-
81 pronóstico a medio plazo
Diccionario geografía española-alemana > pronóstico a medio plazo
-
82 purificación de medio ambiente
Diccionario geografía española-alemana > purificación de medio ambiente
-
83 tiempo solar medio
-
84 torbellino de grado medio
Diccionario geografía española-alemana > torbellino de grado medio
-
85 transformación de medio natural
Diccionario geografía española-alemana > transformación de medio natural
-
86 A pillo, pillo y medio
[lang name="SpanishTraditionalSort"]A tal tronco, tal hacha.Auf einen groben Klotz gehört ein grober Keil.A preguntas necias, oídos sordos.Auf eine dumme Frage (bekommt man) eine dumme Antwort.Dumme Fragen soll man einfach überhören.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > A pillo, pillo y medio
-
87 Camino comenzado, medio andado
Frisch angefangen, ist halb getan.Gut angefangen ist halbe Arbeit.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Camino comenzado, medio andado
-
88 Con arte y engaño se vive medio año, y con engaño y arte la otra parte
[lang name="SpanishTraditionalSort"][irónico: para sobrevivir se necesita cierta astucia][lang name="SpanishTraditionalSort"]Con buen traje se encubre ruin linaje.[lang name="SpanishTraditionalSort"][Wörtl.] Mit schöner Kleidung verdeckt man schlechte Herkunft.Kleider machen Leute.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Con arte y engaño se vive medio año, y con engaño y arte la otra parte
-
89 Con mala persona, el remedio: mucha tierra en medio
Gegen einen schlechten Kerl hilft nur ein Mittel: viel Land dazwischen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Con mala persona, el remedio: mucha tierra en medio
-
90 El que con un cojo se junta, al año cojo y medio
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Quien con un cojo pasea, al año cojea.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Quien con un cojo va, al cabo del año cojo saldrá.Böse Beispiele verderben gute Sitten.Womit man umgeht, das hängt einem an.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El que con un cojo se junta, al año cojo y medio
-
91 En el término medio está la virtud
Der goldene Mittelweg ist der beste.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > En el término medio está la virtud
-
92 En habiendo de por medio belleza, es raro el que no tropieza
An Schönheit und Leim bleibt man sehr leicht kleben.Das Pferd leitet man an der Leine, den Mann an einem Frauenhaar.Ein Weiberhaar zieht mehr als ein Glockenseil.Schönheit zieht mehr als zehn Ochsen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > En habiendo de por medio belleza, es raro el que no tropieza
-
93 Id por medio, y no caeréis
Geht in der Mitte, und ihr fallt nicht.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Id por medio, y no caeréis
-
94 No hay medio ruin si conduce a buen fin
Der Zweck heiligt die Mittel.Ende gut, alles gut.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > No hay medio ruin si conduce a buen fin
-
95 Obra empezada, medio acabada
Frisch gewagt ist halb gewonnen.Guter Anfang ist halbe Arbeit.Frisch begonnen, halb gewonnen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Obra empezada, medio acabada
-
96 Para conservar la amistad, pared en medio
Ein Zaun dazwischen mag die Freundschaft erfrischen.Ein Zaun dazwischen mag die Liebe erfrischen.Liebe deinen Nachbar, reiß aber den Zaun nicht nieder.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Para conservar la amistad, pared en medio
-
97 Pecado confesado es medio perdonado
Einsicht ist der erste Weg zur Besserung.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Pecado confesado es medio perdonado
-
98 Quien en un año quiere ser rico, al medio le ahorcan
Wer in einem Jahr reich werden will, wird nach einem halben gehenkt.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Quien en un año quiere ser rico, al medio le ahorcan
-
99 término
'tɛrminom1) Ausdruck m2) ( palabra) Wort n3) ( fin) Schluss m4) ( plazo) Frist fen el término de — innerhalb, binnen
5)sustantivo masculino3. [plazo]4. [lugar, posición, importancia][para concluir (resumir)]en último término, el resultado dependerá de un análisis adecuado letzten Endes wird das Ergebnis von einer geeigneten Analyse abhängen7. [de transportes]————————términos sustantivo masculino plural2. [relaciones] Verhältnisse Pluralestar en buenos / malos términos con alguien in einem guten/schlechtenVerhältnis zu jm stehen3. [condiciones] Bestimmungen Pluraltérminotérmino ['termino]num1num (fin) Ende neutro; me bajé en el término ich stieg an der Endstation aus; he llegado al término de mi paciencia ich bin mit meiner Geduld am Ende; dar término a algo etw beenden; llevar a término zu Ende bringen; poner término a algo etw dativo ein Ende machen; sin término endlosnum5num (vocablo) Ausdruck masculino; (especial) Terminus masculino; en buenos términos gelinde gesagt; en otros términos mit anderen Worten; contestar en malos términos barsch antwortennum8num (loc): término medio Durchschnitt masculino; por término medio durchschnittlich; en primer término an erster Stelle; en último término letztendlich; estar en buenos/malos términos sich gut/schlecht verstehen; separarse en buenos/malos términos gütlich/im Streit auseinander gehen -
100 ambiente
am'bǐentem1) umgebende Luft f, Atmosphäre fmedio ambiente — Umwelt f
2) (fig) Umgebung f, Atmosphäre f3)un apartamento de dos ambientes pl — (LA) eine Zwei-Zimmer-Wohnung f
adjetivo————————sustantivo masculino2. [aire] Umgebungsluft dieambienteambiente [am'bjeDC489F9Dn̩DC489F9Dte]num2num (medio) Milieu neutro; medio ambiente Umwelt femenino; nocivo para el medio ambiente umweltschädlichnum4num (atmósfera) Atmosphäre femenino, Stimmung femenino; dar ambiente Stimmung machen; hay ambiente para este proyecto dieses Projekt hat gute Aussichten angenommen zu werden; el proyecto no encontró buen ambiente das Projekt fand keinen Anklang; no había ambiente en la calle es war nicht viel los auf der Straße; el ambiente en la reunión estaba caldeado bei der Versammlung herrschte dicke Luftnum5num Cono Sur (habitación) Raum masculino; un departamento de cuatro ambientes eine Vierzimmerwohnung
См. также в других словарях:
medio — medio, dia (Del lat. medĭus). 1. adj. Igual a la mitad de algo. Medio metro. 2. Que está entre dos extremos, en el centro de algo o entre dos cosas. 3. Que está intermedio en lugar o tiempo. 4. Que corresponde a los caracteres o condiciones más… … Diccionario de la lengua española
medio — medio, dia adjetivo 1. (antepuesto) Que es la mitad de una alguna cosa: medio saco de arroz, media película. 2. (estar) Que está en el centro de algo o entre dos cosas o personas: Estás en medio de la calle. Estoy a medio camino entre tu casa y… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Medio — es el instrumento, herramienta o vehículo que facilita el logro o aplicación de un objetivo (por contraposición al fin por ejemplo en la expresión El fin justifica los medios ). También es el medio el conjunto de las cosas que rodean e influyen… … Wikipedia Español
médio- — ♦ Élément, du lat. medius « moyen; au milieu » : médio palatal. médio élément, du lat. medius, moyen . ⇒MÉDI(O) , (MÉDI , MÉDIO )élém. formant Élém. tiré du lat. medius «moyen, qui est au milieu», entrant dans la constr. de mots sav. (surtout en… … Encyclopédie Universelle
medio — sustancia nutritiva para cultivar bacterias, hongos, células, etc. Acción o procedimiento para conseguir un resultado Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. medio 1. Sustancia a través de la que se mueve o actúa algo.… … Diccionario médico
Medio — (lat. medius: „in der Mitte befindlich“) bezeichnet im Bankwesen die Monatsmitte (der 15. des Monats)[1]. Relevant ist der Medio im Berichtswesen (interne Berichte) und im Meldewesen (Berichte an die Bankenaufsicht über die Situation der Bank)… … Deutsch Wikipedia
medio — / mɛdjo/ [dal lat. medius ]. ■ agg. 1. a. [che sta nel mezzo, che si trova in una posizione di mezzo: punto m. di un oggetto ] ▶◀ centrale, di mezzo, intermedio, mediano, (lett., non com.) mediocre, mezzano. ◀▶ estremo. b. (estens., matem.)… … Enciclopedia Italiana
Medio — (Castiglione in Teverina,Италия) Категория отеля: Адрес: 05018 Castiglione in Teverina, Итали … Каталог отелей
medio — elem. mediu, intermediar . (< fr. médio , cf. la. medius) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN … Dicționar Român
Medio — Medio, 1) (lat.), in der Mitte; M. tutissimus ibis, in der Mitte wirst du am sichersten gehen, d.h. der Mittelweg ist der beste; 2) (ital.), so v.w. in der Mitte, namentlich in der Mitte des Monats. Wechsel, welche per m. ausgestellt sind, müssen … Pierer's Universal-Lexikon
Medĭo [1] — Medĭo (ital.), kaufmännisch soviel wie Mitte des Monats; daher Mediowechsel, Wechsel, der auf die Mitte eines Monats gestellt ist und am 15. Tag des Monats verfällt … Meyers Großes Konversations-Lexikon