-
1 martire
m f martyr* * *martire s.m. e f. martyr (anche fig.): le reliquie dei martiri, the relics of martyrs; martire della libertà, martyr for freedom; martire della scienza, martyr in the cause of science // fare una vita da martire, (fig.) to lead a martyr's life // non lo sopporto quando fa il martire, (fig.) I can't stand him when he plays the victim.* * *['martire]sostantivo maschile e sostantivo femminile martyr (anche fig.)* * *martire/'martire/m. e f.martyr (anche fig.). -
2 martirizzare
martirizzare v.tr.1 to martyr, to martyrize, to make* a martyr of (s.o.)2 (fig.) (tormentare) to torture, to torment: smettila di martirizzare quel povero gatto, stop torturing that poor cat; non mi martirizzare con le tue ansie, don't torment me with your anxieties.* * *[martirid'dzare]verbo transitivo to martyr (anche fig.)* * *martirizzare/martirid'dzare/ [1]to martyr (anche fig.). -
3 vittima
f victim* * *vittima s.f. victim (anche estens.): sacrificare una vittima a un dio, to sacrifice a victim to a god; le vittime di un'epidemia, the victims of an epidemic; fu un brutto incendio, ma non ci furono vittime, it was a bad fire but there were no victims (o casualties); le vittime del razzismo, the victims of racism; restare vittima di un raggiro, to be the victim of a hoax; fu vittima della sua ambizione, he was (o he fell) victim to his ambition // la vittima del reato, the victim of the crime // le vittime della strada, road casualties // fare la vittima, (fam.) to play (o to act) the martyr.* * *['vittima]sostantivo femminile victim; (di guerra, incidente) casualty, victim- e degli incidenti stradali — road accident victims, road casualties
fare la vittima — to play the victim, to make a martyr of oneself
* * *vittima/'vittima/sostantivo f.victim; (di guerra, incidente) casualty, victim; il ciclone ha fatto numerose -e the cyclone claimed many victims; - e degli incidenti stradali road accident victims, road casualties; bilancio delle -e death toll; essere vittima di un infarto to be the victim of a heart attack; essere vittima delle circostanze to be a victim of circumstances; essere vittima di un equivoco to labour under a misapprehension; fare la vittima to play the victim, to make a martyr of oneself. -
4 vittimismo
vittimismo s.m. victimization.* * *[vitti'mizmo]sostantivo maschile making a martyr of oneself* * *vittimismo/vitti'mizmo/sostantivo m.making a martyr of oneself. -
5 vittimista
* * *pl. -i, f.pl. -e [vitti'mista] sostantivo maschile e sostantivo femminile = person who consistently behaves as if he or she were a martyr* * *vittimistapl. -i, f.pl. -e /vitti'mista/m. e f.= person who consistently behaves as if he or she were a martyr. -
6 vittimistico
* * ** * *vittimisticopl. -ci, - che /vitti'mistiko, t∫i, ke/ha un atteggiamento vittimistico he's acting the martyr. -
7 martire sm/f
-
8 martire
martire s.m./f. martyr m. (anche fig,scherz): i martiri cristiani les martyrs chrétien; ( fig) atteggiarsi a martire jouer les martyrs, faire le martyr. -
9 martire
-
10 corona
"crown;Sperrkranz;coroa travante"* * *f crown( rosario) rosarycorona di fiori wreath* * *corona s.f.1 crown; ( nobiliare) coronet: corona del martirio, martyr's crown; cingere la corona, to become king; aspirare, rinunciare alla corona, to lay claim to the crown, to renounce the crown (o throne) // corona ferrea, Iron Crown // discorso della corona, speech from the throne // gioielli della corona, crown jewels // principe della corona, crown prince2 ( ghirlanda) garland; ( serto) wreath: una corona di fiori, a wreath of flowers; deporre una corona, to lay a wreath // corona di alloro, trionfale, laurel wreath6 (raccolta di poesie ecc.) sequence, garland: una corona di sonetti, a sonnet sequence (o cycle)7 ( di persone) circle; ( di cose) ring: la città è circondata da una corona di colli, the town is ringed by hills; far corona, to form a circle8 ( di albero potato) crown9 ( tonsura dei religiosi) tonsure11 (mus.) corona*; pause14 ( fortificazione) crown work15 ( tetto di miniera) back16 (mecc.) ( bordo) rim; ( anello) ring: corona dentata, ring gear; corona ( dentata) conica, ring bevel gear // (mil.) corona di forzamento, driving band.* * *[ko'rona]sostantivo femminile1) (di monarca) crown; (di nobile) coronet2) (potere regale, regno) crown3) (ghirlanda) wreath, garlandcorona d'alloro — laurel o bay wreath
4) (del rosario) rosary beads pl.5) med. (dentaria) crown6) fig. (cerchio) ring, circlefar corona intorno a qcn., qcs. — to gather around sb., sth
7) (moneta) crown GB stor.corona norvegese, danese — krone
8) astr. arch. mus. corona9) mecc. crown wheel10) (di orologio) winder* * *corona/ko'rona/sostantivo f.4 (del rosario) rosary beads pl.5 med. (dentaria) crown8 astr. arch. mus. corona9 mecc. crown wheel10 (di orologio) winder. -
11 fare la vittima
-
12 ha un atteggiamento vittimistico
Dizionario Italiano-Inglese > ha un atteggiamento vittimistico
-
13 martirio
m (pl -ri) martyrdom* * *martirio s.m.1 martyrdom [U]: la corona del martirio, the crown of martyrdom; sottoporre qlcu. al martirio, to martyr s.o.; subire il martirio, to suffer martyrdom2 (fig.) (tormento) torture, torment: è un martirio dovergli parlare, (fam.) it is torture (o it is painful) to have to talk to him; la sua vita è stata tutta un martirio, his life was one long torment // quella conferenza, che martirio!, (scherz.) what torture that lecture was!* * ** * *martiriopl. -ri /mar'tirjo, ri/sostantivo m.martyrdom. -
14 martirizzare vt
[martirid'dzare]Rel to martyr, (persona, animali) to torture -
15 parti sociali
f pl European Union social partners* * *1) Teatro part, rolefare la parte dello stupido/della vittima fig — to act the fool/the martyr
2)inviare a parte — (campioni) to send under separate cover
scherzi a parte — joking aside, but, seriously
da parte — (in disparte) to one side, aside
da parte mia — as far as I'm concerned, as for me
da parte di — (per conto di) on behalf of, (regalo, saluti) from
da parte di madre — on his (o her ecc) mother's side
-
16 vittima sf
['vittima](gen) victim, (di incidente) casualty, victim -
17 protomartire
-
18 martirizzare
vt [martirid'dzare]Rel to martyr, (persona, animali) to torture -
19 parti sociali
1) Teatro part, rolefare la parte dello stupido/della vittima fig — to act the fool/the martyr
2)inviare a parte — (campioni) to send under separate cover
scherzi a parte — joking aside, but, seriously
da parte — (in disparte) to one side, aside
da parte mia — as far as I'm concerned, as for me
da parte di — (per conto di) on behalf of, (regalo, saluti) from
da parte di madre — on his (o her ecc) mother's side
-
20 vittima
sf ['vittima](gen) victim, (di incidente) casualty, victim
- 1
- 2
См. также в других словарях:
martyr — Martyr … Thresor de la langue françoyse
martyr — martyr, yre [ martir ] n. et adj. • martir XIe; lat. chrét. martyr, du gr. martur « témoin (de Dieu) »; cf. a. fr. Martre (dans Montmartre) 1 ♦ Personne qui a souffert la mort pour avoir refusé d abjurer la foi chrétienne, et par ext … Encyclopédie Universelle
Martyr — «Martyr» Sencillo de Depeche Mode del álbum The Best of Depeche Mode Volume 1 Formato Disco de vinilo de 7 y 12 , CD, DVD, maxi sencillo y descarga digital Grabación 2005 Género(s) … Wikipedia Español
Martyr — «Martyr» … Википедия
martyr — martyr, yre (mar tir, ti r ) s. m. et f. 1° Celui, celle qui a souffert des tourments ou la mort pour soutenir la vérité de la religion chrétienne. • Allons à nos martyrs donner la sépulture, CORN. Poly. V, 6. • Falconille idolâtre, qu on… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Martyr — • The Greek word martus signifies a witness who testifies to a fact of which he has knowledge from personal observation. The term martyr came to be exclusively applied to those who had died for the faith Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006 … Catholic encyclopedia
martyr — MARTYR, [mart]yre. s. Qui a souffert la mort pour la défense de la foy. Saint Estienne est le premier Martyr. sainte Cecile est Vierge & Martyre. l Eglise honore la memoire des Martyrs. ce glorieux Martyr de Jesus Christ. il est martyr de volonté … Dictionnaire de l'Académie française
Martyr — Mar tyr, n. [AS., from L. martyr, Gr. ma rtyr, ma rtys, prop., a witness; cf. Skr. sm[.r] to remember, E. memory.] [1913 Webster] 1. One who, by his death, bears witness to the truth of the gospel; one who is put to death for his religion; as,… … The Collaborative International Dictionary of English
Martyr A.D. — Martyr A.D. Origin Minneapolis, Minnesota, USA Genres Metalcore Years active 2000–2005 Labels Ferret Music Victory Recor … Wikipedia
Martyr — (engl. für Märtyrer) steht für: Martyr, die kanadische Progressive Death Metal Band um Daniel Mongrain, die Death Metal Band des Sängers und Bassisten Paul Speckmann, Martyr, eine niederländische Heavy Metal Band, einen 2006 als Single… … Deutsch Wikipedia
martyr — [märt′ər] n. [ME martir < OE < LL(Ec) < Gr martyr, martys, a witness (LGr(Ec), martyr) < IE base * (s)mer , to remember, care > L memor, mindful, Sans smárati, (he) remembers] 1. a) any of those persons who choose to suffer or die… … English World dictionary