-
21 Nick
nik
1. noun(a small cut: There was a nick in the doorpost.) muesca, hendedura
2. verb(to make a small cut in something: He nicked his chin while he was shaving.) cortartr[nɪk]1 (diminutive of Nicholas) Nicolás\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLOld Nick el diablonick ['nɪk] vt: cortar, hacer una muesca ennick n1) cut: corte m, muesca f2)in the nick of time : en el momento crítico, justo a tiempon.• desportilladura s.f.• mella s.f.• muesca s.f.v.• cortar v.• descantillar v.• mellar v.
I nɪk1) ( notch - in wood) muesca f; (- in blade) mella fdid you cut yourself? - it's just a little nick — ¿te cortaste? - es sólo un rasguño
2) ( condition) (BrE colloq)to be in good/bad nick — estar* en buen/mal estado
3) (BrE sl) ( prison) cárcel f, chirona f (fam), cana f (AmS arg), trullo m (Esp arg), bote m (Méx, Ven arg)
II
1) ( notch) hacer* una muesca en2) ( steal) (BrE colloq) afanar (arg), volar* (Méx, Ven fam), robarto nick something FROM somebody — afanarle (arg) or (Méx, Ven fam) volarle* algo a alguien
3) (catch, arrest) (BrE sl)he got nicked — lo agarraron (fam) or (Esp arg) lo trincaron or (Méx arg) lo apañaron
[nɪk]N (familiar form) of NicholasOld Nick — hum Pedro Botero * hum
* * *
I [nɪk]1) ( notch - in wood) muesca f; (- in blade) mella fdid you cut yourself? - it's just a little nick — ¿te cortaste? - es sólo un rasguño
2) ( condition) (BrE colloq)to be in good/bad nick — estar* en buen/mal estado
3) (BrE sl) ( prison) cárcel f, chirona f (fam), cana f (AmS arg), trullo m (Esp arg), bote m (Méx, Ven arg)
II
1) ( notch) hacer* una muesca en2) ( steal) (BrE colloq) afanar (arg), volar* (Méx, Ven fam), robarto nick something FROM somebody — afanarle (arg) or (Méx, Ven fam) volarle* algo a alguien
3) (catch, arrest) (BrE sl)he got nicked — lo agarraron (fam) or (Esp arg) lo trincaron or (Méx arg) lo apañaron
-
22 notch
no
1. noun(a small V-shaped cut: He cut a notch in his stick.) corte, muesca
2. verb(to make a notch in.) cortar, hacer muescartr[nɒʧ]1 muesca2 figurative use punto■ this film is several notches above his previous ones esta película está varios puntos por encima de sus anteriores3 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL desfiladero1 hacer muescas ennotch ['nɑʧ] vt: hacer una muesca en, cortarnotch n: muesca f, corte mn.(§ pl.: notches) = desfiladero s.m.• entalladura s.f.• escotado s.m.• escotadura s.f.• mella s.f.• muesca s.f.• paso s.m.• tajo s.m.v.• cortar muescas en v.• dentar v.• entallar v.• mellar v.• señalar v.
I nɑːtʃ, nɒtʃ
II
transitive verb hacer* una muesca or un corte en, marcar*Phrasal Verbs:- notch up[nɒtʃ]1. N1) (=cut) corte m, muesca f2) (US) (=mountain pass) desfiladero m2.VT hacer una muesca en, hacer un corte en- notch up* * *
I [nɑːtʃ, nɒtʃ]
II
transitive verb hacer* una muesca or un corte en, marcar*Phrasal Verbs:- notch up -
23 cuchillo
cuchillo sustantivo masculino knife;
cuchillo sustantivo masculino knife ' cuchillo' also found in these entries: Spanish: con - funda - herida - más - navaja - partir - punta - retráctil - roma - romo - afilado - afilar - clavar - cortar - cuchilla - dejar - filo - filoso - hoja - lomo - machete - mango - mellado - mellar - práctico - quitar - rajar - rascar - servir English: blade - blunt - care - cut - dull - edge - for - grind - handle - keen - knife - sharp - sharpen - stab - stick - about - carving - good - plunge - scrape - take -
24 diente
Del verbo dentar: ( conjugate dentar) \ \
diente es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
diente sustantivo masculinoa) (Anat, Zool) tooth;lavarse or cepillarse los dientes to clean o brush one's teeth; daba diente con diente my/his teeth were chattering; hablar or murmurar entre dientes to mutter (under one's breath) ( de tenedor) prong, tine;
diente sustantivo masculino
1 tooth
diente de leche, milk tooth, baby tooth
dientes postizos, false teeth
2 Téc cog
3 (de ajo) clove Locuciones: enseñó los dientes, (un perro) it bared its teeth, (una persona) fig he turned nasty
hincar el diente (a algo), (a algo comestible sólido) to sink one's teeth (into sthg) (a un libro, trabajo) to get one's teeth (into sthg) figurado poner los dientes largos a alguien, to make sb green with envy
replicar entre dientes, to answer in a mutter
tener buen diente, to have a good appetite ' diente' also found in these entries: Spanish: ajo - arrancar - caballo - hincar - mella - picada - picado - caer - empastar - mellado - mellar - paleta - partir - picadura - quebrar - saltar - trizarse English: aching - bad - bucktooth - cavity - clove - crown - cut - dandelion - draw - extract - fill - filling - front tooth - gap-toothed - gift - hollow - horse - loose - milk tooth - molar - prong - pull out - rotten - tooth - yank - canine - cog - fang - tit for tat -
25 fama
fama sustantivo femenino dar fama a algo/algn to make sth/sb famous tiene fama de ser severo he has a reputation for being strict; tiene fama de bromista he's well known as a joker
fama sustantivo femenino
1 (popularidad) fame, renown
un pianista de fama mundial, a world-famous pianist
2 (opinión pública) reputation: tiene fama de donjuán, he is known as a womanizer Locuciones: de fama, famous, renowned: un astrónomo de fama, a famous astronomer ' fama' also found in these entries: Spanish: acreditar - consagración - empañar - engrandecer - ensuciar - honor - lingüista - oído - universal - adquirir - anhelar - aureola - buscar - camino - celebridad - cobrar - conquistar - crear - cúspide - gloria - inmaculado - internacional - llamado - mellar - menoscabar - mundial - nombre - perseguir English: bomb - disreputable - fame - glory - mean - name - renown - repute - rise - win - world-famous - dealing - infamous - itself - known - notorious - reputation - standing -
26 hoja
hoja sustantivo femenino 1 (Bot) leaf 2 3
hoja sustantivo femenino
1 Bot leaf
un árbol de hoja perenne, an evergreen tree
de hoja caduca, deciduous
2 (de papel) sheet, leaf (de un libro) leaf, page (impreso) hand-out, printed sheet Inform hoja de cálculo, spreadsheet
3 (plancha de metal) sheet
4 (de un arma blanca) blade
5 (de una puerta o ventana) leaf
6 (documento) hoja de reclamaciones, complaints book
hoja de servicios, service record ' hoja' also found in these entries: Spanish: caduca - caduco - desgajar - disecar - papel - perenne - pliego - rabillo - rabo - reclamación - retráctil - vuelta - alargado - arrancar - brotar - cuchilla - filoso - folio - folleto - lámina - mellar - nacer - nómina - palma - pasar - penca - romper - suelto English: blade - bud - deathly - evergreen - fig leaf - flutter - hand-out - leaf - legal-size - needle - newsletter - open out - palm - paper - paying-in-slip - printout - razor - rib - sheet - side - spreadsheet - sprout - stem - wage slip - worksheet - bay - crumple - deciduous - ever - flap - flat - frond - green - have - pane - pine - separate - spread - tea - time - tin -
27 porcelana
Multiple Entries: Porcelana porcelana
porcelana sustantivo femenino ( de mejor calidad) porcelain
porcelana sustantivo femenino porcelain
una taza de porcelana, a china cup ' porcelana' also found in these entries: Spanish: delicada - delicado - esmaltar - esmalte - china - dorar - fino - mellar English: bone china - China - fine - lavatory - porcelain - bone - china -
28 зазубрить нож
vgener. mellar un cuchillo -
29 марать
мара́тьразг. malpurigi.* * *несов., вин. п., разг.manchar vt, ensuciar vtмара́ть ру́ки — mancharse las manos
не хочу́ мара́ть рук перен. — no quiero comprometerme
••мара́ть бума́гу — embadurnar papel
мара́ть стихи́ — coplear vt, hacer versos malos
* * *несов., вин. п., разг.manchar vt, ensuciar vtмара́ть ру́ки — mancharse las manos
не хочу́ мара́ть рук перен. — no quiero comprometerme
••мара́ть бума́гу — embadurnar papel
мара́ть стихи́ — coplear vt, hacer versos malos
* * *v1) gener. amancillar, coinquinar, embarrar, empañar (имя, честь), emporcar, ensuciar, manchar, mancillar (честь, репутацию), zaboyar, embadurnar, mellar, tachar, tiznar2) colloq. pringar3) liter. macular -
30 наносить ущерб
v1) gener. hacer mella, lacerar, agraviar, mellar2) obs. nocir3) law. agravar, causar daco, inferir dacos y perjuicios, predisponer, prejuzgar4) econ. acarrear pérdidas, causar el daño, dañar, derogar, perjudicar -
31 покрывать зазубринами
vgener. mellar -
32 пятнать
-
33 ébrécher
1 Mellar desportillar2 figuré (diminuer) Menoscabar, mermar, CONJUGAISON como,accélérer. -
34 khallpay
v. Desportillar, mellar. SINÓN: ch'añay. -
35 khankiy
v. Roer, desgastar, mellar. SINÓN: khuskuy, khaskay. -
36 k'aphtiy
v. Desportillar, mellar el borde de alguna cosa. SINÓN: chhillpay, ch'añay. -
37 taqmachiy
v. Hacer mellar; mandar remover pequeña porción de tierra. || Desmoronar. -
38 taqmay
v. Mellar, remover pequeña porción de tierra. || Desmoronar. -
39 dent
-
40 notch
1 nC&G, CINEMAT muesca fCONST in lock bolt, to receive bit of key entalladura f, muesca f, ranura fMECH corte m, entalla f, ranura f, rebaje m, rebajo m, muesca f, entalladura f, hendidura f, incisión fMECH ENG rebajo mMETALL corte m, ranura f, rebaje m, rebajo m, incisión f, muesca f, entalla f, entalladura f, hendidura fPROD corte m, entalla f, ranura f, rebaje m, rebajo m, muesca f, entalladura f, hendidura f, incisión fWATER entalladura f, orificio abierto en la parte superior m, hendidura f, muesca f, entalla f2 vtCINEMAT hacer muescasCONST, MECH entallarMECH ENG dentellar, entallar, mellar, muescar, ranurarMETALL, PROD, WATER entallar
См. также в других словарях:
mellar — (Del lat. *gemellāre, igualar, de gemellus, gemelo). 1. tr. Hacer mellas. Mellar la espada, el plato. U. t. c. prnl.) 2. Menoscabar, disminuir, minorar algo no material. Mellar la honra, el crédito. U. t. c. prnl.) … Diccionario de la lengua española
mellar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: mellar mellando mellado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. mello mellas mella mellamos melláis mellan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
mellar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) mellas en [una cosa]: Niña, si tiras las tijeras las vas a mellar. Sinónimo: desportillar. 2. Causar ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
mellar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Hacer una rotura o hendidura, o producir un daño material o inmaterial: ■ los golpes y las palizas mellaron todo su cuerpo; su salud se iba mellando lentamente; el plato se melló al golpearse en el fregadero.… … Enciclopedia Universal
mellar — {{#}}{{LM M25417}}{{〓}} {{ConjM25417}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynM26060}} {{[}}mellar{{]}} ‹me·llar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un objeto, especialmente si es cortante,{{♀}} romper o hendir su filo o su borde: • Has mellado el… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
mellar — transitivo embotar, desafilar*, despuntar. * * * Sinónimos: ■ dentar, gastar, desgastar, estropear, romper … Diccionario de sinónimos y antónimos
Jhereg (novel) — infobox Book | name = Jhereg orig title = translator = image caption = First edition cover author = Steven Brust cover artist = country = United States language = English series = The Vlad Taltos novels genre = Fantasy novel publisher = Ace Books … Wikipedia
Vlad Taltos — est un personnage d héroic fantasy de Steven Brust. Le Baronnet Vladimir de Taltos de la maison noble du Jhereg est un assassin apparaissant dans quatre romans relatant son histoire et ses péripéties (Jhereg, Yendi, Teckla et Taltos). Résumé L… … Wikipédia en Français
Adamantio — El adamantio, adamantium, adamantita o adamantino/a (del latín adamantinus, duro como el acero , y este del griego ἀδάμαστος (᾽᾽adámastos᾽᾽), que significa indómito , inflexible ), es un material mitológico y ficticio, se puede obtener algunas… … Wikipedia Español
Heroína — Para otras definiciones, véase Heroína (desambiguación). Heroína Nombre (IUPAC) sistemático (5α … Wikipedia Español
Black Ajah — An Ajah is a sub organization within the Aes Sedai of Robert Jordan s The Wheel of Time series. The Black Ajah is a secret society of Aes Sedai who have forsaken the Three Oaths. This Ajah supports the Dark One, and its members are also active… … Wikipedia