-
101 etwas am Rand vermerken
ausdr.to make a note of something in the margin expr. -
102 adnotacj|a
f (G pl adnotacji) książk. annotation książk.; note- robić adnotacje do tekstu to annotate a text- maszynopis z adnotacjami na marginesie a typescript with notes in the marginThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > adnotacj|a
-
103 dopis|ek
m (G dopisku) (uwaga) note, comment; (w liście) postscript- robił dopiski na marginesie he made notes in the marginThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dopis|ek
-
104 حاشية
1́ N.B.2́ n. border, edge, edging, margin, rim, selvage, footnote, postscript, annotation, suite, entourage, cortege, bodyguard, attendance, surround, note -
105 controindicare
-
106 пометка
ж.mark, noteде́лать поме́тки на поля́х — make notes in the margin
-
107 en-route phase
That part of the flight from the end of the take-off and initial climb phase to the commencement of the approach and landing phase.Note.— Where adequate obstacle clearance cannot be guaranteed visually, flights must be planned to ensure that obstacles can be cleared by an appropriate margin. In the event of failure of the critical power-unit, operators may need to adopt alternative procedures.(AN 6/III)этап полёта по маршруту; маршрутный этап полётаУчасток полёта от окончания этапа взлёта и начального набора высоты до начала этапа захода на посадку и посадки.Примечание. В тех случаях, когда невозможно гарантировать надлежащей высоты визуального пролёта препятствий, полёты следует планировать таким образом, чтобы обеспечить пролёт препятствий с достаточным запасом высоты. Для случаев отказа критической силовой установки эксплуатантам может потребоваться принятие альтернативных процедур.International Civil Aviation Vocabulary (English-Russian) > en-route phase
-
108 этап полёта по маршруту
этап полёта по маршруту; маршрутный этап полётаУчасток полёта от окончания этапа взлёта и начального набора высоты до начала этапа захода на посадку и посадки.Примечание. В тех случаях, когда невозможно гарантировать надлежащей высоты визуального пролёта препятствий, полёты следует планировать таким образом, чтобы обеспечить пролёт препятствий с достаточным запасом высоты. Для случаев отказа критической силовой установки эксплуатантам может потребоваться принятие альтернативных процедур.That part of the flight from the end of the take-off and initial climb phase to the commencement of the approach and landing phase.Note.— Where adequate obstacle clearance cannot be guaranteed visually, flights must be planned to ensure that obstacles can be cleared by an appropriate margin. In the event of failure of the critical power-unit, operators may need to adopt alternative procedures.(AN 6/III)Русско-английский словарь международной организации гражданской авиации > этап полёта по маршруту
-
109 маршрутный этап полёта
этап полёта по маршруту; маршрутный этап полётаУчасток полёта от окончания этапа взлёта и начального набора высоты до начала этапа захода на посадку и посадки.Примечание. В тех случаях, когда невозможно гарантировать надлежащей высоты визуального пролёта препятствий, полёты следует планировать таким образом, чтобы обеспечить пролёт препятствий с достаточным запасом высоты. Для случаев отказа критической силовой установки эксплуатантам может потребоваться принятие альтернативных процедур.That part of the flight from the end of the take-off and initial climb phase to the commencement of the approach and landing phase.Note.— Where adequate obstacle clearance cannot be guaranteed visually, flights must be planned to ensure that obstacles can be cleared by an appropriate margin. In the event of failure of the critical power-unit, operators may need to adopt alternative procedures.(AN 6/III)Русско-английский словарь международной организации гражданской авиации > маршрутный этап полёта
-
110 payment
n1) погашение (долга)2) взнос4) pl платежный оборот
- additional payment
- advance payment
- alimony payment
- allowance payment
- amortization payment
- annual payment
- annuity payment
- anticipated payment
- average payment
- back payment
- balloon payment
- benefit payment
- bi-annual payment
- bilateral payments
- bonus payment
- budgetary payments
- cash payment
- cash down payment
- cash payments in advance
- cashless payment
- cheque payment
- clearing payment
- collection payment
- commercial payments
- commission payment
- compensation payment
- compensatory payment
- compulsory payment
- consignment payments
- contractual payments
- contractual termination payments
- coupon payments
- credit payments
- cross-border payments
- currency payments
- current payments
- cyclic interest payment
- debt service payment
- deductible alimony payment
- deferred payment
- delayed payment
- demurrage payment
- direct payment
- direct bonus payment
- direct financial payment
- dividend payment
- dividend payments on equity issues
- down payment
- due payment
- early bird payment
- easy payments
- electronic payments for goods and services
- encouragement payment
- end-of-year payment
- entitlement payment
- excess payment
- exchange payments
- excise payment
- ex gratia payment
- extended payment
- external payments
- extra payment
- facilitation payments
- final payment
- financial payment
- first payment
- fixed payments
- fixed-rate payment
- foreign payment
- franked payments
- freight payment
- full payment
- golden parachute payment
- guarantee payment
- guaranteed payment
- hire payments from leasing of movable property
- housing and communal utilities payments
- immediate payment
- incentive payment
- inclusive payment
- incoming payments
- initial payment
- installment payment
- insufficient payment
- insurance payment
- interest payment
- interim payment
- intermediate payment
- internal payments
- international payments
- irregular payments
- job work payment
- late payment
- lease payment
- licence fee payment
- lump-sum payment
- minimum payment
- monetary payment
- monthly payment
- multilateral payments
- mutual payments
- net payment
- noncash payment
- noncommercial payment
- nontax payment
- obligatory payment
- one-off payment
- one-time payment
- onward payment
- other payments
- outstanding payment
- overdue payment
- overtime payment
- paperless payment
- partial payment
- past due payment
- patent licence payments
- payroll payment
- pension payment
- periodical payments
- preferential payment
- premium payment
- pressing payment
- previous payment
- principal payment
- progress payments
- prolonged payment
- prompt payment
- proportionate payments
- public welfare payments
- punctual payment
- quarter payment
- quarterly payment
- recovering payment
- redundancy payment
- rental payment
- requited payment
- royalty payment
- semi-annual payment
- seniority benefits payment
- separation payment
- settlement payments
- severance payment
- short payment
- sight payment
- single payment
- sinking fund payment
- social payments
- social security payments
- stop payment
- stopped payment
- subsequent payment
- subsidy payment
- successive payments
- sundry payments
- superannuation payments
- supplementary payment
- tax payment
- taxable payments
- terminal payment
- threshold payment
- time payment
- timely payment
- token payment
- transfer payments
- unpaid payment
- unreimbursed payment
- up-front payment
- wage payment
- warranty payment
- weekly payment
- welfare payment
- wrongful payments
- yearly payment
- payment after delivery
- payment against a bank guarantee
- payment against delivery of documents
- payment against dock receipt
- payment against documents
- payment against drafts
- payment against an invoice
- payment against a L/C
- payment against indebtedness
- payment against payment documents
- payment against presentation of documents
- payment against shipping documents
- payment against statement
- payment ahead of schedule
- payment ahead of time
- payment as per tariff
- payment at destination
- payment at sight
- payment before delivery
- payment by acceptance
- payment by cable transfers
- payment by cash
- payment in cash
- payment by cheque
- payment by deliveries of products
- payment by drafts
- payment by the hour
- payment in installments
- payment by installments
- payment by the job
- payment by a L/C
- payment by money transfers
- payment by the piece
- payment by postal transfers
- payment by remittance
- payment by results
- payment by the time
- payment by transfers
- payment for auditing services
- payment for breakage
- payment for carriage of goods
- payment for collection
- payments for credits
- payment for deliveries
- payment for documents
- payment for goods
- payment for honour
- payment for services
- payment for shipments
- payment for technical documentation
- payment forward
- payment for work
- payment from abroad
- payment in advance
- payment in and out of the current account
- payment in anticipation
- payment in arrears
- payment in cash
- payment in clearing currency
- payment in dollars
- payment in due course
- payment in favour of smb
- payment in foreign currency
- payment in full
- payment in gold
- payment in kind
- payment in lieu of vacation
- payment in local currency
- payment in national currency
- payment in part
- payments in settlement
- payment in specie
- payment into an account
- payment into the bank
- payment in total
- payment of an account
- payment of an advance
- payment of an amount
- payment of arrears
- payment of arrears of interest
- payment of an award
- payment of the balance
- payment of a bill
- payment of a bonus
- payment of charges
- payment of charter hire
- payment of a cheque
- payment of claims
- payment of a collection
- payment of a commission
- payment of compensation
- payment of costs
- payment of coupon yield
- payment of customs duties
- payment of damages
- payment of a debt
- payment of demurrage
- payment of a deposit
- payment of dismissal wage
- payment of dispatch
- payment of dividends
- payment of a draft
- payment of dues
- payment of a duty
- payment of expenses
- payment of fees
- payment of a fine
- payment of freight
- payment of gains obtained
- payment of a guarantee sum
- payment of hospital expenses
- payment of an indemnity
- payment of the initial fee
- payment of insurance indemnity
- payment of insurance premium
- payment of interest
- payment of interest on coupons
- payment of interest on deposits
- payment of an invoice
- payment of a margin
- payment of medical expenses
- payment of money
- payment of a note
- payment of past-due interest
- payment of the penalty
- payment of a premium
- payment of principal
- payment of principal and interest
- payment of profits
- payment of property taxes
- payment of remuneration
- payment of restitution
- payment of retention money
- payment of royalty
- payment of salary
- payment of a sum
- payment of taxes
- payment of transportation charges
- payment of unemployment benefits
- payment of wages
- payment on account
- payment on cheque
- payment on a clearing basis
- payment on a collection basis
- payment on a deferred basis
- payment on delivery
- payment on demand
- payment on dividends
- payment on due date
- payment on an invoice
- payment on mortgages
- payment on an open account
- payment on open account billing
- payments on orders
- payment on presentation
- payment on request
- payment on the spot
- payment supra protest
- payment through a bank
- payment through clearing
- payment to the state budget
- payments under a contract
- payments under loans
- failing payment
- in payment
- payment received
- accelerate payment
- accept as payment
- adjust payments
- anticipate payment
- apply for payment
- approve payment
- arrange payment
- authorize payment
- be behind with one's payments
- cease payments
- claim payment
- collect payment
- complete payments
- default on mortgage payments
- defer payment
- delay payment
- demand payment
- do payment
- effect payment
- enforce payment
- exempt from payment
- expedite payment
- fix payment
- forgo payment of a dividend
- forward payment
- fulfil payment
- guarantee payment
- hold up payment
- impose payment
- make payment
- make a cash payment
- miss interest and dividend payments
- negotiate payment of fees
- outlaw payment of bribes
- pass for payment
- postpone payment
- present for payment
- press for payment
- process payment
- prolong payment
- put off payment
- receive payment
- refuse payment
- release from payment
- remit payment
- request payment
- require payment
- reschedule pledged payments
- restructure payments
- resume payments
- secure payment
- settle payments
- speed up payment
- spread payments
- stop payments
- stretch out payments
- suspend payments
- transact payment
- transfer payment
- waive dividend payments
- withhold paymentEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > payment
-
111 payment
1) платеж, плата, уплата, оплата; погашение (долга)2) взнос4) pl платежный оборот•- make payments "by the first run"There are various internet projects to provide B2B payments without bank intermediation. — Существуют различные проекты использования интернета для осуществления межфирменных платежей без посредничества банков.
-
112 misure di sicurezza
1) Mus time, (gruppo di note) bar2) Poesia measure, metre3)in ugual misura — equally, in the same waypassare la misura — to overstep the mark, go too far
oltre misura — beyond measure, excessively
-
113 risk
сущ.эк. риск (ситуация, когда результат какого-л. экономического выбора имеет случайный характер, но при этом известно вероятностное распределение значений этого результата)See:risk management, accounting risk, amount at risk, amount of risk, analytical value-at-risk, at risk, at risk rules, Australian Stock Price Riskless Indexed Note, balance sheet risk, basis risk, bond-yield-plus-risk-premium approach, Business Environment Risk Information Index, business risk, businessman's risk, call risk, capital risk, cash flow risk, collection risk, commercial credit risk, concentration risk, credit risk, currency risk, customer credit risk, customer financing risk, default risk, default risk premium, del credere risk, delivery risk, diversifiable risk, earnings at risk, earthquake-risk bonds, equity value-at-risk, event risk, exchange rate risk, exchange risk, export risk guarantee, financial credit risk, financial risk, high-risk product, historical value-at-risk, inflation risk, interest rate risk, interest rate risk management, investment risk, legal risk, liquidity risk, margin risk, market risk, market risk premium, maturity risk, maturity risk premium, Monte Carlo value at risk, nominal risk-free rate, noncontrollable risk, nondiversifiable risk, portfolio construction financial risk, prepayment risk, price of risk, price risk, pure risk, real risk-free rate, regulatory risk, reinvestment rate risk, reinvestment risk, residual risk, return on risk-adjusted capital, risk arbitrage, risk averse, risk aversion, risk capital, risk investment, risk lover, risk measure, risk preferent, risk premium, risk price, risk transfer, risk/return indifference curve, risk/return trade-off, risk/return tradeoff function, risk-adjusted discount rate, risk-adjusted discount rate method, risk-adjusted rate of return, risk-adjusted return, risk-adjusted return on capital, risk-adjusted return on risk-adjusted capital, risk-averse investor, risk-free, risk-free rate, risk-free rate of return, risk-free return, riskless arbitrage, riskless rate of return, riskless transaction, risk-loving investor, risk-neutral investor, risk-return indifference curve, risk-return trade-off, risk-reward trade-off, risk-seeking investor, settlement risk, simulation value at risk, simulation value-at-risk, specific risk, speculative risk, stand-alone risk, Swap Transferring Risk with Participating Element, systematic risk, transaction risk, underwriting risk, unique risk, unlimited risk, unsystematic risk, value at risk, value-at-risk model, vega risk, yield curve riskThe new English-Russian dictionary of financial markets > risk
-
114 crediting
• -
115 head
1. головная частьwaste head — головная часть слитка, отрезаемая в отход
2. головка3. верхняя часть, крышка4. верхнее поле5. верхний обрезhead space — верхнее поле, головка
head margin — верхнее поле, головка
6. заголовок, рубрика, отделhead and tail — головка и хвостик ; верхний и нижний обрезы
banner head — флаговый заголовок; газетный заголовок во всю ширину полосы ; «шапка»
centered head — заголовок, набранный по середине полосы
cross head — подзаголовок; заголовок, набранный в красную строку
cut-in head — форточка, окно, заголовок форточкой
densitometer head — денситометрическая головка, головка денситометра
drop head — заголовок главы, помещённый ниже первой строки
embossing head — головка для тиснения или прессования, прессовая головка
erase head — головка, стирающая запись, стирающая головка
exposing head — экспонирующая головка, записывающая фотоголовка
general covering head — общий заголовок; «шапка»
mask scanning head — сканирующая головка, выделяющая на оригинале элементарный участок
perforating head — перфорирующая головка, перфоратор
photometer head — фотометрическая головка, головка фотометра
7. шрифтовая головка8. печатная секция планетарного типа9. печатающая головкаpunch-shear head — перфорационно-резальная головка; высекально-резальная головка
reading head — считывающая головка, головка считывающего аппарата
read-write head — головка считывания — записи
recording head — записывающая головка, головка записи
scanning head — сканирующая головка; анализирующая фотоголовка; считывающая головка; следящая головка
sewing head — швейная головка; головка швейного аппарата
side head — заголовок сбоку текста, «фонарик», боковик
spread head — газетный заголовок над несколькими колонками, «шапка»
standing head — рубрика в газете, повторяющаяся из номера в номер
step head — заголовок, набранный по диагонали
stitcher head — проволокошвейная головка, головка проволокошвейного аппарата
streamer head — газетный заголовок во всю ширину полосы; «шапка»
sunk head — заголовок главы, помещённый ниже первой строки
vacuum head — вакуумная присасывающая головка; головка присосов
-
116 voetnoot
1 [noot onder aan een bladzijde] footnote2 [kanttekening] note in the margin ⇒ (critical) remark/comment3 [bijkomstigheid] side-issue -
117 set
set [set]jeu ⇒ 1 (a) série ⇒ 1 (a) ensemble ⇒ 1 (a), 1 (c) cercle ⇒ 1 (b) appareil ⇒ 1 (d) poste ⇒ 1 (d) set ⇒ 1 (e) fixe ⇒ 2 (a) arrêté ⇒ 2 (b) figé ⇒ 2 (b) résolu ⇒ 2 (c) prêt ⇒ 2 (d) mettre ⇒ 3 (a), 3 (c), 3 (d) poser ⇒ 3 (a), 3 (c), 3 (e), 3 (i) situer ⇒ 3 (b) régler ⇒ 3 (c) fixer ⇒ 3 (f), 3 (i) établir ⇒ 3 (f) faire prendre ⇒ 3 (h) se coucher ⇒ 4 (a) prendre ⇒ 4 (b)1 noun(a) (of tools, keys, golf clubs, sails) jeu m; (of numbers, names, instructions, stamps, weights) série f; (of books) collection f; (of furniture) ensemble m; (of cutlery, dishes, glasses) service m; (of lingerie) parure f; (of wheels) train m; (of facts, conditions, characteristics, data) ensemble m; (of events, decisions, questions) série f, suite f; Typography (of proofs, characters) jeu m; Computing (of characters, instructions) jeu m, ensemble m;∎ a set of matching luggage un ensemble de valises assorties;∎ a set of table/bed linen une parure de table/de lit;∎ a set of sheets une parure de lit;∎ badminton/chess set jeu m de badminton/d'échecs;∎ they're playing with Damian's train set ils jouent avec le train électrique de Damian;∎ the cups/the chairs are sold in sets of six les tasses/les chaises sont vendues par six;∎ I can't break up the set je ne peux pas les dépareiller;∎ they make a set ils vont ensemble;∎ to collect the (whole) set rassembler toute la collection, faire la collection;∎ he made me a duplicate set (of keys) il m'a fait un double des clés; (of contact lenses) il m'en a fait une autre paire;∎ a full set of the encyclopedia une encyclopédie complète;∎ a full set of Tolstoy's works les œuvres complètes de Tolstoï;∎ they've detected two sets of fingerprints ils ont relevé deux séries d'empreintes digitales ou les empreintes digitales de deux personnes;∎ given another set of circumstances, things might have turned out differently dans d'autres circonstances, les choses auraient pu se passer différemment;∎ the first set of reforms la première série ou le premier train de réformes;∎ they ran a whole set of tests on me ils m'ont fait subir toute une série d'examens(b) (social group) cercle m, milieu m;∎ he's not in our set il n'appartient pas à notre cercle;∎ we don't go around in the same set nous ne fréquentons pas le même milieu ou monde;∎ the riding/yachting set le monde ou milieu de l'équitation/du yachting;∎ the literary set les milieux mpl littéraires;∎ the Markham set Markham et ses amis(c) Mathematics ensemble m∎ a colour TV set un poste de télévision ou un téléviseur couleur∎ first set to Miss Williams set Williams∎ on (the) set Cinema & Television sur le plateau; Theatre sur scène(g) (part of performance → by singer, group)∎ he'll be playing two sets tonight il va jouer à deux reprises ce soir;∎ her second set was livelier la deuxième partie de son spectacle a été plus animée(i) (for hair) mise f en plis;∎ to have a set se faire faire une mise en plis∎ I could tell he was angry by the set of his jaw rien qu'à la façon dont il serrait les mâchoires, j'ai compris qu'il était en colère(k) (direction → of wind, current) direction f;∎ suddenly the set of the wind changed le vent a tourné soudainement∎ tomato/tulip sets tomates fpl/tulipes fpl à repiquer(n) (clutch of eggs) couvée f(q) (of badger) terrier m(a) (specified, prescribed → rule, price, quantity, sum, wage) fixe;∎ meals are at set times les repas sont servis à heures fixes;∎ there are no set rules for raising children il n'y a pas de règles toutes faites pour l'éducation des enfants;∎ the tasks must be done in the set order les tâches doivent être accomplies dans l'ordre prescrit;∎ with no set purpose sans but précis∎ her day followed a set routine sa journée se déroulait selon un rituel immuable;∎ he has a set way of doing it il a sa méthode pour le faire;∎ to be set in one's ways avoir ses (petites) habitudes;∎ to become set in one's views devenir rigide dans ses opinions(c) (intent, resolute) résolu, déterminé;∎ to be set on or upon sth vouloir qch à tout prix;∎ I'm (dead) set on finishing it tonight je suis (absolument) déterminé à le finir ce soir;∎ he's dead set against it il s'y oppose formellement(d) (ready, in position) prêt;∎ are you (all) set to go? êtes-vous prêt à partir?∎ he seems well set to win il semble être sur la bonne voie ou être bien parti pour gagner;∎ house prices are set to rise steeply les prix de l'immobilier vont vraisemblablement monter en flèche∎ one of our set books is 'Oliver Twist' un des ouvrages au programme est 'Oliver Twist'(a) (put in specified place or position) mettre, poser;∎ he set his cases down on the platform il posa ses valises sur le quai;∎ she set the steaming bowl before him elle plaça le bol fumant devant lui;∎ to set a proposal before the board présenter un projet au conseil d'administration;∎ to set sb on his/her feet again remettre qn sur pied;∎ to set a match to sth mettre le feu à qch;∎ to set sb ashore débarquer qn(b) (usu passive) (locate, situate → building, story) situer;∎ the house is set in large grounds la maison est située dans un grand parc;∎ his eyes are set too close together ses yeux sont trop rapprochés;∎ the story is set in Tokyo l'histoire se passe ou se déroule à Tokyo;∎ her novels are set in the 18th century ses romans se passent au XVIIIème siècle∎ I set my watch to New York time j'ai réglé ma montre à l'heure de New York;∎ set your watches an hour ahead avancez vos montres d'une heure;∎ he's so punctual you can set your watch by him! il est si ponctuel qu'on peut régler sa montre sur lui!;∎ I've set the alarm for six j'ai mis le réveil à (sonner pour) six heures;∎ how do I set the margins? comment est-ce que je fais pour placer les marges?;∎ set the timer for one hour mettez le minuteur sur une heure;∎ first set the control knob to the desired temperature mettez tout d'abord le bouton de réglage sur la température voulue;∎ the lever was set in the off position le levier était sur "arrêt"∎ the handles are set into the drawers les poignées sont encastrées dans les tiroirs;∎ there was a peephole set in the door il y avait un judas dans la porte;∎ to set a stake in the ground enfoncer ou planter un pieu dans la terre;∎ metal bars had been set in the concrete des barres en métal avaient été fixées dans le béton;∎ the brooch was set with pearls la broche était sertie de perles;∎ the ruby was set in a simple ring le rubis était monté sur un simple anneau;∎ Medicine to set a bone réduire une fracture;∎ figurative his face was set in a frown son visage était figé dans une grimace renfrognée;∎ she set her jaw and refused to budge elle serra les dents et refusa de bouger;∎ we had set ourselves to resist nous étions déterminés à résister(e) (lay, prepare in advance → trap) poser, tendre;∎ to set the table mettre le couvert ou la table;∎ to set the table for two mettre deux couverts;∎ set an extra place at table rajoutez un couvert(f) (establish → date, price, schedule, terms) fixer, déterminer; (→ rule, guideline, objective, target) établir; (→ mood, precedent) créer;∎ they still haven't set a date for the party ils n'ont toujours pas fixé de date pour la réception;∎ you've set yourself a tough deadline or a tough deadline for yourself vous vous êtes fixé un délai très court;∎ it's up to them to set their own production targets c'est à eux d'établir ou de fixer leurs propres objectifs de production;∎ a deficit ceiling has been set un plafonnement du déficit a été imposé ou fixé ou décidé;∎ to set a value on sth décider de la valeur de qch;∎ figurative they set a high value on creativity ils accordent une grande valeur à la créativité;∎ the price was set at £500 le prix a été fixé à 500 livres;∎ the judge set bail at $1,000 le juge a fixé la caution à 1000 dollars;∎ how are exchange rates set? comment les taux de change sont-ils déterminés?;∎ to set an age limit at… fixer une limite d'âge à…;∎ to set a new fashion or trend lancer une nouvelle mode;∎ to set a new world record établir un nouveau record mondial;∎ to set the tone for or of sth donner le ton de qch∎ to set sth alight or on fire mettre le feu à qch;∎ it sets my nerves on edge ça me crispe;∎ also figurative she set me in the right direction elle m'a mis sur la bonne voie;∎ to set sb against sb monter qn contre qn;∎ he/the incident set the taxman on my trail il/l'incident a mis le fisc sur ma piste;∎ to set the dogs on sb lâcher les chiens sur qn;∎ the incident set the family against him l'incident a monté la famille contre lui;∎ it will set the country on the road to economic recovery cela va mettre le pays sur la voie de la reprise économique;∎ his failure set him thinking son échec lui a donné à réfléchir;∎ the scandal will set the whole town talking le scandale va faire jaser toute la ville;∎ to set the dog barking faire aboyer le chien;∎ the wind set the leaves dancing le vent a fait frissonner les feuilles;∎ to set a machine going mettre une machine en marche(h) (solidify → yoghurt, jelly, concrete) faire prendre;∎ pectin will help to set the jam la pectine aidera à épaissir la confiture∎ the strikers' demands set the management a difficult problem les exigences des grévistes posent un problème difficile à la direction;∎ I set them to work tidying the garden je les ai mis au désherbage du jardin;∎ I've set myself the task of writing to them regularly je me suis fixé la tâche de leur écrire régulièrement∎ she set the class a maths exercise, she set a maths exercise for the class elle a donné un exercice de maths à la classe;∎ who sets the test questions? qui choisit les questions de l'épreuve?∎ to set sb's hair faire une mise en plis à qn;∎ and I've just had my hair set! et je viens de me faire faire une mise en plis!;∎ I set my own hair je me fais moi-même mes mises en plis∎ to set type composer∎ to set sth to music mettre qch en musique(a) (sun, moon, stars) se coucher;∎ we saw the sun setting nous avons vu le coucher du soleil(b) (become firm → glue, cement, plaster, jelly, yoghurt) prendre;∎ her features had set in an expression of determination ses traits s'étaient durcis en une expression de très forte détermination∎ he set to work il s'est mis au travail(e) (plant, tree) prendre racine(g) (wind, tide)∎ the wind looks set fair to the east on dirait un vent d'ouest►► Theatre, Cinema & Television set designer décorateur(trice) m,f;Grammar set expression expression f figée;set figures (in skating) figures fpl imposées;set meal, set menu meal menu m;Grammar set phrase expression f figée;(b) (fireworks) pièce f (de feu) d'artifice(c) (of scenery) élément m de décorSport set point (in tennis) balle f de set;Technology set screw vis f de réglage;Sport set scrum (in rugby) mêlée f fermée;set square équerre f (à dessiner);set task tâche f assignée;∎ to give sb a set task to do assigner à qn une tâche bien précise;Mathematics set theory théorie f des ensembles(a) (start → task) se mettre à;∎ she set about changing the tyre elle s'est mise à changer le pneu;∎ I didn't know how to set about it je ne savais pas comment m'y prendre;∎ how does one set about getting a visa? comment fait-on pour obtenir un visa?∎ he set about the mugger with his umbrella il s'en est pris à son agresseur à coups de parapluie∎ to set sth against sth comparer qch à qch;∎ to set the benefits against the costs évaluer les bénéfices par rapport aux coûts;∎ we must set the government's promises against its achievements nous devons examiner les promesses du gouvernement à la lumière de ses actions∎ some of these expenses can be set against tax certaines de ces dépenses peuvent être déduites des impôts(c) (friends, family) monter contre;∎ religious differences have set family against family les différences religieuses ont monté les familles les unes contre les autres;∎ to set oneself or one's face against sth s'opposer résolument à qch∎ to set the clock ahead avancer l'horloge;∎ we're setting the clocks ahead tonight on change d'heure cette nuit(a) (place separately → object) mettre à part ou de côté;∎ there was one deck chair set slightly apart from the others il y avait une chaise longue un peu à l'écart des autres;∎ they set themselves apart ils faisaient bande à part∎ her talent sets her apart from the other students son talent la distingue des autres étudiants(a) (put down → knitting, book) poser;∎ could you set aside what you're working on for a while? pouvez-vous laisser ce que vous êtes en train de faire un moment?(b) (reserve, keep → time, place) réserver; (→ money) mettre de côté; (→ arable land) mettre en friche;∎ I've set tomorrow aside for house hunting j'ai réservé la journée de demain pour chercher une maison;∎ the room is set aside for meetings la pièce est réservée aux réunions;∎ can you set the book aside for me? pourriez-vous me mettre ce livre de côté?;∎ chop the onions and set them aside coupez les oignons et réservez-les(c) (overlook, disregard) mettre de côté, oublier, passer sur;∎ they set their differences aside in order to work together ils ont mis de côté leurs différences pour travailler ensemble(d) (reject → dogma, proposal, offer) rejeter∎ the building is set back slightly from the road l'immeuble est un peu en retrait par rapport à la route(b) (delay → plans, progress) retarder;∎ his illness set him back a month in his work sa maladie l'a retardé d'un mois dans son travail;∎ the news may set him or his recovery back la nouvelle risque de retarder sa guérison;∎ this decision will set the economy back ten years cette décision va faire revenir l'économie dix ans en arrière∎ the trip will set her back a bit le voyage va lui coûter cher(a) (tray, bag etc) poser∎ the bus sets you down in front of the station le bus vous dépose devant la gare(c) (note, record) noter, inscrire;∎ try and set your thoughts down on paper essayez de mettre vos pensées par écrit(d) (establish → rule, condition) établir, fixer;∎ the government has set down a margin for pay increases le gouvernement a fixé une fourchette pour les augmentations de salaire;∎ permissible levels of pollution are set down in the regulations les taux de pollution tolérés sont fixés dans les réglementations;∎ to set sth down in writing coucher qch par écrit;∎ it is clearly set down that drivers must be insured il est clairement signalé ou indiqué que tout conducteur doit être assuréformal (expound → plan, objections) exposer, présenter;∎ the recommendations are set forth in the last chapter les recommandations sont détaillées ou énumérées dans le dernier chapitreliterary partir, se mettre en route➲ set in∎ if infection sets in si la plaie s'infecte;∎ the bad weather has set in for the winter le mauvais temps s'est installé pour tout l'hiver;➲ set off(b) (reaction, process, war) déclencher, provoquer;∎ their offer set off another round of talks leur proposition a déclenché une autre série de négociations;∎ it set her off on a long tirade against bureaucracy cela eut pour effet de la lancer dans une longue tirade contre la bureaucratie;∎ to set sb off laughing faire rire qn;∎ this answer set them off (laughing) cette réponse a déclenché les rires;∎ one look at his face set me off again en le voyant, mon fou rire a repris de plus belle;∎ if you say anything it'll only set him off (crying) again si tu dis quoi que ce soit, il va se remettre à pleurer;∎ the smallest amount of pollen will set her off la moindre dose de pollen lui déclenche une réaction allergique;∎ don't mention Maradona or you'll set him off again surtout ne prononce pas le nom de Maradona sinon il va recommencer;∎ someone mentioned the war and of course that set Uncle Arthur off quelqu'un prononça le mot guerre, et évidemment, oncle Arthur embraya aussitôt sur le sujet;∎ figurative to set sb off on the wrong track mettre qn sur une fausse piste∎ the vase sets off the flowers beautifully le vase met vraiment les fleurs en valeur∎ some of these expenses can be set off against tax certaines de ces dépenses peuvent être déduites des impôtspartir, se mettre en route;∎ he set off at a run il est parti en courant;∎ I set off to explore the town je suis parti explorer la ville;∎ after lunch, we set off again après le déjeuner, nous avons repris la route➲ set on(attack) attaquer, s'en prendre à∎ to set the police on the tracks of a thief mettre la police aux trousses d'un voleur;∎ to set sb on his/her way mettre qn sur les rails∎ to set a dog on sb lâcher un chien sur qn➲ set out∎ the shopping centre is very well set out le centre commercial est très bien conçu(b) (present → ideas) exposer, présenter;∎ the information is set out in the table below ces données sont présentées dans le tableau ci-dessous∎ just as he was setting out au moment de son départ;∎ to set out for school partir pour l'école;∎ to set out again repartir;∎ to set out in pursuit/in search of sb se mettre à la poursuite/à la recherche de qn(b) (undertake course of action) entreprendre;∎ he has trouble finishing what he sets out to do il a du mal à terminer ce qu'il entreprend;∎ I can't remember now what I set out to do je ne me souviens plus de ce que je voulais faire à l'origine;∎ they all set out with the intention of changing the world au début, ils veulent tous changer le monde;∎ she didn't deliberately set out to annoy you il n'était pas dans ses intentions de vous froisser;∎ his theory sets out to prove that… sa théorie a pour objet de prouver que…(a) (begin work) commencer, s'y mettre;∎ we set to with a will nous nous y sommes mis avec ardeur(b) familiar (two people → start arguing) avoir une prise de bec; (→ start fighting) en venir aux mains➲ set up(a) (install → equipment, computer) installer; (→ roadblock) installer, disposer; (→ experiment) préparer;∎ everything's set up for the show tout est préparé ou prêt pour le spectacle;∎ set the chairs up in a circle mettez ou disposez les chaises en cercle;∎ he set the chessboard up il a disposé les pièces sur l'échiquier;∎ the equation sets up a relation between the two variables l'équation établit un rapport entre les deux variables;∎ the system wasn't set up to handle so many users le système n'était pas conçu pour gérer autant d'usagers;∎ he set the situation up so she couldn't refuse il a arrangé la situation de telle manière qu'elle ne pouvait pas refuser(b) (erect, build → tent, furniture kit, crane, flagpole) monter; (→ shed, shelter) construire; (→ monument, statue) ériger;∎ to set up camp installer ou dresser le camp(c) (start up, institute → business, scholarship) créer; (→ hospital, school) fonder; (→ committee, task force) constituer; (→ system of government, republic) instaurer; (→ programme, review process, system) mettre en place; (→ inquiry) ouvrir; (→ dinner, meeting, appointment) organiser;∎ to set up house or home s'installer;∎ they set up house together ils se sont mis en ménage;∎ to set up a dialogue entamer le dialogue;∎ you'll be in charge of setting up training programmes vous serez responsable de la mise en place des programmes de formation;∎ the medical system set up after the war le système médical mis en place après la guerre(d) (financially, in business → person) installer, établir;∎ he set his son up in a dry-cleaning business il a acheté à son fils une entreprise de nettoyage à sec;∎ she could finally set herself up as an accountant elle pourrait enfin s'installer comme comptable;∎ the money would set him up for life l'argent le mettrait à l'abri du besoin pour le restant de ses jours;∎ the army set him up as a dictator l'armée l'installa comme dictateur∎ we're well set up with supplies nous sommes bien approvisionnés;∎ she can set you up with a guide/the necessary papers elle peut vous procurer un guide/les papiers qu'il vous faut;∎ I can set you up with a girlfriend of mine je peux te présenter à ou te faire rencontrer une de mes copines(f) (restore energy to) remonter, remettre sur pied;∎ have a brandy, that'll set you up prends un cognac, ça va te remonter∎ she claims she was set up elle prétend qu'elle est victime d'un coup monté;∎ he was set up as the fall guy on a fait de lui le bouc émissaire□, il a joué le rôle de bouc émissaire□s'installer, s'établir;∎ he's setting up in the fast-food business il se lance dans la restauration rapide;(physically or verbally) attaquer, s'en prendre à -
118 cover
[ˈkʌvə]additional premium for short-term cover дополнительная страховая премия за краткосрочное покрытие рисков advance cover авансовое покрытие all risks cover покрытие всех рисков back cover четвертая сторонка обложки bank-note cover покрытие банкнот blanket cover общее страхование blanket cover полный перечень рисков, охватываемых страховым полисом cover охватывать; относиться (к чему-л.); the book covers the whole subject книга дает исчерпывающие сведения по всему предмету cash cover денежное покрытие cover разрешать, предусматривать; the circumstances are covered by this clause обстоятельства предусмотрены этим пунктом cover расстилаться; распространяться; the city covers ten square miles город занимает десять квадратных миль cost escalation cover покрытие роста издержек cover = cover-point cover ком. гарантийный фонд cover гарантийный фонд cover гарантировать cover давать материал, отчет (для прессы) cover закрывать; покрывать; накрывать; прикрывать; перекрывать; to cover a wall with paper оклеивать стену обоями cover конверт; under the same cover в том же конверте cover конверт cover (по)крышка; обертка; чехол; покрывало; футляр, колпак cover обеспечение cover обеспечивать покрытие cover обеспечить покрытие (денежное) cover обложка, переплет, крышка переплета; to read from cover to cover прочесть от корки до корки (о книге) cover полигр. обложка cover обшивка cover относиться (к чему-л.) cover охватывать; относиться (к чему-л.); the book covers the whole subject книга дает исчерпывающие сведения по всему предмету cover охватывать cover полигр. переплет cover перечень рисков, охватываемых страховым полисом cover покров; under cover of darkness под покровом темноты cover покрывать (кобылу и т. п.) cover покрывать cover покрытие cover покрытие (денежное) cover покупка ценных бумаг при сделках на срок cover преодолевать, проходить (какое-л. расстояние); спорт. пройти (дистанцию) cover прибор (обеденный) cover принимать на страх cover разрешать, предусматривать; the circumstances are covered by this clause обстоятельства предусмотрены этим пунктом cover распространяться cover расстилаться; распространяться; the city covers ten square miles город занимает десять квадратных миль cover сидеть (на яйцах) cover скрывать; to cover one's confusion (annoyance) чтобы скрыть (или не показать) свое смущение (досаду) cover страхование cover страховать cover убежище, укрытие; прикрытие; заслон; under cover в укрытии, под защитой ; to take cover укрыться cover укрывать, ограждать, защищать; he covered his friend from the blow with his own body он своим телом закрыл друга от удара cover уплата (по счету, векселю) cover целиться (из ружья и т. п.); держать под угрозой cover ширма; предлог; отговорка; личина, маска; under cover of friendship под личиной дружбы cover закрывать; покрывать; накрывать; прикрывать; перекрывать; to cover a wall with paper оклеивать стену обоями cover for losses покрытие убытков cover girl хорошенькая девушка, изображение которой помещают на обложке журнала; журнальная красотка cover in забросать землей (могилу) cover in закрыть cover of loss покрытие убытков cover of loss покрытие ущерба cover on death сумма страхового возмещения при смертельном исходе cover скрывать; to cover one's confusion (annoyance) чтобы скрыть (или не показать) свое смущение (досаду) to cover one's face with one's hands закрыть лицо руками to cover the retreat прикрывать отступление; to cover one's tracks заметать свои следы cover over скрыть, прикрыть to cover the retreat прикрывать отступление; to cover one's tracks заметать свои следы cover up прятать cover up спрятать, тщательно прикрыть cover = cover-point cover-point: cover-point спорт. защитник (в крикете) cover спорт. место защитника (в крикете) demand for cover требование покрытия depot under cover хранилище под крышей dust cover полигр. суперобложка exchange rate risk cover страхование от риска изменения валютного курса exchange risk cover страхование от валютного риска extended cover расширенное страхование forward cover бирж. срочное покрытие forward cover бирж. форвардное покрытие front cover первая сторонка обложки front cover передняя часть обложки full cover полное покрытие cover укрывать, ограждать, защищать; he covered his friend from the blow with his own body он своим телом закрыл друга от удара inside back cover третья сторонка обложки inside front cover вторая сторонка обложки insurance cover объем страховой ответственности interest cover обеспечение выплаты процентов liability insurance cover риски, охватываемые страхованием гражданской ответственности margin cover бирж. покрытие маржи master cover суперобложка maximum cover максимальный объем страховой ответственности minimum cover минимальное покрытие molded cover формованная накладка open cover генеральный полис open cover открытый полис primary cover первичное страхование provide forward cover бирж. предоставлять срочное обеспечение provide forward cover бирж. предоставлять форвардное обеспечение cover обложка, переплет, крышка переплета; to read from cover to cover прочесть от корки до корки (о книге) reinsurance cover объем ответственности при перестраховании reserve fund cover покрытие резервного фонда risk cover перечень рисков, охватываемых страховым полисом subsequent cover последующая уплата по счету surplus cover избыточное покрытие cover убежище, укрытие; прикрытие; заслон; under cover в укрытии, под защитой ; to take cover укрыться cover убежище, укрытие; прикрытие; заслон; under cover в укрытии, под защитой ; to take cover укрыться under: cover heavy penalty под страхом сурового наказания; under the necessity (of smth.) под давлением (каких-л.) обстоятельств; under cover под прикрытием cover покров; under cover of darkness под покровом темноты cover ширма; предлог; отговорка; личина, маска; under cover of friendship под личиной дружбы cover конверт; under the same cover в том же конверте vegetative cover растительный покров vertex cover вершинное покрытие -
119 hava
"1. air, atmosphere. 2. weather. 3. climate. 4. the sky. 5. law air rights. 6. wind, breeze. 7. melody, tune, air. 8. mus. pitch of a note. 9. one´s pleasure, whim; mood, humor, state of mind. 10. atmosphere, prevailing emotional state. 11. style, style of expression. 12. environment, social environment. 13. nothing, bosh. 14. airs, affectation. -dan 1. free, for nothing, without any effort, as a windfall, out of the blue. 2. empty, worthless. -ya 1. upward, up. 2. uselessly, to no avail, in vain. - açmak/açılmak for the sky to clear. - akımı draft, draught, current of air in an enclosed space. - akını air raid, air attack. - almak 1. to breathe fresh air. 2. to absorb air, take in air. 3. slang to end up getting nothing, go home empty-handed. - atışı basketball jump ball. - atmak slang 1. to put on airs. 2. to speak claptrap. - basıncı atmospheric pressure. - basmak 1. /a/ to blow up, inflate. 2. slang to give oneself airs, blow oneself up. 3. slang to speak claptrap. - boşaltma makinesi vacuum pump. - boşluğu 1. air pocket, air hole, downdraft (as felt in an airplane). 2. air shaft, air well (in a building). - bozmak for the weather to turn stormy or rainy. -yı bozmak to dampen the spirits of a group. - bulanmak for the weather to turn rainy. -sını bulmak to begin to feel happy, get into a good mood. - cereyanı draft, draught, current of air in an enclosed space. - çarpmak /ı/ for the wind or weather to affect (someone), cause (someone) discomfort. - çekici pneumatic hammer, air hammer. - değişimi 1. change of air, moving to another climate for medical reasons. 2. change in the weather; climatic change. - değiştirmek to move to another climate for medical reasons. - deliği 1. ventilation hole. 2. ventilation conduit (in a building). - durumu weather conditions. - düzenleyicisi air conditioner. - filosu air fleet. - freni air brake, pneumatic brake. - geçirmez airtight, airproof, hermetically sealed. - gemisi airship, dirigible. -ya gitmek to be in vain, be wasted. -nın gözü yaşlı olmak to threaten rain. - haznesi mech. air chamber. (birine göre) - hoş olmak (for something) not to matter (to someone). - hukuku air law. - iyi/fena esmek for things to be going well/badly. - kabarcığı air bubble, bubble. - kaçırmak to lose air. -da kalmak 1. to be up too high. 2. to be up in the air, be left in suspense, not to come to a conclusion. 3. to be left unsupported or unproved. - kanalı air conduit. - kapağı air valve. - kapanmak for the sky to be overcast. - kararmak 1. for night to fall; to get dark. 2. for the sky to become heavily overcast, get dark. - kesesi zool. 1. air bladder, gas bladder, swim bladder. 2. air sac (in birds and insects). - keşfi mil. air reconnaissance. - kırılmak for cold weather to break; for weather to begin to warm up. - kirliliği/kirlenmesi air pollution. - korsanı skyjacker, air pirate. - köprüsü airlift. - kuvvetleri air force. - meydanı airfield, landing field; airport. -sı olmak (for someone) to have a warm, attractive personality. (birinde bir kimsenin) -sı olmak to have something about (her/him) which reminds one of (someone else), resemble (someone). - oyunu futures, speculative trading in futures. -ya pala/kılıç sallamak to waste one´s energy. - parası 1. key money, cash payment demanded of a new renter before he takes possession. 2. money paid beyond what can be shown on a receipt. - patlamak for a storm to break. - payı margin of safety. - raporu weather report. -ya savurmak /ı/ 1. to throw (something) up into the air. 2. to spend (money) foolishly, throw (money) to the winds. - sıkmak slang to be a bore; to be a pain. -dan sudan 1. at random, randomly, of this and that. 2. random, of a random nature. - tahmini weather forecast. - tahmin raporu weather report. - tebdili change of climate (necessitated by ill health). -ya uçmak to be blown up, be blown sky-high. -ya uçurmak /ı/ to blow (something) up. -sına uymak /ın/ to adap -
120 kenar
"1. edge; brink; margin; border; hem. 2. isolated (place). 3. isolated spot, place away from it all. - baskısı hem (of a garment or cloth covering). - çekmek /a/ to hem, border, edge. -a çekilmek to withdraw from the struggle; to forsake the hustle and bustle. -ın dilberi pretty but unrefined girl. -da kalmak to be forgotten about. -da köşede in forgotten nooks and crannies. - mahalle poor neighborhood on the outskirts of a city. - yazısı 1. marginal note. 2. legend (on a coin)."
См. также в других словарях:
Margin Call — Données clés Titre original Margin Call Réalisation J.C. Chandor Scénario J.C. Chandor Acteurs principaux Kevin Spacey Paul Bettany Jeremy Irons Zachary Qui … Wikipédia en Français
Margin of appreciation — is a concept the European Court of Human Rights has developed when considering whether a member state of the European Convention on Human Rights has breached the convention. The margin of appreciation doctrine allows the court to take into effect … Wikipedia
margin — the difference between the selling price and the purchase price of an item usually expressed as a percentage of the selling price. Compare mark up. Glossary of Business Terms Financial safeguards to ensure that clearing members (usually companies … Financial and business terms
Margin of error — This article is about the statistical precision of estimates from sample surveys. For safety margins in engineering, see Factor of safety. For tolerance in engineering, see Tolerance (engineering). Not to be confused with Margin for Error. The… … Wikipedia
margin — mar|gin W3S3 [ˈma:dʒın US ˈma:r ] n [Date: 1300 1400; : Latin; Origin: margo border ] 1.) the empty space at the side of a page ▪ Someone had scribbled a note in the margin . ▪ Use double spacing and wide margins to leave room for comments. 2.)… … Dictionary of contemporary English
Margin (machine learning) — In machine learning the margin of a single data point is defined to be the distance from the data point to a decision boundary. Note that there are many distances and decision boundaries that may be appropriate for certain datasets and goals. A… … Wikipedia
margin — noun 1) the margin of the lake Syn: edge, side, verge, border, perimeter, brink, brim, rim, fringe, boundary, limits, periphery, bound, extremity; literary bourn, skirt See note at … Thesaurus of popular words
gross margin — margin, gross margin, net margin, security margin, variation margin (1) An amount of cash or collateral that a buyer or borrower must provide in excess of value owed to that buyer or borrower by a seller, lender or depositor. Ensures performance… … Financial and business terms
net margin — margin, gross margin, net margin, security margin, variation margin (1) An amount of cash or collateral that a buyer or borrower must provide in excess of value owed to that buyer or borrower by a seller, lender or depositor. Ensures performance… … Financial and business terms
security margin — margin, gross margin, net margin, security margin, variation margin (1) An amount of cash or collateral that a buyer or borrower must provide in excess of value owed to that buyer or borrower by a seller, lender or depositor. Ensures performance… … Financial and business terms
List of United States presidential elections by Electoral College margin — The table below is a list of United States presidential elections ordered by margin of victory in the Electoral College vote. Definition of the margin Informal definitionIn modern presidential elections, the margin of victory does not depend on… … Wikipedia