-
81 Entwicklung
Entwicklung f 1. COMP development; 2. GEN advancement; evolution (Ertrag); 3. IND development; 4. V&M development (eines Produkts); 5. WIWI development* * *f 1. < Comp> development; 2. < Geschäft> advancement, Ertrag evolution; 3. < Ind> development; 4. <V&M> eines Produkts development; 5. <Vw> development* * *Entwicklung
development, progress, growth, devolution, (Tendenz) trend, tendency;
• noch in der Entwicklung in the shell, in its infancy;
• lang anhaltende Entwicklung secular trend;
• berufliche Entwicklung professional growth, career development;
• betriebliche Entwicklung organization development;
• binnenwirtschaftliche Entwicklung trends in the domestic economy;
• defizitäre Entwicklung trend towards a deficit;
• ungünstige demographische Entwicklung unfavo(u)rable demographic trend;
• exportbedingte Entwicklung export-led growth;
• fortschrittliche Entwicklung march of progress;
• industrielle Entwicklung industry trend;
• kassenmäßige Entwicklung cash position;
• konjunkturelle Entwicklung cyclical (economic) trend, development of business tendencies;
• kundenspezifische Entwicklung custom-made development;
• langfristige Entwicklung long-term development;
• marktbestimmende Entwicklungen governing market trends;
• nachhaltige Entwicklung sustainable development;
• rückläufige Entwicklung recession, (Börse) downward trend;
• schrittweise Entwicklung step-by-step development;
• soziale Entwicklung sozial evolution;
• städtebauliche Entwicklung urban development, town (city, US) planning;
• technische Entwicklung engineering development;
• technologische Entwicklung technological progress, development in technology;
• umweltgerechte Entwicklung environmental development;
• volkswirtschaftliche Entwicklung economic process;
• wirtschaftliche Entwicklung commercial (economic) development, economic growth;
• zollpolitische Entwicklung tariff development;
• zukünftige Entwicklung future trend;
• Entwicklung des Arbeitskräftepotenzials development of human resources;
• Entwicklung des Arbeitsmarktes development of the job market;
• Entwicklung einer aktiven Arbeitsmarktpolitik development of an active labo(u)r market policy;
• Entwicklungen des Bankwesens trends in banking;
• sprunghafte Entwicklung auf dem Börsenmarkt erratic development on the stock market;
• Entwicklung einer freien Bürgergesellschaft development of a free society;
• Entwicklung des Einkommens growth in income;
• Entwicklung der Einlagen development of deposits;
• Entwicklung eines Fonds devolution of a fund;
• unkontrollierte Entwicklung des Fremdenverkehrs uncontrolled tourism development;
• Entwicklung des Geldmarktes tendency of the money market;
• Entwicklung eines Geschäfts growth of a business;
• Entwicklung der Infrastruktur infrastructure development;
• Entwicklung des Internet-Handels development of Internet business;
• ungesunde Entwicklung der Konjunktur unsound trend of the market;
• Entwicklung der Löhne wage development;
• Entwicklung der Preispolitik pricing policy formation;
• Entwicklung eines Produkts im Markt product history;
• rückläufige Entwicklung der Produktivitätsgewinne slowing in productivity gains;
• Entwicklung des ländlichen Raums rural development;
• Entwicklung der europäischen Sozialpolitik development of European social policy;
• industrielle Entwicklung einer Stadt urban economics;
• rapide Entwicklung einer Stadt boom of a town;
• Entwicklung eines Unternehmens company progress;
• Entwicklung von Verarbeitungs- und Vermarktungsstrukturen development of processing and marketing structures;
• Entwicklung neuer Verkaufsmöglichkeiten development selling;
• Entwicklung der Volkswirtschaft economic growth (performance);
• Entwicklung zur Wohngegend residential development;
• Entwicklung des Wohnungsbaus housing development;
• rückwärtige Entwicklung der Zinsgefälle downturn in interest rates;
• Entwicklung der Ereignisse abwarten to wait for the cat to jump;
• sich auf die neue Entwicklung einstellen to adjust to new developments;
• mit der modernen Entwicklung Schritt halten to keep pace with modern invention;
• mit der allgemeinen Entwicklung der Volkswirtschaft nicht Schritt halten to be out of phase with the national economy;
• Entwicklung der öffentlichen Meinung erkennen lassen to mark the trend of public opinion;
• Entwicklung von Anwendungen unterstützen (Computer) to support the development of applications;
• die inflationelle Entwicklung vorantreiben to make inflation worse;
• zukünftige Entwicklungen voraussagen to predict future developments;
• Entwicklung des Wohnungsmarktes vorherbestimmen to take the measure of the housing market. -
82 Soll
Soll n GEN debit • im Soll 1. GEN (infrml) in the red, (infrml) below the line; 2. RW on the debit side* * *n < Geschäft> debit ■ im Soll 1. < Geschäft> in the red infrml, below the line infrml ; 2. < Rechnung> on the debit side* * *Soll
debit [account], debit (debtor’s) side, (Liefersoll) delivery quota, (Produktion) target;
• Soll und Haben debit and credit, assets and liabilities, account;
• im Soll buchen to enter on (carry to) the debit side, to debit;
• sein Soll erfüllen to fulfil(l) one’s quota;
• im Soll stehen to be on the debit side;
• Soll übererfüllen to overfill planned targets;
• hinter dem Soll zurückbleiben (Produktion) to fall short of the target;
• Sollarbeitsstunden nominal manhours;
• Sollaufkommen budgeted yield;
• Sollausgaben budgeted expenditure;
• Sollbestand calculated number, target inventory, (Lager) nominal balance;
• Sollbuchung debit balance (entry), (Bank) bank debit;
• Solleinnahmen supposed (estimated) receipts;
• Solletat estimates, budgeted receipts;
• Sollfertigungszeit standard labo(u)r time;
• Soll-Ist-Kostenvergleich required and actual cost accounting;
• Soll-Ist-Vergleich budget versus actual comparison;
• Sollkosten budget (estimated, target) costs;
• Sollkostenrechnung budget accounting;
• Sollleistung standard of performance, standard output, planned target;
• Sollmarge target margin;
• Sollmaß basic (nominal) size;
• Sollmenge (Produktion) target;
• Sollmiete rent receivable;
• Sollposten debit item, entry on the debit side;
• Sollsaldo debit balance;
• Sollsaldo abdecken to cover a short account;
• Sollseite debit [side];
• Sollspalte debit column;
• Sollspanne target rate of return;
• Sollstärke (Marine) establishment;
• Sollumsätze debit transactions;
• Sollvorgaben im Verkauf sales (marketing) quota;
• Sollvorschrift directory statute;
• Sollzahlen target figures;
• Sollziffer standard;
• Sollzinsen interest on debit balance, debt (debit, red) interest, debtor interest rates;
• Soll- und Habenzinsen interest pro and contra;
• Soll zinsnummern, Sollzinszahlen red numbers, debit products (Br.);
• Sollzinssatz debit (debtor) interest rate;
• Sollzustand target situation. -
83 poor
puə
1. adjective1) (having little money or property: She is too poor to buy clothes for the children; the poor nations of the world.) pobre2) (not good; of bad quality: His work is very poor; a poor effort.) malo; escaso3) (deserving pity: Poor fellow!) pobre•- poorness- poorly
2. adjective(ill: He is very poorly.) pachucho, malo, indispuestopoor adj pobretr[pʊəSMALLr/SMALL]1 (person, family, country) pobre3 (unfortunate) pobre■ you poor thing! ¡pobrecito!1 los pobres nombre masculino pluralpoor ['pʊr, 'por] adj1) : pobrepoor people: los pobres2) scanty: pobre, escasopoor attendance: baja asistencia3) unfortunate: pobrepoor thing!: ¡pobrecito!4) bad: maloto be in poor health: estar mal de saludadj.• aporreado, -a adj.• arrancado, -a adj.• arrastrado, -a adj.• descamisado, -a adj.• malo, -a adj.• mezquino, -a adj.• necesitado, -a adj.• pobre adj.• pobrete adj.
I pɔːr, pɔːr, pʊə(r)adjective -er, -est1) ( not wealthy) pobre2) (unsatisfactory, bad) < harvest> pobre, escaso; <diet/quality> malo; < imitation> burdoto be in very poor health — estar* muy delicado or muy mal de salud
3) ( unfortunate) (before n) pobre
II
[pʊǝ(r)]1. ADJ(compar poorer) (superl poorest)1) (=not rich) [person, family, country] pobrepoor people — gente f pobre, personas fpl pobres
•
pewter was the poor man's silver — el peltre era la plata de los pobres•
they thought that cinema was a or the poor relation of theatre — pensaban que el cine era el pariente pobre del teatro•
to be the poorer (for sth), the nation is the poorer for her death — la nación ha sufrido una gran pérdida con su muerteit left me £5 the poorer — me dejó con 5 libras de menos
- be as poor as a church mouse2) (=inferior, bad) [goods, service] malo, de mala calidadthe wine was poor — el vino era malo or de mala calidad
•
to be a poor imitation of sth — ser una burda or pobre imitación de algo•
to have a poor opinion of sb — tener un concepto poco favorable de algn•
to come a poor second (to sth/sb), he came a poor second in the final race — quedó el segundo en la carrera final, a bastante distancia del primerohis family comes a poor second to his career — su familia queda relegada a segundo lugar tras su carrera
3) (=deficient) [memory] malo; [soil] pobre, estéril; [harvest] pobre, escaso•
soils that are poor in zinc — suelos que son pobres en zinc or que tienen bajo contenido en zinc4) (=untalented)•
to be poor at maths — no ser muy bueno en matemáticas5) (=unfortunate) pobrepoor little thing! — ¡pobrecito!, ¡pobre criaturita!
poor (old) you!, you poor (old) thing! — ¡pobrecito!
devil 1., 2)he's very ill, poor chap — está grave el pobre
2.NPL•
the poor — los pobresthe rural/urban poor — los pobres de las zonas rurales/urbanas
3.CPDpoor law N — (Hist) ley f de asistencia pública
relief 1., 4) POORpoor white N — (US) persona pobre de raza blanca
Position of "pobre"
You should generally put p obre {after} the noun when you mean poor in the sense of "not rich" and {before} the noun in the sense of "unfortunate":
It's a poor area Es una región pobre
The poor boy was trembling El pobre chico estaba temblando For further uses and examples, see main entry* * *
I [pɔːr, pɔːr, pʊə(r)]adjective -er, -est1) ( not wealthy) pobre2) (unsatisfactory, bad) < harvest> pobre, escaso; <diet/quality> malo; < imitation> burdoto be in very poor health — estar* muy delicado or muy mal de salud
3) ( unfortunate) (before n) pobre
II
-
84 Verkaufsstellenmaterial
Verkaufsstellenmaterial
point-of-purchase material;
• Verkaufsstellung sales position;
• Verkaufssteuer purchase (Br.) (sales, US) tax;
• Vertriebs- und Verkaufssteuerung merchandise technique, merchandising;
• Verkaufsstockung slowing down of sales, stagnation in trade;
• Verkaufsstopp stop order;
• Verkaufsstornierung sales cancellation;
• Verkaufsstudie marketing [research] study;
• Verkaufsstunden selling (shopping) hours;
• Verkaufssumme selling price;
• Verkaufssyndikat sales (sellers’ cartel) syndicate;
• Verkaufssystem selling plan;
• bargeldloses Verkaufssystem credit coupon plan;
• Verkaufstage selling days;
• Verkaufstaktik sales approach;
• Verkaufstätigkeit sales performance (activity);
• erfolgreiche Verkaufstätigkeit effective selling;
• Verkaufsteam sales team.Business german-english dictionary > Verkaufsstellenmaterial
-
85 trampolín
m.1 springboard.2 diving board.3 trampoline, ski-jump.4 launching point, springboard, stepping stone.* * *1 (de piscina) springboard, diving-board2 (de esquí) ski jump* * *SM1) (Dep) [en piscina] springboard, diving board; [en gimnasia] trampoline; [de esquí] ski-jump2) [para conseguir algo] springboard* * *1) (Dep) ( en natación - flexible) springboard; (- rígido) diving board; ( en gimnasia) trampoline; ( en esquí) ski jump2) ( para obtener algo)ese puesto fue un trampolín para llegar a la directiva — that job was a springboard to a place on the board
* * *1) (Dep) ( en natación - flexible) springboard; (- rígido) diving board; ( en gimnasia) trampoline; ( en esquí) ski jump2) ( para obtener algo)ese puesto fue un trampolín para llegar a la directiva — that job was a springboard to a place on the board
* * *trampolín11 = springboard, stepping stone, diving board.Ex: These cases also serve as 'springboards' to more generalized discussions about issues, values, hypotheses, research findings, points of view, and so forth.
Ex: The workforce is youthful, itinerant and frequently hopeful of using the libary as a stepping stone to jobs in marketing or publishing.Ex: Some insurance companies exclude such facilities as sled hills, water slides, and diving boards.* saltador de trampolín = diver.* * *A ( Dep)1 (en natación — flexible) springboard; (— rígida) diving board2 (en gimnasia) trampoline3 (en esquí) ski jumpB(para obtener algo): ve ese puesto como un trampolín para llegar a la directiva she sees that job as a springboard to a place on the boardesa película fue su trampolín a la fama she leapt o sprang to fame with that movie, she was catapulted to fame by that movie* * *
trampolín sustantivo masculino ( en natación — flexible) springboard;
(— rígido) diving board;
( en gimnasia) trampoline;
( en esquí) ski jump
trampolín sustantivo masculino
1 (natación) diving board
Gimn springboard, trampoline
(esquí) ski jump
2 fig (plataforma, impulso definitivo) este trabajo puede ser tu trampolín para el éxito, this job could be your springboard to fame
' trampolín' also found in these entries:
Spanish:
ir
- saltar
English:
board
- diving board
- ski jump
- springboard
- dive
- diving
- launching
- spring
- trampoline
* * *trampolín nm1. [de piscina] diving board;[flexible] springboard2. [en esquí] ski jump3. [en gimnasia] springboard4. [medio] springboard;le sirvió como trampolín para iniciar su carrera política she used it as a springboard to launch her political career;esa actuación fue su trampolín a la fama that performance catapulted her to fame* * *m diving board* * *1) : diving board2) : trampoline3) : springboardun trampolín al éxito: a springboard to success* * *trampolín n (natación) springboard / diving board -
86 audit
1. n бухг. аудит; ревізія; аудиторська перевірка; перевірка; перевірка фінансових операцій; аналіз господарсько-фінансової діяльності; 2. ауд. аудиторська перевірка; ревізія; аудит; a аудиторський; ревізійний; v ревізувати1. систематична перевірка облікової документації (accounting records), фінансової звітності (financial statements), що включає балансовий звіт (balance sheet), звіт про прибуток і збиток (profit and loss statement:: income statement) та ін. підсумкові дані з метою точно оцінити діяльність (true and fair view) організації (entity) та відповідність нормам бухгалтерського обліку (accounting standards); ♦ до аудиторських перевірок належать: внутрішній аудит (internal audit), зовнішній аудит (external audit), аудит балансу (balance sheet audit), безперервний аудит (continuous audit), встановлений законом аудит (statutory audit) і т. д.; 2. методика обстеження, огляду чи аналізу виробничої діяльності, бухгалтерських процедур, системи контролю якості (quality control) будь-яких витрат (expenditure) і т. ін. з метою встановлення ефективності (efficiency³), результативності (effectiveness), надійності і т. п.; ♦ до таких аудиторських перевірок належать: аудиторська перевірка управління (management audit:: operational audit), аудиторська перевірка робочої сили (work force audit), аудиторська перевірка безпеки (safety audit) і т. д.═════════■═════════analytical audit аналітичний аудит • аналітична ревізія; annual audit річна аудиторська перевірка • річний аналіз господарської діяльності; balance sheet audit аудит балансу • ревізія балансу; bank audit аудит банківської звітності • ревізія банківської звітності; cash audit ревізія операцій з готівкою; compliance audit аудит за згодою • ревізія за згодою; comprehensive audit докладний аудит • докладна ревізія • всеосяжна ревізія; continuous audit безперервний аудит; conversion audit перевірка, пов'язана з переходом на випуск нової продукції; cost audit аудит витрат; detailed audit докладний аудит • докладна ревізія; environmental audit аудит захисту навколишнього середовища; external audit; financial audit аудиторська перевірка фінансового стану; general audit загальний аудит • загальна ревізія; green audit неякісна аудиторська перевірка; independent audit незалежний аудит • незалежна ревізія; interim audit проміжна аудиторська перевірка • аудиторська перевірка за частину звітного періоду; internal audit; joint audit спільний аудит • спільна ревізія; judicial audit судова ревізія; limited audit обмежений аудит • обмежена аудиторська перевірка; management audit; marketing audit перевірка збуту; operational audit; outside audit зовнішня ревізія; performance audit аудит функціонування; periodic audit періодичний аудит • періодична ревізія • аудиторська перевірка за частину звітного періоду; preliminary audit підготовчий аудит; pre-audit ознайомчий аудит; procedural audit процедурний аудит; safety audit аудиторська перевірка безпеки; sampling audit вибіркова перевірка; special audit спеціальний аудит • спеціальна ревізія; statutory audit; tax audit аудиторська перевірка правильності нарахування податків; test audit контрольна перевірка; unscheduled audit непланова перевірка; value-for-money audit аудит економічності, ефективності й результативності; work force audit аудиторська перевірка робочої сили; year-end audit аудит на кінець року═════════□═════════audit accounts аудиторські рахунки • ревізійні рахунки; audit approach методика проведення ревізії; audit committee ревізійний комітет • ревізійна комісія; audit coverage обсяг ревізії; audit department ревізійний відділ; audit difference розбіжність в ревізійній звітності; audit endorsement підпис під ревізійним звітом; audit evidence матеріали ревізії • аудиторський доказ; audit letter повідомлення про ревізію; audit manual посібник з ревізії • посібник з аудиту; audit objectives мета аудиторської перевірки; audit of annual accounts перевірка річної звітності • ревізія річної звітності; audit of financial records перевірка фінансової звітності; audit opinion аудиторський висновок; audit package пакет програм ревізії; audit plan план ревізії; audit planning планування ревізії; audit procedure процедура ревізії; audit programme програма проведення аудиторської перевірки; audit report звіт про результати ревізії • протокол ревізії • ревізійний звіт; audit report comments зауваження до звіту про результати ревізії • зауваження до протоколу ревізії; audit report review аналіз звіту про ревізії; audit risk аудиторський ризик; audit sampling вибір при проведенні аудиторської перевірки; audit scheme порядок ревізії • план ревізії; audit trail слід ревізії; audit working papers документація аудиторської перевірки; computer-assisted audit technique методика автоматизованої ревізії; to audit the accounts проводити/провести ревізію • перевіряти/перевірити рахунки; to carry out an audit проводити/провести ревізію═════════◇═════════ревізія < лат. revisio < revidere — переглядати (ЕС-СУМ 4: 160)▹▹ auditor* * *аудит; аудиторська перевірка; аудиторський контроль; ревізія ( відомча або внутрішня) -
87 budget
(bdgt)n фін., бухг. бюджет; кошторис; план координації ресурсів; a бюджетний; кошториснийплан майбутнього фінансування діяльності підприємства, організації, установи і т. ін., в якому передбачаються їхні доходи (income¹) і видатки (expenditure²) на певний період часу; ♦ бувають різні види бюджетів: касовий (cash budget:: cash-flow budget:: cash-flow forecast), в якому відтворюються надходження та витрати готівкою; фінансовий (financial budget), в якому відтворюються капітальні витрати (capital expenditure) та готівкові надходження і витрати, що спільно з бюджетом поточних витрат (operational budget) становлять загальний фінансовий бюджет (master budget:: comprehensive budget), і т. ін.═════════■═════════ad budget бюджет реклами • кошторис витрат на рекламу; administrative budget адміністративний фінансовий кошторис; advertising budget рекламний бюджет • кошторис асигнування на рекламу • кошторис витрат на рекламу; advertising and promotion budget кошторис витрат на рекламу і просування; annual budget річний бюджет; approved budget схвалений бюджет; average budget середній бюджет; balanced budget збалансований бюджет; capital budget; capital assets budget бюджет капіталовкладень • бюджет основного капіталу • кошторис основних грошових засобів; capital expenditure budget; cash budget; cash flow budget; complete budget загальний фінансовий кошторис • загальний сукупний фінансовий бюджет; comprehensive budget; consolidated budget консолідований бюджет • зведений бюджет; consumer budget споживацький бюджет; continuous budget; current budget поточні статті доходів і видатків бюджету; defense budget асигнування на оборону • державні витрати на військові потреби; deficit-free budget бездефіцитний бюджет; department budget бюджет департаменту • бюджет відділу • фінансовий кошторис міністерства • фінансовий кошторис установи • цеховий кошторис • цеховий фінансовий план; direct labour budget кошторис прямих витрат на оплату робочої сили • кошторис прямих витрат на оплату праці; direct materials budget кошторис прямих витрат на основні матеріали; double budget подвійний бюджет; draft budget проект бюджету; expense budget кошторис витрат; extraordinary budget незвичайний бюджет; factory overhead budget кошторис загальнофабричних накладних витрат; family budget родинний бюджет • сімейний бюджет; federal budget федеральний бюджет; financial budget; fixed budget твердий кошторис; fixed assets budget бюджет капіталовкладень • бюджет основного капіталу • кошторис основних грошових засобів; flexible budget гнучка виробнича програма-кошторис • гнучкий кошторис • гнучкий план; forecast budget кошторисні пропозиції • перспективний кошторис; government budget державний бюджет; household budget бюджет домогосподарства; labour budget кошторис по праці; local budget місцевий бюджет; long-range budget довгостроковий план; manpower budget перспективний план підготовки і використання робочої сили; manufacturing overhead budget кошторис фабрично-заводських накладних витрат • кошторис цехових накладних витрат; marketing budget бюджет маркетингу • кошторис витрат на маркетинг; master budget; materials budget кошторис витрат на придбання матеріалів; mini budget міні-бюджет; multiple budget багатоступеневий план • перспективний ковзний бюджет; municipal budget муніципальний бюджет; national budget державний бюджет; national advertising budget кошторис на загальнонаціональну рекламу • загальнонаціональні витрати на рекламу; national income accounts budget бюджет, обрахований за статистикою національного доходу; nation's economic budget економічний бюджет країни; operating budget; ordinary budget звичайний бюджет; overhead budget кошторис накладних витрат • кошторис накладних видатків • фінансовий план накладних витрат; partial budget частковий фінансовий кошторис; performance budget функціональний кошторис • функціональний фінансовий кошторис; perpetual budget; physical budget кошторис, упорядкований за стандартом • кошторис в натуральних одиницях • кошторис в натуральному обрахуванні; production budget виробничий план; program budget кошторис витрат цільового призначення • кошторис фінансування програми • кошторис цільової програми; project budget кошторис витрат на проект; promotion budget кошторис витрат на стимулювання попиту • сума асигнувань на стимулювання попиту; proposed budget пропонований бюджет; publicity budget кошторис представницьких витрат • кошторис витрат на популяризацію; purchase budget кошторис витрат на закупівлю • кошторис витрат на придбання; regulatory budget бюджет діяльності федерального уряду на регулювання економіки; research budget кошторис асигнувань на дослідження; rolling forward budget; sales budget програма збуту • план збуту • бюджет на збут; sales promotion budget кошторис витрат на стимулювання збуту; single-service budget бюджет, який передбачає один вид асигнувань; sliding-scale budget гнучка програма-кошторис • гнучка виробнича програма-кошторис • гнучкий кошторис • гнучкий план; state budget державний бюджет • бюджет штату • бюджет регіону; static budget твердий план • фіксований кошторис; step budget багатоступеневий державний бюджет; supplementary budget додатковий бюджет; supporting budget допоміжний кошторис; surplus budget бюджет, в якому доходи перевищують видатки; tight budget напружений бюджет; total budget загальний бюджет • генеральний бюджет; training budget кошторис на навчання; transitional budget перехідний бюджет; travel budget кошторис на відрядження; unbalanced budget незбалансований бюджет; unified budget уніфікований бюджет; variable budget гнучкий кошторис • гнучкий план; voted budget затверджений бюджет; zero base budget бюджет на нульовій основі═════════□═════════budget account бюджетний рахунок • рахунок споживацького кредиту • родинний рахунок; budget assumption бюджетна передумова; budget ceiling максимальний розмір бюджету; budget constraint бюджетне обмеження • обмеження на величину капіталовкладень; budget contribution відрахування в бюджет; budget control кошторисна методика контролю; budget controller бюджетний контролер; budget costs бюджетні витрати; budget cutback зменшення бюджету; budget deficit дефіцит бюджету • перевищення урядових видатків над доходами • бюджетний дефіцит; budget department бюджетний відділ; budget division бюджетний відділ; budget estimate оцінка бюджету • підрахунок бюджету; budget estimates бюджетні припущення; budget evaluation обрахування бюджету; budget line рядок бюджету • курс бюджету; budget management контроль і регулювання бюджету; budget manager керівник бюджетного відділу; budget of expenditure кошторис витрат; budget of profit and loss кошторис прибутків і збитків; budget of volume and expenditure виробнича програма і кошторис витрат • план виробництва і витрат; budget on accruals basis бюджет на основі нагромаджень; budget proposal бюджетна пропозиція; budget restraint межа споживчого бюджету; budget set множина можливостей споживача; budget simulation моделювання бюджету; budget statement проект бюджету; budget surplus бюджетний надлишок • перевищення доходів над витратами • актив бюджету; to approve the budget затверджувати/затвердити бюджет • ухвалювати/ухвалити бюджет; to balance the budget збалансувати бюджет • ліквідувати дефіцит бюджету; to bring in the budget подавати/подати бюджет • подавати/подати на розгляд проект бюджету; to cut the budget зменшувати/зменшити бюджет; to decrease the budget зменшувати/зменшити бюджет; to do a budget готувати/підготувати бюджет; to draw up the budget укладати/укласти бюджет • готувати/підготувати бюджет; to increase the budget збільшувати/збільшити бюджет; to pass the budget затверджувати/затвердити бюджет; to plan a budget укладати/укласти план бюджету; to prepare the budget готувати/підготувати бюджет; to present the budget подавати/подати проект бюджету на розгляд; to reduce a budget зменшувати/зменшити бюджет; to set a budget визначати/визначити розмір бюджету; to submit the budget представляти/представити бюджет • подавати/подати на розгляд проект бюджету═════════◇═════════бюджет < фр. budget < англ. budget — мішок скарбника < лат. bulga — шкіряний мішок; у середньовічній Англії скарбник зі шкіряним мішком, наповненим грішми, ставав перед парламентом і виголошував фінансову промову (ЕС-СУМ 1: 191; ЕСУМ 1: 315); кошторис < польс. kosztorys, koszt — витрати, вартість, кошт і rys — риса, нарис (ЕСУМ 3:69)* * *1.бюджет; кошторис; фінансовий кошторис; план щодо витрат; плановані витрати; план щодо витрат і доходів; кошторис витрат і доходів2. v.асигнувати; передбачати у бюджеті; виділяти кошти ( на що-небудь); розробляти кошторис; виділяти фонди під статтю витрат -
88 mercadotecnia administrativa
• managerial grid• managerial marketing• managerial performanceDiccionario Técnico Español-Inglés > mercadotecnia administrativa
-
89 perceived
MARKETING perceived performance résultats m pl perçus;perceived quality qualité f perçue;perceived risk risque m perçu;perceived service service m perçu;perceived value valeur f perçue;perceived value pricing tarification f en fonction de la valeur perçue -
90 PRODUCT LIFE-CYCLE
Жизненный цикл продукта
Модель динамики продаж продукта с учетом меняющихся вкусов потребителей и появления на рынке новых товаров, превосходящих по своим характеристикам существующие. Модель включает в себя четыре основные этапа: 1) выведение продукта на рынок( объем продаж незначительный); 2) постепенный рост спроса на продукт и его выход на массовый рынок( объем продаж быстро растет); 3) насыщение рынка (объем продаж достигает своего наивысшего уровня); 4) снижение спроса на продукт( объем продаж постепенно падает). Рассмотрим график. Большинство компаний выводит на рынок сразу несколько продуктов, и, следовательно, им приходится разрабатывать стратегию, которая позволила бы обеспечить соответствующую товарную номенклатуру, включающую новые товары, товары, завоевывающие рынок, и «зрелые» товары, приносящие компании основную прибыль (см. Boston matrix). На основе жизненного цикла товара компания может строить свою ценовую (см. Skimming, Penetration price) и маркетинговую (см. Marketing mix) политику. См. также Product performance.Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > PRODUCT LIFE-CYCLE
-
91 system
система; комплекс• -
92 analysis
1) анализ; исследование; изучение2) разбор3) анализ, состав•analysis in time domain — матем. временной анализ
analysis is in control — хим. состав попадает в анализ
analysis situs — матем. топология
-
93 анализ
анализ м. (данных, результатов, сигналов) Auswertung fанализ м. кристаллов Kristallanalyse f; Röntgen-Feinstrukturanalyse f; матер. Röntgen-Feinstrukturuntersuchung f; Röntgen-Kristallstrukturanalyse f; Röntgen-Strukturanalyse f; Röntgen-Strukturuntersuchung fанализ м. производительности и расходов (сетевое планирование) Analysis of Performance and Expenditure; APEX -
94 касаться
гл. —1. to touch; 2. to feel; 3. to run one's hand over/along; 4. to concern; 5. to have smth to do with; 6. with regard to; 7. to deal; 8. as to/as regards/ as far as smth is concernedЗначение русского глагола касаться относится как к физическому контакту, так и к сфере интеллектуальной деятельности. Английские эквиваленты различают физическую и интеллектуальную сферы, а также различаются по структурной роли в предложении и принадлежат к разным частям речи.1. to touch — (глагол to touch многозначен, и его значения, как и значения русского глагола касаться, относятся к разным сферам человеческой деятельности и соответствуют разным значениям русского глагола): a) касаться, коснуться, дотронуться: to touch smb, smth —дотронуться до кого-либо, чего-либо/коснуться кого-либо, чего-либо I could feel someone touching my shoulder. — Я почувствовал, что кто-то дотронулся до моего плеча./Я почувствовал, как кто-то коснулся моего плеча. She touched the button and the electronic gate opened. — Она нажала на кнопку, и автоматические ворота открылись. Andy would never let you drive his car, he goes mad if anyone touches it. — Энди никогда не позволит тебе ездить на его машине, он с ума сходит, когда кто-нибудь дотрагивается до нее. She touched me on the arm. — Она коснулась моей руки. Не touched the cat with his hand. — Он дотронулся до кота ( рукой). I put the cards together on the table so that the edges were just touching. — Я положил карты на стол так, чтобы их края только касались друг друга. Do not touch the wire or you will get electrocuting. — Смотри, не коснись провода, а то тебя ударит током. Не drew me closer until our bodies were touching. — Он притянул меня к себе поближе, так что наши тела касались друг друга. Don't touch me! — Не трогай меня! b) затрагивать, коснуться (вопроса, проблемы): to touch upon smth — затрагивать что-либо; to touch upon the problem (plan, subject) — касаться проблемы (вопроса, темы) In his report he did not touch upon the issue of emigration. — В своем докладе он не касался проблем эмиграции. Не only touched upon the problem but did not go into detail. — Он только коснулся этой проблемы, но не вдавался в подробности/детали. There is one factor we haven't touched upon. — Есть еще один фактор, которого мы не коснулись/который мы не затронули.2. to feel — касаться, дотронуться, ощутить, ощупывать (дотронуться слегка, чтобы только почувствовать или определить, что это такое): Feel how soft this material is. — Пощупай, какой это мягкий материал. Doctor Vane fell Freddy's forehead to see if he was running high temperature. — Доктор Вейн дотронулся до лба Фредди, чтобы определить, нет ли у него высокой температуры./Доктор Вейн потрогал лоб у Фредди, чтобы определить, нет ли у него высокой температуры. She felt the radiator: «It is cold, the boiler must have come out again». — Она коснулась радиатора: «Радиатор холодный, скорее всего котел вышел из строя»./Она дотронулась до радиатора: «Радиатор холодный, наверное котел вышел из строя». The stones felt rough and warm under my feet. — Камни под ногами на ощупь были острыми и теплыми. I am not sure what sort of material it is, it feels kind of wax. — Я не уверен из какого материала это сделано, но на ощупь это похоже на воск.3. to run one's hand over/along — провести рукой по чему-либо: She ran her hand along the cat's back, feeling its soft fur. — Она провела рукой по спине кота, ощущая его мягкий мех. Blind people read by running their fingers over a series of the raised dots, called Braille. — Слепые читают, проводя пальцами по выпуклым точкам, которые называют алфавитом Брайля.4. to concern — касаться, иметь отношение к…. относиться (упоминать о том, что произошло или могло быть объектом или субъектом происходящего): as far as 1 am concerned — что касается меня Much of the material in these early letters concerns events that happened some years ago. — Значительная часть материала в этих ранних письмах касается событий, которые произошли несколько лет тому назад. One of the remarkable stories about him concerns his first performance at the theatre. — Одна из примечательных историй о нем касается его первого выступления в театре. I have no complaints, as far as I'm concerned everything was all right. — У меня нет никаких жалоб, по-моему все было прекрасно. I don't enjoy travelling, I am afraid, as far as I am concerned, it would just be a waste of money. — Я не получаю никакого удовольствия от путешествий, по-моему, это пустая трата денег. Don't worry, the accusation doesn't concern you. — He волнуйся, обвинение тебя не касается. The story concerns a man who was a friend of mine. — Этот рассказ касается человека, который был моим другом. My past doesn't concern you. — Мое прошлое не имеет к вам никакого отношения. These changes concern everyone who has children of school age. — Эти изменения касаются всех, у кого есть дети школьного возраста.5. to have smth to do with — касаться, иметь отношение к… (быть связанным с чем-либо, кем-либо каким-либо образом, хотя может быть неясно, как конкретно связаны объекты): to have nothing to do with smth, smb — не касаться чего-либо, кого-либо/не иметь никакого отношения к чему-либо, кому-либо It has nothing to do with him. — Это его не касается./Он к этому не имеет никакого отношения. I am not aware what her job is, but it is something to do with marketing. — Я не имею понятия, какая у нее работа, но она имеет какое-то отношение к маркетингу/Я не имею понятия, какая у нее работа, но она как-то связана с маркетингом. Harry is going into hospital tomorrow it is something to do with his leg, I think. — Гарри завтра ложится в больницу, мне кажется, это связано с его ногой/касается его ноги. His decision to move overseas has a lot to do with his financial problems. — Его решение уехать за границу связано с его финансовыми трудностями.6. with regard to — в отношении, касательно (слово официального стиля речи для указания вопроса или темы, которую вводят для обсуждения или доклада): With regard to the matter of unemployment, I would like to add a few remarks to what was said by the previous speaker. — Что касается проблемы безработицы, мне бы хотелось добавить несколько замечаний к тому, что было сказано предыдущим оратором. With regard to your letter concerning my January payment, this matter has now been settled. — Что касается вашего письма относительно моей январской зарплаты, то этот вопрос уже улажен.7. to deal — касаться, иметь дело с… (описывает или трактует какой-либо вопрос, проблему, тему и т. п.): to deal with smth. — касаться чего-либо/затрагивать что-либо; to deal with a problem — рассматривать проблему/заниматься проблемой These ideas are dealt with more fully in chapter four. — Эти идеи более подробно рассматриваются в четвертой главе./Четвертая глава более подробно касается этих идей.8. as to/as regards/as far as smth is concerned — что касается этого, насчет: as to me — что касается меня As for her, I want lo see her never again. — Что до нее, я не хочу ее больше видеть./Что касается ее, я не хочу ее больше видеть. She said nothing as to the salary. — Она ничего не сказала насчет зарплаты/о зарплате. As regards the environmental issues, the government will enforce extreme regulation. — Что касается вопросов охраны окружающей среды, правительство ужесточает существующие правила. -
95 economic
economic [‚i:kə'nɒmɪk](b) (profitable) rentable;∎ economic rent loyer rentable;∎ it isn't economic, it doesn't make economic sense ce n'est pas rentable ou avantageux;∎ to make sth economic rentabiliser qch►► economic adviser conseiller(ère) m,f économique;economic aid aide f économique;economic analysis analyse f économique;economic appraisal évaluation f économique;economic climate climat m économique;economic cost coût m économique;economic crisis crise f économique;economic development croissance f par habitant ou per capita;Finance Economic and Financial Council of Ministers Conseil m Ecofin;economic forecast prévisions fpl économiques;economic growth rate taux m d'expansion économique;economic indicator indicateur m économique;Commerce economic life durée f de vie utile;Politics economic migrant émigrant m de la faim ou pour des raisons économiques;economic miracle miracle m économique;economic performance (of country) résultats mpl économiques;economic policy politique f économique;economic prospects prévisions fpl conjoncturelles ou économiques;economic rate of return taux f de rentabilité économique;economic recovery reprise f ou redressement m économique;economic sanctions sanctions fpl économiques;economic situation conjoncture f économique;British Economic and Social Research Council = organisme chargé de distribuer des subventions pour la recherche en sciences sociales;economic trend tendance f ou conjoncture f économique;Accountancy economic value added valeur f ajoutée économique;Marketing economic value to the customer valeur f économique apportée au consommateur -
96 presentation
presentation [‚prezən'teɪʃən](a) (showing) présentation f; (putting forward → of ideas, facts) présentation f, exposition f; (→ of petition) présentation f, soumission f; (talk) exposé m;∎ to give a presentation faire un exposé;∎ on presentation of this voucher sur présentation de ce bon;∎ cheque payable on presentation chèque m payable à vue;∎ he made a very clear presentation of the case il a très clairement présenté l'affaire;∎ payable on presentation of the coupon payable contre remise du coupon;∎ on presentation of the invoice au vu de ou sur présentation de la facture∎ Commerce presentation for acceptance présentation f à l'acceptation;∎ Commerce presentation for payment présentation f au paiement(c) (introduction) présentation f;∎ can you make the presentations? pouvez-vous faire les présentations?(d) (performance → of play, film) représentation f;∎ in a new presentation of 'Hamlet' dans une nouvelle mise en scène de 'Hamlet'(e) (of piece of work) présentation f;∎ she lost marks for poor presentation elle a perdu des points parce que sa présentation n'était pas assez soignée(f) (award → of prize, medal, diploma, gift) remise f;∎ to make sb a presentation of sth remettre qch à qn(g) (award ceremony) cérémonie f de remise (d'un prix)►► presentation ceremony cérémonie f de remise (d'un prix);Finance presentation date date f de présentation;Computing presentation graphics graphiques mpl de présentation;Marketing presentation pack paquet m de présentationUn panorama unique de l'anglais et du français > presentation
-
97 return
return [rɪ'tɜ:n]retour ⇒ 1 (a), 1 (b), 1 (e), 1 (h)-(j) renvoi ⇒ 1 (b) rendu ⇒ 1 (c) aller et retour ⇒ 1 (d) réapparition ⇒ 1 (e) rendement ⇒ 1 (f) rendre ⇒ 2 (a), 2 (c), 2 (d), 2 (h) rapporter ⇒ 2 (a), 2 (i) renvoyer ⇒ 2 (a), 2 (e) remettre ⇒ 2 (b) retourner ⇒ 3 revenir ⇒ 3 réapparaître ⇒ 31 noun(a) (going or coming back) retour m;∎ on her return à son retour;∎ on his return to France à son retour en France;∎ the point of no return le point de non-retour;∎ British by return (of post) par retour du courrier;∎ a return to normal un retour à la normale;∎ a return to traditional methods un retour aux méthodes traditionnelles;∎ the strikers' return to work la reprise du travail par les grévistes;∎ return to office (of politician) reprise f de fonctions(b) (giving or taking back) retour m; (sending back) renvoi m, retour m; (of stolen property) restitution f; (of overpayment) remboursement m;∎ on return of this coupon sur renvoi de ce bon;∎ on sale or return (goods) vendu avec possibilité de retour;∎ no deposit, no return (on bottle) ni retour, ni consigne;∎ it's a small return for all your kindness c'est une modeste récompense pour votre bonté∎ Theatre returns may be available on the day of the performance des places peuvent se libérer le jour de la représentation∎ two returns to Edinburgh, please deux allers et retours pour Édimbourg, s'il vous plaît(e) (reappearance → of fever, pain, good weather) réapparition f, retour m∎ a 10 percent return on investment un rendement de 10 pour cent sur la somme investie;∎ how much return do you get on your investment? combien est-ce que ton investissement te rapporte?;∎ to bring a good return être d'un bon rapport;∎ return on capital retour m sur capital;∎ return on capital employed retour m sur capital permanent;∎ return on capital invested retour m sur capitaux investis;∎ return on equity rendement m sur fonds propres;∎ return on investment retour m sur investissements;∎ return on net assets rendement m de l'actif net;∎ return on sales retour m sur ventes(g) (for income tax) (formulaire m de) déclaration f d'impôts∎ return of service retour m de service;∎ to make a good return (of service) bien renvoyer le service;∎ what a brilliant return! ce retour est superbe!(i) Architecture retour m(j) (on keyboard) touche f retour(a) (give back) rendre; (take back) rapporter; (send back) renvoyer, retourner; Marketing (goods) renvoyer;∎ the jewels have been returned to their rightful owners les bijoux ont été rendus à leurs propriétaires légitimes;∎ I have to return the library books today il faut que je rapporte les livres à la bibliothèque aujourd'hui;∎ return this coupon for your fabulous free gift renvoyez ce bon pour obtenir votre magnifique cadeau;∎ return to sender (on envelope) retour à l'expéditeur;∎ she returned my look elle me regarda à son tour;∎ the soldiers returned our fire les soldats répondirent à notre tir;∎ Telecommunications to return a call rappeler(b) (replace, put back) remettre;∎ she returned the file to the drawer elle remit le dossier dans le tiroir;∎ to return an animal to the wild remettre un animal en liberté(c) (repay → kindness, compliment) rendre (en retour);∎ how can I return your favour? comment vous remercier?;∎ to return sb's greeting rendre un salut à qn;∎ they returned our visit the following year ils sont venus nous voir à leur tour l'année suivante(d) (reciprocate → affection) rendre;∎ she did not return his love l'amour qu'il éprouvait pour elle n'était pas partagé∎ to return (the) service renvoyer le service∎ she was returned as member for Tottenham elle a été élue député de Tottenham∎ the jury returned a verdict of guilty/not guilty le jury a déclaré l'accusé coupable/non coupable∎ East returns clubs for dummy's ace Est rejoue pique pour l'as du mort(go back) retourner; (come back) revenir; (reappear → fever, pain, good weather, fears) revenir, réapparaître;∎ they've returned to Australia (speaker is in Australia) ils sont revenus en Australie; (speaker is elsewhere) ils sont retournés ou repartis en Australie;∎ as soon as she returns dès son retour;∎ to return home rentrer (à la maison ou chez soi);∎ let's return to your question revenons à votre question;∎ when I returned to consciousness quand j'ai repris connaissance, quand je suis revenu à moi;∎ to return to work reprendre le travail;∎ she returned to her reading elle reprit sa lecture;∎ he soon returned to his old ways il est vite retombé dans ou il a vite repris ses anciennes habitudes;∎ the situation should return to normal next week la situation devrait redevenir normale la semaine prochaine;∎ her colour returned elle a repris des couleurs;∎ Nautical to return to port rentrer au port;∎ to return from the dead ressusciter d'entre les morts∎ the election returns les résultats mpl des élections;∎ first returns indicate a swing to the left les premiers résultats du scrutin indiquent un glissement à gauche∎ many happy returns (of the day)! bon ou joyeux anniversaire!en retour, en échange;∎ in return, he's letting me use his car en retour ou en échange, il me laisse utiliser sa voiture;∎ if you will do sth in return si vous voulez bien faire qch en retour;∎ you must expect the same treatment in return il faut vous attendre à la pareilleen échange de;∎ in return for which… moyennant quoi…;∎ in return for this service… en récompense de ce service…►► return address adresse f de l'expéditeur;British return air fare tarif m aérien aller-retour;Accountancy returns book journal m des rendus;return cargo cargaison f de retour;returned cheque chèque m retourné;British return fare tarif m aller (et) retour;return flight vol m de retour;return freight fret m de retour;return journey (voyage m du) retour m;Computing return key touche f retour;Accountancy returns ledger journal m des rendus;Sport return match match m retour;British return ticket (billet m d')aller (et) retour m -
98 star
1 noun∎ to sleep (out) under the stars dormir ou coucher à la belle étoile;∎ the morning/evening star l'étoile du matin/du soir;∎ to have stars in one's eyes être sur un petit nuage;∎ figurative to see stars voir trente-six chandelles;∎ figurative to reach for the stars essayer d'atteindre les sommets∎ his star is rising son étoile brille chaque jour davantage;∎ his star is on the wane son étoile pâlit;∎ to be born under a lucky star être né sous une bonne étoile;∎ I thanked my (lucky) stars I wasn't chosen j'ai remercié le ciel de ne pas avoir été choisi;∎ the influence of the stars l'influence des astres;∎ familiar what do my stars say today? que dit mon horoscope aujourd'hui□ ?;∎ it's written in the stars c'est le destin∎ the restaurant has gained another star le restaurant s'est vu décerner une étoile supplémentaire;∎ the Star of David l'étoile de David;∎ the Stars and Bars le drapeau des États Confédérés;∎ the Stars and Stripes la bannière étoilée (le drapeau américain)(d) (asterisk) astérisque m(e) (celebrity) vedette f, star f;∎ one movie won't make him a star il ne deviendra pas une star en un seul film;∎ she was an up-and-coming rock star elle était en train de devenir une grande star du rock;∎ he's a rising star in the Labour party il est en train de devenir un personnage important du parti travailliste;∎ to be the star of the class être la vedette de la classe(f) (blaze → on animal) étoile f∎ the star attraction of tonight's show la principale attraction du spectacle de ce soir;∎ the star turn la vedette;∎ to get star billing être en tête d'affiche;∎ to give sb star billing mettre qn en tête d'affiche;∎ the hotel gives all its clients star treatment cet hôtel offre à sa clientèle un service de première classe(b) (salesman, pupil etc) meilleur;∎ he's our star witness c'est notre témoin-vedette ou notre témoin principal∎ in a star configuration connecté en étoile∎ the play starred David Caffrey la pièce avait pour vedette David Caffrey;∎ "Casablanca", starring Humphrey Bogart and Ingrid Bergman "Casablanca", avec Humphrey Bogart et Ingrid Bergman (dans les rôles principaux)(b) (mark with asterisk) marquer d'un astérisque∎ candles starred the darkness des bougies étoilaient l'obscurité;∎ the bay was starred with sail boats la baie était parsemée de voiliers∎ who starred with Redford in "The Sting"? qui jouait avec Redford dans "L'Arnaque"?;∎ "Othello", with Laurence Olivier starring in the title role "Othello", avec Laurence Olivier dans le rôle principal;∎ he's starring in a new TV serial il est la vedette d'un nouveau feuilleton télévisé;∎ he starred as a gangster il avait un rôle de gangster►► star anise anis m étoilé;star apple pomme f étoilée;British History Star Chamber tribunal m correctionnel; figurative pejorative tribunal m arbitraire ou inquisitorial;∎ Court of Star Chamber = tribunal anglais de 1487;Electricity star connection couplage m en étoile;star fruit carambole f;star jump (exercise) = saut avec extension latérale des membres;Computing star network réseau m en étoile;Computing star point point m neutre;star ruby rubis m étoilé;star sapphire saphir m étoilé;Military star shell obus m éclairant;star sign signe m (du zodiaque);Computing star structure structure f en étoile;Star Wars la guerre des étoiles (nom donné à l'Initiative de défense stratégique, programme militaire spatial mis en place dans les années 80 par le président américain Reagan);Star Wars research la recherche sur la défense stratégique✾ Film 'A Star Is Born' Wellman, Cukor 'Une étoile est née'ⓘ COURT OF STAR CHAMBER En 1487, Henri VII mit en place cet organe judiciaire dans le but de renforcer l'autorité de son gouvernement. Ce tribunal jouissait d'une grande popularité de par son impartialité et le fait qu'il échappait à la corruption des nobles, les obligeant à se plier à la justice royale. -
99 channel support
Mktgmarketing or financial support aimed at improving the performance of organizations that sell and distribute products to customers, for example, retailers, sales teams, or wholesalers -
100 distributor support
Mktgmarketing or financial support by manufacturers aimed at improving the performance of organizations that distribute their products
См. также в других словарях:
Marketing performance measurement and management — Marketing Key concepts Product marketing · Pricing … Wikipedia
Marketing operations — Key concepts Adobe • Automation • Benchmarking Best Practices • Budget Cisco Systems • CMO Data Privacy • Data Quality Data Warehouses • Database Marketing Demand Generation Digital Asset Management Enterprise… … Wikipedia
Marketing mix modeling — is a term of art for the use of statistical analysis such as multivariate regressions on sales and marketing time series data to estimate the impact of various marketing tactics on sales and then forecast the impact of future sets of tactics. It… … Wikipedia
Marketing accountability — is a term that signifies management with data that is understandable to the management of the enterprise. Overview Within marketing accountability the expression “integrated marketing communications” (IMC) implies that marketing and… … Wikipedia
Marketing research — Marketing Key concepts Product marketing · Pricing … Wikipedia
Marketing management — Marketing Key concepts Product marketing · Pricing … Wikipedia
Marketing-mix models — measure the impact of marketing activities, competitive effects and market environment on sales of a product. This method is extensively used in Consumer Packaged Goods (CPG) industry, although it is now being adopted in retail, telecom and… … Wikipedia
Marketing effectiveness — Marketing Key concepts Product marketing · Pricing … Wikipedia
Marketing IQ — Marketing IQ, Inc. is a full service marketing firm based in Chicago, Illinois (U.S.A.). Founded in 2009 by Marc Shull and James Hoskins, Marketing IQ is privately held firm. Marketing IQ provides a broad range of marketing services with a… … Wikipedia
Marketing plan — A marketing plan may be part of an overall business plan. Solid marketing strategy is the foundation of a well written marketing plan. While a marketing plan contains a list of actions, a marketing plan without a sound strategic foundation is of… … Wikipedia
Performance Management — Der Begriff Leistungsmanagement oder englisch Performance Management bezeichnet das Management einer Organisation, das sich mit der Steuerung der Leistungserbringung befasst. Gemessen und gesteuert wird die Zeit zur Erbringung von Leistungen und… … Deutsch Wikipedia