bebidas que haya pedido: una mesera muy atenta, dejarle… … Español en México
Mesero (Italia) — Para otros usos de este término, véase mesero. Mesero … Wikipedia Español
mesero — ► sustantivo América OFICIOS Y PROFESIONES Camarero de un bar o un restaurante. * * * mesero1 (de «mes») m. Aprendiz que, después de terminar el aprendizaje, se ajustaba con el maestro para trabajar, recibiendo la comida y una paga mensual. ⇒… … Enciclopedia Universal
mesero — mè·se·ro s.m. var. → mezzero … Dizionario italiano
mesero — pl.m. meseri … Dizionario dei sinonimi e contrari