-
61 быть выше ростом, чем
vcolloq. manger la soupe sur la tête de (qn) (кто-л.)Dictionnaire russe-français universel > быть выше ростом, чем
-
62 быть готовым съесть живьём
vgener. (кого-л.) vouloir avaler (qn) tout cru, (кого-л.) vouloir manger (qn) tout cruDictionnaire russe-français universel > быть готовым съесть живьём
-
63 быть избитым
v1) gener. avoir son fade, la danser, prendre des coups, prendre une piquette, ramasser une piquette, recevoir une tabassage, dérouiller2) colloq. passer à tabac3) canad. manger une raclée -
64 быть полицейским осведомителем
vargo. en mangerDictionnaire russe-français universel > быть полицейским осведомителем
-
65 быть похороненным
v1) gener. être cloué entre quatre planches, reposer2) colloq. manger les pissenlits par la racine -
66 быть скупим
vgener. être chiche de compliments, manger son pain dans la poche -
67 быть скупым
vgener. manger son pain dans sa poche, être près de ses sous -
68 быть съедобным
vgener. se manger -
69 в этом есть свои плюсы и минусы, это неоднозначно
prepos.liter. y a à boire et à mangerDictionnaire russe-français universel > в этом есть свои плюсы и минусы, это неоднозначно
-
70 вредить друг другу
vgener. se nuire, s'entre-nuire, se manger -
71 всё выложить
-
72 выцарапать друг другу глаза
vgener. se manger le blanc des yeuxDictionnaire russe-français universel > выцарапать друг другу глаза
-
73 выцарапывать друг другу глаза
vcolloq. se manger le blanc des yeuxDictionnaire russe-français universel > выцарапывать друг другу глаза
-
74 глотать
-
75 глотать слова
vgener. manger ses mots -
76 глупый
sot, bête, idiot; stupide ( тупой); niais, nigaud, godiche ( простоватый)попа́сть в глу́пое положе́ние — se trouver dans une situation idiote
игра́ть глу́пую роль — jouer un rôle idiot
глуп как про́бка разг. — bête comme ses pieds ( или comme un chou); bête à manger du foin (fam)
(э́то) глу́по — c'est bête, c'est idiot, c'est stupide
* * *adj1) gener. bêtifiant, conard, demeuré, fol, folle, idiot, jobard, fou, abruti, enflure, imbécile, inepte, insane, stupide, tarte, benêt, ballot, bille, niais, nigaud, sot, bête2) colloq. bête comme ses pieds, débile, nase, naze, jojo, bêta, godetne, godiche, godichon, poire3) obs. impertinent4) liter. bouché, bas de plafond5) jarg. teubé6) simpl. gnolle, noix7) canad. plate (ce concert, il est complètement plate), niaiseux8) swiss. bobet9) argo. neuneu, cavillon -
77 глупый как пробка
-
78 говорить невнятно
vgener. barbouiller, manger ses mots, balbutier -
79 голод
м.1) faim fиспы́тывать го́лод — avoir faim
утоли́ть го́лод — apaiser sa faim
не утоли́ть го́лода — rester vi (ê.) sur sa faim
умира́ть с го́лоду — mourir vi (ê.) de faim; crever vi de faim (fam)
мори́ть го́лодом — faire mourir de faim, affamer vt
во́лчий го́лод — faim de loup
го́лод - лу́чший по́вар погов. — la faim assaisonne tout
2) ( народное бедствие) famine f3) ( недостаток чего-либо) disette f, pénurie fтова́рный го́лод — pénurie de marchandises
кни́жный го́лод — manque m de livres
* * *n1) gener. envie de manger, les vaches maigres, manque, famine, disette (следствие неурожая), faim2) argo. dalle -
80 грызть ногти
vgener. se manger les ongles, se ronger les ongles
См. также в других словарях:
manger — 1. (man jé. Le g prend un e devant a et o : mangeant, mangeons) v. a. 1° Mâcher et avaler quelque aliment. 2° Absolument, prendre des aliments. 3° Absolument, prendre ses repas. 4° Il se dit des insectes qui rongent certains objets.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
manger — Manger, acut. Est se paistre de viande, ce qui se dit de toute beste aussi bien que de l homme, Edere, et vient du verbe Latin Manducare, par syncope des lettres d et u, et commutation du c en sa moyenne qui est g, ce que l Italien approche de… … Thresor de la langue françoyse
Manger — ist der Familienname folgender Personen: Emil von Manger (1824–1902), deutscher Architekt Heinrich Manger (* 1833–nach 1896), deutscher Bildhauer Heinrich Ludwig Manger (1728–1790), deutscher Baumeister und Pomologe Itzik Manger (1901–1969),… … Deutsch Wikipedia
manger — man ger, n. [F. mangeoire, fr. manger to eat, fr. L. manducare, fr. mandere to chew. Cf. {Mandible}, {Manducate}.] 1. A trough or open box in which fodder is placed for horses or cattle to eat. [1913 Webster] And she brought forth her firstborn… … The Collaborative International Dictionary of English
manger — (n.) early 14c., from O.Fr. mangeoire crib, manger, from mangier to eat (see MANGE (Cf. mange)) + oire, common suffix for implements and receptacles … Etymology dictionary
manger — index liaison Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
manger — ► NOUN ▪ a long trough from which horses or cattle feed. ORIGIN Old French mangeure, from Latin manducare chew … English terms dictionary
manger — [mān′jər] n. [ME < OFr mangeure < VL * manducatoria, feeding trough < pp. of L manducare, to eat < mandere, to chew < IE base * menth , to chew > MOUTH] a box or trough to hold fodder for horses or cattle to eat … English World dictionary
manger — 1. manger [ mɑ̃ʒe ] v. tr. <conjug. : 3> • 1080; lat. manducare « mâcher » 1 ♦ Avaler pour se nourrir (un aliment solide ou consistant) après avoir mâché. ⇒ absorber, consommer, ingérer, ingurgiter, prendre; fam. bouffer, boulotter, s… … Encyclopédie Universelle
manger — vt. , consommer ; grailler, bouffer, boulotter ; paître, brouter, (ep. des animaux) ; (en plus à Morzine) boire : bdj(y)î (Albanais 001fC, Vaulx 082 | 001eB, Ansigny 093b, Moye 094b), bdyî (001dA, 093a, 094a), mdjé (Albertville 021b VAU, Doucy… … Dictionnaire Français-Savoyard
MANGER — v. a. Mâcher et avaler quelque aliment. Manger du pain, de la viande, du fruit. Cela est bon à manger. Les chevaux mangent du foin, de l avoine. Le loup mange la brebis. Les limaçons, les chenilles mangent les fruits. Les souris, les rats mangent … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)