-
1 обозначить
обозна́чить(пометить) marki, signi;\обозначиться sin marki, sin signi.* * *сов., вин. п.1) señalar vt, marcar vt, designar vt; jalonar vt (дорогу, линию)обозна́чить бу́квами — marcar con letras
2) (указать, назвать) designar vt, fijar vt; denominar vt ( определить)3) ( сделать заметным) señalar vt, hacer ver* * *сов., вин. п.1) señalar vt, marcar vt, designar vt; jalonar vt (дорогу, линию)обозна́чить бу́квами — marcar con letras
2) (указать, назвать) designar vt, fijar vt; denominar vt ( определить)3) ( сделать заметным) señalar vt, hacer ver* * *vgener. (óêàçàáü, ñàçâàáü) designar, denominar (определить), fijar, hacer ver, jalonar (дорогу, линию), marcar, señalar -
2 обозначить
обозна́чить(пометить) marki, signi;\обозначиться sin marki, sin signi.* * *сов., вин. п.1) señalar vt, marcar vt, designar vt; jalonar vt (дорогу, линию)обозна́чить бу́квами — marcar con letras
2) (указать, назвать) designar vt, fijar vt; denominar vt ( определить)3) ( сделать заметным) señalar vt, hacer ver* * *marquer vt; jalonner vt (дорогу, линию); мат. désigner vt -
3 заметить
заме́тить1. (увидеть) ekvidi, rimarki, noti;2. (сказать) diri;rimarkigi, atentigi (сделать замечание);3. (сделать метку) signi, marki.* * *сов.1) вин. п. advertir (непр.) vt, reparar vi (en), observar vt; notar vt, captar vt ( обратить внимание); percibir vt ( увидеть); avistar vt ( различить издали)заме́тить оши́бку — notar una falta
заме́тить чьё-либо отсу́тствие — notar la ausencia de alguien
2) вин. п. (отметить, запомнить) notar vt, señalar vtзаме́тить вре́мя — señalar el tiempo
заме́тить доро́гу — señalar el camino
3) ( сказать) decir (непр.) vt, hacer una observación, señalar vt••дать заме́тить — hacer ver, dar a entender
* * *сов.1) вин. п. advertir (непр.) vt, reparar vi (en), observar vt; notar vt, captar vt ( обратить внимание); percibir vt ( увидеть); avistar vt ( различить издали)заме́тить оши́бку — notar una falta
заме́тить чьё-либо отсу́тствие — notar la ausencia de alguien
2) вин. п. (отметить, запомнить) notar vt, señalar vtзаме́тить вре́мя — señalar el tiempo
заме́тить доро́гу — señalar el camino
3) ( сказать) decir (непр.) vt, hacer una observación, señalar vt••дать заме́тить — hacer ver, dar a entender
* * *vgener. (отметить, запомнить) notar, (ñêàçàáü) decir, advertir, avistar (различить издали), captar (обратить внимание), hacer una observación, observar, percibir (увидеть), reparar (en), señalar -
4 клеймить
клейми́тьпрям., перен. stampi;marki (метить).* * *несов., вин. п.1) estampillar vt, sellar vt; marcar vt ( товары); contrastar vt (металлы, гири и т.п.)2) ( раскалённым железом) herrar (непр.) vt ( скот); estigmatizar vt (раба и т.п.)3) перен. ( сурово осуждать) estigmatizar vtклейми́ть позо́ром — estigmatizar vt, marcar con la vergüenza
* * *несов., вин. п.1) estampillar vt, sellar vt; marcar vt ( товары); contrastar vt (металлы, гири и т.п.)2) ( раскалённым железом) herrar (непр.) vt ( скот); estigmatizar vt (раба и т.п.)3) перен. ( сурово осуждать) estigmatizar vtклейми́ть позо́ром — estigmatizar vt, marcar con la vergüenza
* * *v1) gener. (раскалённым железом) herrar (ñêîá), contrastar (металлы, гири и т. п.), estampillar, marcar (товары), peguntar, sellar, tachar (de), empegar (смолой), estigmatizar (раскалённым железом), ferretear2) liter. (ñóðîâî îñó¿äàáü) estigmatizar3) eng. marcar -
5 метить
ме́тить I(бельё и т. п.) marki.--------ме́тить II(целиться) celi, celdirekti.* * *I несов., вин. п.(ставить знак, метку) marcar vt, señalar vtII несов.ме́тить бельё — marcar la ropa
1) в + вин. п. ( целиться) apuntar vtме́тить в цель — apuntar al blanco
2) разг., на + вин. п. ( намекать) insinuar vt3) разг., в + вин. п. (стремиться занять какое-либо положение и т.п.) aspirar vi, tender (непр.) vt* * *I несов., вин. п.(ставить знак, метку) marcar vt, señalar vtII несов.ме́тить бельё — marcar la ropa
1) в + вин. п. ( целиться) apuntar vtме́тить в цель — apuntar al blanco
2) разг., на + вин. п. ( намекать) insinuar vt3) разг., в + вин. п. (стремиться занять какое-либо положение и т.п.) aspirar vi, tender (непр.) vt* * *v1) gener. (ставить знак, метку) marcar, (öåëèáüñà) apuntar, poner la mira, poner los puntos, señalar, tacar2) colloq. (ñàìåêàáü) insinuar, (стремиться занять какое-л. положение и т. п.) aspirar, tender3) eng. marcar, remarcar -
6 наметить
наме́||тить, \наметитьча́ть1. (план и т. п.) (antaŭ)skizi, plani, projekti;2. (поставить метку) marki;3. (кандидатов и т. п.) nomi.* * *I сов., вин. п.1) (обозначить; поставить метку) marcar (непр.) vtнаме́тить бельё — marcar la ropa
2) перен. ( набросать) esbozar vtII сов., вин. п.1) (определить, подобрать) trazar vt; fijar vt, proyectar vt (план и т.п.); designar vt, nombrar vt (кандидата и т.п.); proponer (непр.) vt ( предложить)2) разг. ( нацелить) apuntar vt* * *I сов., вин. п.1) (обозначить; поставить метку) marcar (непр.) vtнаме́тить бельё — marcar la ropa
2) перен. ( набросать) esbozar vtII сов., вин. п.1) (определить, подобрать) trazar vt; fijar vt, proyectar vt (план и т.п.); designar vt, nombrar vt (кандидата и т.п.); proponer (непр.) vt ( предложить)2) разг. ( нацелить) apuntar vt* * *v1) gener. (обозначить; поставить метку) marcar, (îáîçñà÷èáüñà) perfilarse, (определить, подобрать) trazar, designar, fijar, nombrar (кандидата и т. п.), proponer (предложить), proyectar (план и т. п.)2) colloq. apuntar, dirigir3) liter. (ñàáðîñàáü) esbozar -
7 намечать
наме́||тить, \намечатьча́ть1. (план и т. п.) (antaŭ)skizi, plani, projekti;2. (поставить метку) marki;3. (кандидатов и т. п.) nomi.* * *несов.* * *несов.* * *v1) gener. (обозначить; поставить метку) marcar, (îáîçñà÷èáüñà) perfilarse, (определить, подобрать) trazar, bosquejar, designar, esbozar, fijar, nombrar (кандидата и т. п.), proponer (предложить), proyectar (план и т. п.), hilvanar2) colloq. apuntar, dirigir3) liter. (ñàáðîñàáü) esbozar -
8 нанести
нанести́1. (принести) alporti tre multe, amasigi;aluvii (песок, ил);2. (причинить) kaŭzi;\нанести оскорбле́ние ofendi, malhonorigi;\нанести пораже́ние venki;\нанести уще́рб malprofitigi, kaŭzi malprofiton;3. (отметить на чём-л.) marki;\нанести пункти́р punkti.* * *(1 ед. нанесу́) сов., вин. п.3) безл. (натолкнуть - о ветре, течении и т.п.) arrastrar vt, empujar vt4) ( покрыть слоем) cubrir (непр.) vt ( con una capa), aplicar vt ( una capa)нанести́ кра́ску — cubrir (con una capa) de pintura
5) (обозначить, отметить) anotar vt, señalar vt, marcar vt, trazar vtнанести́ на ка́рту — marcar en el mapa
нанести́ на бума́гу — anotar en el papel
нанести́ пункти́р — puntear vt
6) ( причинить) causar vt, asestar vt, dar (непр.) vtнанести́ ра́ну — causar una herida, herir (непр.) vt
нанести́ уда́р — asestar (descargar) un golpe, golpear vt
нанести́ пораже́ние — infligir (causar) una derrota, derrotar vt
нанести́ уще́рб — causar (producir) daño, dañar vt, perjudicar vt
нанести́ оскорбле́ние — infligir (hacer) una ofensa, ofender vt, ultrajar vt
7) ( яиц - о птицах) poner (непр.) vt••нанести́ визи́т — hacer una visita, visitar vt, cumplimentar vt (a)
* * *(1 ед. нанесу́) сов., вин. п.3) безл. (натолкнуть - о ветре, течении и т.п.) arrastrar vt, empujar vt4) ( покрыть слоем) cubrir (непр.) vt ( con una capa), aplicar vt ( una capa)нанести́ кра́ску — cubrir (con una capa) de pintura
5) (обозначить, отметить) anotar vt, señalar vt, marcar vt, trazar vtнанести́ на ка́рту — marcar en el mapa
нанести́ на бума́гу — anotar en el papel
нанести́ пункти́р — puntear vt
6) ( причинить) causar vt, asestar vt, dar (непр.) vtнанести́ ра́ну — causar una herida, herir (непр.) vt
нанести́ уда́р — asestar (descargar) un golpe, golpear vt
нанести́ пораже́ние — infligir (causar) una derrota, derrotar vt
нанести́ уще́рб — causar (producir) daño, dañar vt, perjudicar vt
нанести́ оскорбле́ние — infligir (hacer) una ofensa, ofender vt, ultrajar vt
7) ( яиц - о птицах) poner (непр.) vt••нанести́ визи́т — hacer una visita, visitar vt, cumplimentar vt (a)
* * *vgener. (натолкнуть - о ветре, течении и т. п.) arrastrar, (обозначить, отметить) anotar, (ïåñîê, ññåã è á. ï.) depositar, (покрыть слоем) cubrir (con una capa), (ïðèñåñáè) traer, (ïðè÷èñèáü) causar, (àèö - î ïáèöàõ) poner, acumular (нагромоздить), amontonar, aplicar (una capa), aportar (una cantidad), asestar, dar, empujar, marcar, señalar, trazar -
9 отметить
отме́тить1. (пометить) marki, signi;noti (записать);2. (обратить внимание) rimarkigi;3. (упомянуть) mencii;substreki (подчеркнуть);4. (знаменательную дату) festi, celebri;\отметиться notiĝi;sin registri (зарегистрироваться);\отметиться при вы́езде notigi la forveturon.* * *сов., вин. п.1) ( пометить) marcar vt, señalar vtотме́тить га́лкой — señalar (al margen) con un rasgo
2) ( зарегистрировать) apuntar vt, registrar vt3) ( обратить внимание) notar vt; retener (непр.) vt, anotar vt ( в памяти); mencionar vt ( упомянуть)отме́тить досто́инства и недоста́тки — mencionar los méritos y defectos
отме́тить отличи́вшихся — premiar a los mejores
4) ( ознаменовать) celebrar vtотме́тить годовщи́ну — celebrar el aniversario
отме́тить оконча́ние учёбы — festejar el fin de estudios
5) разг. ( вычеркнуть из домовой книги) quitar de la lista de los inquilinos, quitar del padrón* * *сов., вин. п.1) ( пометить) marcar vt, señalar vtотме́тить га́лкой — señalar (al margen) con un rasgo
2) ( зарегистрировать) apuntar vt, registrar vt3) ( обратить внимание) notar vt; retener (непр.) vt, anotar vt ( в памяти); mencionar vt ( упомянуть)отме́тить досто́инства и недоста́тки — mencionar los méritos y defectos
отме́тить отличи́вшихся — premiar a los mejores
4) ( ознаменовать) celebrar vtотме́тить годовщи́ну — celebrar el aniversario
отме́тить оконча́ние учёбы — festejar el fin de estudios
5) разг. ( вычеркнуть из домовой книги) quitar de la lista de los inquilinos, quitar del padrón* * *v1) gener. (зарегистрировать) apuntar, (зарегистрироваться) registrarse, (обратить внимание) notar, (îçñàìåñîâàáü) celebrar, (ïîìåáèáü) marcar, anotar (в памяти), mencionar (упомянуть), registrar, retener, señalar, ðàçã.(âúïèñàáüñà èç äîìîâîì êñèãè) darse de baja de la lista de los inquilinos, observar2) colloq. (âú÷åðêñóáü èç äîìîâîì êñèãè) quitar de la lista de los inquilinos, quitar del padrón3) law. advertir -
10 пометить
поме́т||итьnoti, marki;\пометить число́ dati;\пометитька noto, marko.* * *сов., вин. п.marcar vt; notar vt ( отметить); poner la fecha ( поставить дату)поме́тить за́дним число́м — antedatar vt
* * *сов., вин. п.marcar vt; notar vt ( отметить); poner la fecha ( поставить дату)поме́тить за́дним число́м — antedatar vt
* * *vgener. marcar, notar (поставить дату), poner la fecha (отметить) -
11 разметить
-
12 размечать
-
13 разметить
См. также в других словарях:
Marki — Héraldique … Wikipédia en Français
Márki — Márki, Alexander, ungar. Geschichtsforscher, geb. 27. März 1853 in Kétegyháza (Békéser Komitat), wirkt seit 1892 als Professor der Geschichte an der Klausenburger Universität. Er veröffentlichte (in ungarischer Sprache): »Georg Dósa und dessen… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Marki — For other places with the same name, see Marki (disambiguation). Marki Church in Marki … Wikipedia
Marki — Original name in latin Marki Name in other language MARKI, Marki, ma er ji, МАРКИ, Марки, Маркі State code PL Continent/City Europe/Warsaw longitude 52.32065 latitude 21.10474 altitude 87 Population 23177 Date 2011 07 31 … Cities with a population over 1000 database
markí — ja m (ȋ) zlasti v Angliji in Franciji plemič, za stopnjo nižji od vojvode: postal je marki; angleški, francoski marki … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Marki (disambiguation) — Marki may refer to the following places: Marki, Łódź Voivodeship (central Poland) Marki in Masovian Voivodeship (east central Poland) Marki, Podlaskie Voivodeship (north east Poland) Marki, Subcarpathian Voivodeship (south east Poland) Marki,… … Wikipedia
Marki Alonia — is a prehistoric settlement in central Cyprus. Excavations were carried out at the site between 1990 and 2000 by David Frankel and Jennifer Webb of La Trobe University.[1][2] These showed that it was occupied from the earliest phase of the Early… … Wikipedia
Marki alonia — Marki is a prehistoric settlement in central Cyprus. Excavations were carried out at the site between 1990 and 2000 by David Frankel and Jennifer Webb. These showed that it was occupied from the earliest (Philia) phase of the Early Bronze Age… … Wikipedia
Marki, Podlaskie Voivodeship — For other places with the same name, see Marki (disambiguation). Marki Village … Wikipedia
Marki, Łódź Voivodeship — For other places with the same name, see Marki (disambiguation). Marki Village … Wikipedia
Marki, Podkarpackie Voivodeship — For other places with the same name, see Marki (disambiguation). Marki Village … Wikipedia