-
1 πλοῖον
πλοῖον, ου, τό (Aeschyl., Hdt.+; esp. freq. in later times, when ναῦς [in our lit. only Ac 27:41; on the differentiation s. Didymus p. 321 MSchmidt] became rare; ins, pap, LXX; En 101:4; OdeSol 11:9; TestSol; TestJob 18:7; TestNapht 6:2, 3, 5; EpArist 214; Joseph.—Prim.: ‘ship’ of any kind, though esp. a merchant ship).① a rather large sea-faring ship, ship Ac 20:13, 38; 21:2f, 6; 27:2–44 (on vs. 44 s. FZorell, BZ 9, 1911, 159f); 28:11; Js 3:4; Rv 8:9; 18:19.② a relatively small fishing vessel, such as would be used on Lake Gennesaret, boat (Jos., Vi. 163; 165) Mt 4:21f; Mk 1:19f; Lk 5:2f, 7; J 6:19, 21ab, 23; w. ἐμβαίνω and without the art. ἐμβαίνειν εἰς πλ. get into a boat Mt 9:1; 13:2; Mk 4:1; Lk 8:22, 37 (these five last reff. w. τό as v.l.: s. N. and Tdf.); w. ἐμβαίνω and the art. ἐμβαίνειν εἰς τὸ πλ. Mt 14:22 (v.l. without τό); 15:39; Mk 5:18; 8:10 (v.l. without τό); J 21:3; ἀναβαίνειν εἰς τὸ πλ. Mt 14:32; Mk 6:51; Ac 21:6. συνεισέρχεσθαι εἰς τὸ πλ. J 6:22. ἐξέρχεσθαι ἐκ τοῦ πλ. get out of the boat Mk 6:54. κατάγειν τὰ πλ. ἐπὶ τὴν γῆν (s. κατάγω) Lk 5:11.—On the 2000-year-old ‘Galilee Boat’ discovered in ’86, s. OEANE II 377–79.③ quite gener. a ship ὀθόνη πλοίου the sail of a ship MPol 15:2.—EHilgert, The Ship and Related Symbols in the NT, ’60.—B. 727; 729. DELG s.v. πλέω. M-M. -
2 πλοῖον
A floating vessel: hence, generally, ship, A. Th. 602, Ag. 625, Hdt.1.168, IG12.128.5, etc.: more nearly defined, π. λεπτά small craft, Hdt.7.36, Th.2.83; π. ἁλιευτικόν a fishing-boat, X.An.7.1.20; ἱππαγωγὰ π. transports for horses, Hdt.6.48; π. μακρά ships of war, Id.5.30, Th.1.14; π. στρογγύλα or φορτηγικά ships of burden, merchantmen, X.HG5.1.21;μεγάλα π. D.S.13.78
;ἱερὸν π. τοῦ Ὀσείριος OGI56.51
(Canopus, iii B.C.): when distd. from ναῦς, without Adj., mostly merchant-ship or transport, as opp. ship of war,τοῖς π. καὶ ταῖς ναυσί Th.4.116
, cf. 6.44; πλεῖν μὴ μακρᾷ νηΐ, ἄλλῳ δὲ κωπήρει πλοίῳ Foed. ap. eund.4.118;πλοῖά τε καὶ τριήρεις Pl. Hp.Ma. 295d
; πλοῖα alone, = τριήρεις, X.HG1.2.1, Docum. ap. D.18.106. -
3 ὁλκάς
1 merchant shipἀλλ' ἐπὶ πάσας ὁλκάδος ἔν τ ἀκάτῳ, γλυκεἶ ἀοιδά, στεῖχ ἀπ Αἰγίνας N. 5.2
met., ὁλκάδα μυριοφόρον (= τὸν ὕμνον) ?fr. 355. -
4 μυριοφόρος
μῡρῐο-φόρος, ον,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μυριοφόρος
-
5 ἐπιβάτης
A one who mounts or embarks:1. ἐπιβάται, οἱ, soldiers on board ship, fighting men, opp. the rowers and seamen, marines, Hdt.6.12, 7.100, Th.3.95, Plb. 1.51.2, etc.b. merchant on board ship, supercargo, D.34.51, 56.10.c. passenger on ship, D.Chr.1.29, al., Plu.in Hes.8.d. subordinate officer in the Spartan navy, Th.8.61, X.HG1.3.17, Hell. Oxy.17.4.2. fighting man in a chariot, Pl.Criti. 119b; on an elephant, Arr.An.5.17.3.4. male quadruped, Gp.16.21.9.5. heel, Hsch.6. middle finger, [Ruf.] Onom.App.p.600R.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπιβάτης
-
6 ἔμπορος
Grammatical information: m.Meaning: `who travels on a ship, passager' (Od.), `traveller' in gen. (B., trag.), usually `merchant' (Ion.-Att.; on the meaning beside κάπηλος, ναύκληρος Finkelstein ClassPhil. 30, 320ff.).Derivatives: ἐμπορία `(sea-, wholesale-)trade' (Hes.), ἐμπόριον `commercial town' (Ion.-Att.), ἐμπορικός `belonging to a merchant\/trade' (Stesich., Ion.-Att.; s. Chantraine Ét. sur le vocab. grec 115); denomin. verb ἐμπορεύομαι `be ἔμπορος, travel, trade' (Ion-Att.), also `be (more) cunning' (2 Ep. Pet. 2, 3), with ἐμπόρευμα, - εῖον, - ευτικός.Origin: GR [a formation built with Greek elements]Etymology: Hypostasis from ἐν πόρῳ (ὤν), "(be(ing) on travel"; s. πόρος and Porzig Satzinhalte 258. - Ngr. ἐμπορῶ `I can' stands for εὑπορῶ, s. Hatzidakis Glotta 22, 131f. (Unclear De Lamberterie, RPh 71, 1997, 159.)Page in Frisk: 1,508Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἔμπορος
-
7 τορνόομαι
A mark off with the τόρνος, make round, τορνώσαντο σῆμα they rounded off the barrow, Il.23.255; ὅσσον τίς τ' ἔδαφος νηὸς τορνώσεται large as the bottom of a ship which a man shall round off, with allusion to the round shape of a merchant vessel (cf. γαῦλος), opp. to a ship of war, Od.5.249, cf. D.P.1170, Tryph.64.—[voice] Act. τορνῶσαι· περιγράψαι, κυκλῶσαι, Hsch., who also has [voice] Pass. τορνοῦμαι δὲ πρὸς μέτρον· ἀντὶ τοῦ περιγράφομαι (perh. a Trag. fragment).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > τορνόομαι
-
8 ἔμπορος
ἔμπορος, ου, ὁ (s. three prec. entries; Hom. et al.) Od. 2, 319 ‘one who boards a ship as passenger’, then, esp. one who travels by ship for business reasons, merchant (Hdt., Thu. et al.; ins, pap, LXX; Philo, Op. M. 147; Jos., Ant. 2, 32; 20, 34; TestZeb 4:6; loanw. in rabb.) denotes wholesale dealer in contrast to κάπηλος ‘retailer’ (for the contrast cp. Pla., Rep. 2, 371d) Mt 13:45 v.l.; Rv 18:3, 11, 15, 23. For this pleonast. ἄνθρωπος ἔ. Mt 13:45.—B. 821. DELG. M-M. TW. -
9 ναῦς
ναῦς, ἡ, (v. infr.)A ship, Hom., etc. (but rare in non-literary Hellenistic Greek, once in NT, Act.Ap.27.41, πλοῖον being generally used); ἐν νήεσσι or ἐν νηυσίν at the ships, i.e. in the camp formed by the ships drawn up on shore, Il.2.688, 11.659; νῆες μακραί ships of war, built long and taper for speed, Th.1.41, etc.; opp. νῆες στρογγύλαι round-built merchant-ships, Hdt.1.163, etc.; νέες alone, = τριήρεις, opp. πεντηκόντεροι, Id.8.1; νῆες κεναί, i.e. without fighting men in them, D.3.5; ναῦς μακρά collective for μακραί, A.Pers. 380.— [dialect] Att. decl. ναῦς, νεώς, νηΐ, ναῦν, dual gen. νεοῖν, pl. νῆες, νεῶν (νηῶν is v.l. in Lys.13.15), ναυσί, ναῦς; in later writers, nom. pl. ναῦς, acc. pl. νῆας, D.S.13.13, Plb.5.2.4, etc., cf. Phryn.147:— [dialect] Ep. [full] νηῦς, νηός, νηΐ, νῆα, pl. νῆες, νηῶν, νηυσί or νήεσσι, νῆας (but also gen. and acc. sg. νεός, νέα [the latter as monosyll. in Od.9.283], pl. νέες, νεῶν, νέεσσι, νέας); [dialect] Ep. gen. and dat. pl. ναῦφι, -φιν, Il.2.794, 16.281, Od.14.498; in late [dialect] Ep., nom. νῆυς dub. l. in Mosch.2.104, cf. EM440.17; acc. sg. and pl. νηῦν, νηῦς, A.R.1.1358, Herod.2.3, Dem. Bith.4.6: Hdn.Gr.1.401, 2.675, 553 also gives νεῦς, νεΐ (v.l. in Hdt. 7.184), and νευσί (Hp.Ep.27, Sammelb. 5829):—[dialect] Ion. [full] νηῦς, νεός, νηΐ, νέα, pl. νέες, νεῶν, νηυσί ( νηυσίν Epigr. in IG12(8).683 (Thasos, vi/v B. C.)), νέας (butνηός Archil.
(?) in PLit.Lond.54; νηός is freq. in codd. of Hdt.,νηῶν 7.160
):—[dialect] Dor. [full] ναῦς ( νᾶς Hdn.Gr.1.400),νᾱός Pi. P.4.185
, al.,νᾱΐ Id.O.13.54
, al. (νᾷ perh. to be read in Alcm.23 iii 27),ναῦν Pi.P.4.245
, Fr. 234 ( νᾶν Hdn.Gr.1.328,νᾶα B.16.89
); pl.νᾶες Pi.O.12.4
,al.,ναῶν Id.P.1.74
, ναυσί, ναυσίν, Id.N.7.29, P.3.68 ( νάεσσι ib.4.56), νᾶας f.l. in Theoc.22.17:—[dialect] Aeol. sg. gen. νᾶος, dat. νᾶϊ, pl. dat. νάεσσι, Alc.19,18,79, gen.νᾱων Id.Supp.12.9
, Sapph. Supp.5.2:—Trag. commonly use [dialect] Dor. forms in lyr., [dialect] Att. in dialogue (but sts. ναός, ναῶν, A.Th.62, Pers. 340, etc.); the [dialect] Ep. forms , , (lyr.), (cod. M) are prob. corrupt. (Cf. Skt. naús, Lat. nāvis, etc.) -
10 σύλη
A the right of seizing the ship or cargo of a foreign merchant, to cover losses received through him: generally, right of seizure, right of reprisal, prop. of goods (opp. ἀνδροληψία), σῦλον ἔχειν κατά τινος Arist.Oec. 1347b23
; when engaged in privateering,IG
12(5).24.11 ([place name] Sicinos): but mostly in pl. σῦλαι orσῦλα, διὰ τὰς σύλας D.51.13
; ὅπου ἂν σῦλαι μὴ ὦσιν Ἀθηναίοις where the Athenians have [to fear] no right of seizure, Syngr. ap. D.35.13; ; [ὁρῶν] Βοιωτοὺς σῦλα ποιουμένους [seeing] the B. exercising this right, Lys.30.22 (v.l.);μήνυτρα σύλων ὧν ὁ θεὸς ἐσυλήθη Babr.2.12
. -
11 ἔμπορος
ἔμπορ-ος, ον,III merchant, trader, Semon. 16, Hdt.2.39, Th.6.31, etc.; distd. from the retail-dealer ([etym.] κάπηλος) by his making voyages and importing goods himself, Pl.Prt. 313d, R. 371a, Arist.Pol. 1291a16, Sch.Ar.Pl. 1156: metaph.,ἔ. κακῶν A.Pers. 598
; ἔ. βίου a trafficker in life, E.Hipp. 964;ἔ. περὶ τὰ τῆς ψυχῆς μαθήματα Pl.Sph. 231d
; ὥρης ἔ. a dealer in beauty, AP9.416 (Phil.);ἔ. γυναικῶν IG14.2000
.2 as Adj., = ἐμπορικός, ναῦς ἔ. D.S.5.12.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἔμπορος
См. также в других словарях:
merchant ship — ➔ ship1 * * * merchant ship UK US noun [C] ► TRANSPORT a ship used for trading rather than for military purposes: »The submarine struck a Norwegian merchant ship in the western Mediterranean Sea. merchant shipping noun [U] … Financial and business terms
Merchant ship — Merchant Mer chant, a. Of, pertaining to, or employed in, trade or merchandise; as, the merchant service. [1913 Webster] {Merchant bar}, {Merchant iron} or {Merchant steel}, certain common sizes of wrought iron and steel bars. {Merchant service… … The Collaborative International Dictionary of English
merchant ship — prekinis laivas statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Komercinius vežimus atliekantis laivas, išskyrus upių, upių žiočių laivus ir laivus, plaukiojančius tik uosto ribose. atitikmenys: angl. merchant ship pranc. navire de commerce; navire marchand … NATO terminų aiškinamasis žodynas
merchant ship — ship that carries goods to be sold … English contemporary dictionary
Merchant Ship Fighter Unit — The Merchant Ship Fighter Unit (MSFU) was a Royal Air Force operational aircraft unit based at RAF Speke during World War II.[1] The aircraft operated by the MSFU were Hawker Sea Hurricanes. These planes were operated from 35 merchant ships… … Wikipedia
merchant ship casualty report — A report by message, or other means, of a casualty to a merchant ship at sea or in port. Merchant ship casualty reports are sent by the escort force commander or other appropriate authority to the operational control authority in whose area the… … Military dictionary
merchant ship communications system — prekinių laivų ryšių sistema statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Pasaulinė prekinius laivus siejanti ryšių sistema, kurios pagrindas yra taikos metu veikianti komercinė organizacija, kontroliuojama Operacinės valdymo vadovybės. Ji gali dirbti… … NATO terminų aiškinamasis žodynas
merchant ship control zone — prekinių laivų kontrolės zona statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Apibrėžtas jūros ar vandenyno rajonas, kuriame gali reikėti valdyti, kontroliuoti ar apsaugoti sąjungininkų laivyną. atitikmenys: angl. merchant ship control zone pranc. zone de… … NATO terminų aiškinamasis žodynas
merchant ship reporting and control message system — prekinių laivų pranešimų ir valdymo sistema statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Pasaulinė pranešimų sistema informacijai, susijusiai su prekinių laivų valdymu, perduoti. atitikmenys: angl. merchant ship reporting and control message system pranc … NATO terminų aiškinamasis žodynas
merchant ship — noun a cargo ship they did much of their overseas trade in foreign bottoms • Syn: ↑bottom, ↑freighter, ↑merchantman • Derivationally related forms: ↑freight (for: ↑freighter) … Useful english dictionary
merchant ship — noun A cargo vessel See Also: merchant shipping … Wiktionary