-
1 markotny
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > markotny
-
2 markotny
markotny betrübt, missmutig -
3 markotny
-
4 markotny
прил.• грустный• зловещий• мрачный* * *markotn|y\markotnyi, \markotnyiejszy печальный, грустный; унылый;\markotnyа mina печальное (унылое) выражение лица, печальный (унылый) вид
+ smutny, przygnębiony, strapiony* * *markotni, markotniejszyпеча́льный, гру́стный; уны́лыйmarkotna mina — печа́льное (уны́лое) выраже́ние лица́, печа́льный (уны́лый) вид
Syn: -
5 markotny
triste -
6 markotny
сумний, тужливий -
7 markotny
çytyk -
8 osowiały
osowia|ły\osowiałyli вялый, пришибленный, поникший; осовелый+smutny, markotny, przygnębiony, apatyczny
* * *вя́лый, приши́бленный, пони́кший; осове́лыйSyn: -
9 markotn|y
adj. grad. [osoba] glum, morose; [spojrzenie] glum; [twarz, samopoczucie] morose- być markotnym to feel down(hearted)- dlaczego jesteś taki markotny? what are you looking so glum about?- nie bądź taki markotny don’t be so downhearted a. glum- mieć markotną minę to have a glum expression- zrobić markotną minę to pull a glum faceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > markotn|y
-
10 ja|kiś
pron. 1. (nieokreślony) some; (w pytaniu, przeczeniu) any- jakaś dziewczyna/jacyś chłopcy some girl/boys- był z jakąś kobietą he was with some woman- przez jakiś czas może pana boleć it may be painful for some time- to musi być jakieś nieporozumienie it must be a misunderstanding of some kind- czy macie jakieś pytania? do you a. does anyone have any questions?- dzwonił do ciebie jakiś pan Kwiatkowski/jakiś Adam a Mr Kwiatkowski/someone called Adam rang (you)- jakiś idiota zostawił otwarte okno some idiot left the window open- to nie jakiś tam samochód, ale ferrari it’s not just any old car, it’s a Ferrari®2. (około) some jakieś dziesięć kilometrów/tygodni some ten kilometres/weeks- w jakiś tydzień/miesiąc potem a week/month or so later3. (trochę) kind of pot., sort of pot.- ten artykuł jest jakiś mętny the article is kind of vague- on jest dzisiaj jakiś markotny he’s out of sorts a. kind of sad todayThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ja|kiś
-
11 jakiś
-
12 miewyraźny
miewyraźny undeutlich, verschwommen; (markotny) seltsam, merkwürdig; (podejrzany) verdächtig, nicht geheuer -
13 missmutig
-
14 verdrießlich
-
15 verdrossen
verdrossen [fɛɐ'drɔsən]
См. также в других словарях:
markotny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, markotnyni, markotnyniejszy {{/stl 8}}{{stl 7}} smutny, przygnębiony, posępny, ponury, strapiony : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mieć markotną minę. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
markotny — markotnyni, markotnyniejszy «przygnębiony, strapiony, smutny» Być markotnym. Mieć, zrobić markotną minę … Słownik języka polskiego
моркотать — ворчать , моркотный медленный, нерасторопный , моркотен, котна – то же, терск. (РФВ 44, 99), укр. моркнути ворчать , моркотний противный , блр. маркотны – то же, словен. mrkniti, mȓknem ворчать , чеш. mrkotati бранить , польск. markotac ворчать … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
markotnie — markotnieej przysłów. od markotny Spojrzeć markotnie. Wyglądać markotnie … Słownik języka polskiego
markatnas — ×markãtnas, à (l. markotny) adj. (4), mar̃katnas, a (1) Lp, Vb 1. BM73, OZ32 liūdnas, nusiminęs: Buvo mar̃katnas žmogus, dabar vėl apsiramino Ėr. Turbūt sergi, kad toks markãtnas išrodai? Pv. markãtna n. Dglš: Nežinau, kas čia, kad man… … Dictionary of the Lithuanian Language
markotnie — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł., markotnieej, {{/stl 8}}{{stl 7}}od przym. markotny: Zrobiło mu się markotnie na duszy. {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
niewyraźny — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, niewyraźnyni {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} niebędący wyraźnym, trudny do postrzeżenia, rozpoznania, zrozumienia; słabo widoczny, słyszalny, niezbyt zrozumiały : {{/stl 7}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
merk-2, mork- — merk 2, mork English meaning: sullen Deutsche Übersetzung: “verdrießlich” Material: Corn. moreth “Ärger, distress “, Bret. morc”het ‘souci, malheur”; Pol. markotь “ growl, growl”, markotny “ querulous, sullen” (out of it Lith.… … Proto-Indo-European etymological dictionary