-
1 управление предприятием
manejo de la empresa, gestión empresarialРусско-испанский финансово-экономическому словарь > управление предприятием
-
2 владение огнестрельным оружием
Русско-испанский юридический словарь > владение огнестрельным оружием
-
3 обращение с заключенными
Русско-испанский юридический словарь > обращение с заключенными
-
4 применение огнестрельного оружия
manejo de armas, uso de armas de fuegoРусско-испанский юридический словарь > применение огнестрельного оружия
-
5 управление, гидравлическое
manejo hidráulico, manipulación hidráulicaРусско-испанский автотранспортный словарь > управление, гидравлическое
-
6 гидравлическое управление
manejo hidráulico, manipulación hidráulicaРусско-испанский автотранспортный словарь > гидравлическое управление
-
7 управление автомобилем
Русско-испанский автотранспортный словарь > управление автомобилем
-
8 управление, кнопочное
Русско-испанский автотранспортный словарь > управление, кнопочное
-
9 кнопочное управление
Русско-испанский автотранспортный словарь > кнопочное управление
-
10 запись данных; ведение данных
Русско-испанский словарь по технологиям автоматического контроля > запись данных; ведение данных
-
11 владение
с.1) ( обладание) posesión f, dominio mвступи́ть во владе́ние — entrar en posesión, posesionarse
ввести́ во владе́ние — posesionar vt
владе́ние ору́жием — tenencia de armas
2) ( умение пользоваться) manejo m, dominio mле́нное владе́ние — feudo m
владе́ния — bienes m pl, posesiones f pl
* * *с.1) ( обладание) posesión f, dominio mвступи́ть во владе́ние — entrar en posesión, posesionarse
ввести́ во владе́ние — posesionar vt
владе́ние ору́жием — tenencia de armas
2) ( умение пользоваться) manejo m, dominio mле́нное владе́ние — feudo m
владе́ния — bienes m pl, posesiones f pl
* * *n1) gener. (умение пользоваться) manejo, finca, goce, patrimonio, predio, dominio, posesión, señorìo, tenencia2) obs. (ñîáñáâåññîñáü) propiedad, predio (недвижимость)3) law. disfrute, dominio (чем-л.), heredad, heredamiento, ocupación, poder, (земельное) propiedad4) econ. dominios (собственность), partimonio, propiedad -
12 обращение
с.1) (круговорот, оборот) circulación f, giro mде́нежное обраще́ние — circulación monetaria
обраще́ние плане́т — revolución de los planetas
пусти́ть что́-либо в обраще́ние — poner algo en circulación
изъя́ть из обраще́ния — retirar de la circulación
2) ( к кому-либо) arenga f ( речь); alocución f ( краткая речь); memorial m, súplica f ( письменное); llamamiento m, invocación f ( призыв)обраще́ние к суду́ — recurso a la justicia
3) ( обхождение с кем-либо) trato m, tratamiento mжесто́кое обраще́ние — sevicia f
4) ( пользование) manejo m ( de una cosa)5) ( превращение) transformación fобраще́ние в христиа́нство — conversión al cristianismo
обраще́ние в ра́бство — reducción a la esclavitud
6) грам. vocativo m* * *с.1) (круговорот, оборот) circulación f, giro mде́нежное обраще́ние — circulación monetaria
обраще́ние плане́т — revolución de los planetas
пусти́ть что́-либо в обраще́ние — poner algo en circulación
изъя́ть из обраще́ния — retirar de la circulación
2) ( к кому-либо) arenga f ( речь); alocución f ( краткая речь); memorial m, súplica f ( письменное); llamamiento m, invocación f ( призыв)обраще́ние к суду́ — recurso a la justicia
3) ( обхождение с кем-либо) trato m, tratamiento mжесто́кое обраще́ние — sevicia f
4) ( пользование) manejo m ( de una cosa)5) ( превращение) transformación fобраще́ние в христиа́нство — conversión al cristianismo
обраще́ние в ра́бство — reducción a la esclavitud
6) грам. vocativo m* * *n1) gener. (ê êîìó-ë.) arenga (ðå÷ü), (ïðåâðà¡åñèå) transformación, alocución (краткая речь), invocación (призыв), llamamiento, memorial, recurso, súplica (письменное), tratamiento, trato, circulación, manejo (с чем-л.)2) eng. llamada3) gram. vocativo4) relig. conversión5) law. alzada, dirección, pedida, petición, postulación, ruego, solicitud, suplicación, trata6) econ. inversión, manipulación, giro7) IT. acceso (напр. к памяти ЭВМ) -
13 приём
приём1. (гостей) akcepto;2. (в организацию) anigo;3. (лекарства) preno.* * *м.1) toma f, recepción f, aceptación f2) (в состав, в члены и т.п.) admisión f, afiliación f; ingreso m ( вступление)приём в па́ртию — admisión (ingreso) en el partido, afiliación al partido
заявле́ние о приёме (в школу, университет и т.д.) — solicitud de matrícula
спи́сок пода́вших заявле́ние о приёме — matrícula f
3) (посетителей, гостей) recepción f, acogida f, recibimiento m; consulta f ( у врача)часы́ приёма — horas de recepción (de recibo); horas de consulta ( у врача)
официа́льный, торже́ственный приём — recepción oficial, solemne
оказа́ть кому́-либо хоро́ший приём — tributar a alguien una buena acogida
4) (пищи, лекарства) toma f; dosis f ( доза)по́сле приёма лека́рства — después de haber tomado la medicina
5) (по радио и т.п.) recepción f, captación fтелефо́нный приём — recepción telefónica
перехожу́ на приём — paso a la escucha
приём! — ¡cambio!
6) ( способ) procedimiento m, método mруже́йные приёмы воен. — manejo de armas; мед. maniobra f, manipulación f; спорт. llave f ( в борьбе)
запрещённый приём перен. — ardid prohibido
приём веде́ния бо́я — estratagema f
худо́жественные приёмы — recursos artísticos
••в оди́н приём — de un golpe
в два, три приёма — en dos, tres veces
* * *м.1) toma f, recepción f, aceptación f2) (в состав, в члены и т.п.) admisión f, afiliación f; ingreso m ( вступление)приём в па́ртию — admisión (ingreso) en el partido, afiliación al partido
заявле́ние о приёме (в школу, университет и т.д.) — solicitud de matrícula
спи́сок пода́вших заявле́ние о приёме — matrícula f
3) (посетителей, гостей) recepción f, acogida f, recibimiento m; consulta f ( у врача)часы́ приёма — horas de recepción (de recibo); horas de consulta ( у врача)
официа́льный, торже́ственный приём — recepción oficial, solemne
оказа́ть кому́-либо хоро́ший приём — tributar a alguien una buena acogida
4) (пищи, лекарства) toma f; dosis f ( доза)по́сле приёма лека́рства — después de haber tomado la medicina
5) (по радио и т.п.) recepción f, captación fтелефо́нный приём — recepción telefónica
перехожу́ на приём — paso a la escucha
приём! — ¡cambio!
6) ( способ) procedimiento m, método mруже́йные приёмы воен. — manejo de armas; мед. maniobra f, manipulación f; спорт. llave f ( в борьбе)
запрещённый приём перен. — ardid prohibido
приём веде́ния бо́я — estratagema f
худо́жественные приёмы — recursos artísticos
••в оди́н приём — de un golpe
в два, три приёма — en dos, tres veces
* * *n1) gener. (â ñîñáàâ, â ÷ëåñú è á. ï.) admisión, (ñïîñîá) procedimiento, acogida, admision, afiliación, astucia, audiencia, captación, consulta (у врача), dosis (äîçà), ingreso (вступление), método, proceder, acogìda, pasaje, recepción, recibimiento, recibimiento (кого-л.), recibo, recibo (кого-л.), toma, tratamiento, visiteo (посетителей, визитёров)2) med. dosis3) milit. tiempo (ружейный)4) eng. procedimiento5) econ. aceptación, acepto, admisión6) Arg. asidero -
14 обращение
(напр. к памяти ЭВМ) acceso, circulación, inversión, (с чем-л.) manejo, giro, tratamientoРусско-испанский финансово-экономическому словарь > обращение
-
15 пользование
aprovechamiento, usufructo, manejo, usoРусско-испанский финансово-экономическому словарь > пользование
-
16 управление
administración, conducción, control, departamento, mando, manejo, dirección, gerencia, gestión, junta, proceso administrativoРусско-испанский финансово-экономическому словарь > управление
-
17 хозяйствование
conducción económica, manejo económico, gestión empresarialРусско-испанский финансово-экономическому словарь > хозяйствование
-
18 владение огнестрельным оружием
nlaw. manejo de armasDiccionario universal ruso-español > владение огнестрельным оружием
-
19 вождение
с.conducción f (поездов, автомашин); pilotaje m (тж. кораблей, самолётов)* * *n1) gener. conducción (поездов, автомашин), pilotaje (тж. кораблей, самолётов), conducción -
20 гарантия против злоупотреблений управляющего доверительной собственностью
nlaw. seguro de manejoDiccionario universal ruso-español > гарантия против злоупотреблений управляющего доверительной собственностью
См. также в других словарях:
manejo — sustantivo masculino 1. (no contable) Acción y resultado de manejar o manejarse: Leí las instrucciones para el manejo de la lavadora. instrucciones de manejo. 2. (no contable) Facilidad para manejar o controlar una cosa o una situación: Llevas… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
manejo — |â ou ê ou âi| s. m. 1. Ato de manejar. 2. Gerência, direção. 3. Aparelho que aumenta o movimento ou a força que o animal imprime a uma máquina. 4. [Galicismo] Picadeiro. 5. [Figurado] Manobra, artimanha … Dicionário da Língua Portuguesa
manejo — 1. m. Acción y efecto de manejar o manejarse. 2. Arte de manejar los caballos. 3. Dirección y gobierno de un negocio. 4. Maquinación, intriga … Diccionario de la lengua española
manejo — ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de manejar o manejarse. 2 Modo o procedimiento para manejar una cosa, en especial con las manos: ■ el manejo de esta máquina es muy sencillo. SINÓNIMO funcionamiento 3 Habilidad o aptitud para manejar… … Enciclopedia Universal
manejo — (m) (Básico) habilidad y acción de gobernar y dirigir el comportamiento de otras personas Ejemplos: Siendo el guía correo tienes que saber los fundamentos del manejo de los grupos difíciles. Durante mis estudios de medicina tuve clases del manejo … Español Extremo Basic and Intermediate
manejo — s m 1 Acto de manejar: el manejo de un insecticida, el manejo de un aparato, el manejo de la forma artística, el buen manejo de la lengua 2 Buenos o malos manejos Dirección y administración honrada o no de algún negocio: Ha habido muchos malos… … Español en México
manejo — {{#}}{{LM M24743}}{{〓}} {{SynM25361}} {{[}}manejo{{]}} ‹ma·ne·jo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Uso o utilización de algo, especialmente si se hace con las manos: • Tengo que aprender el manejo del nuevo vídeo.{{○}} {{<}}2{{>}} Desenvolvimiento en … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
manejo — Proceso de hacer y efectuar decisiones para satisfacer las necesidades de la gente. También, se refiere al conjunto de decisiones y acciones destinadas a la conservación y administración de los recursos en beneficio del hombre. Aplicado a las… … Diccionario ecologico
Manejo del recurso tierra — Manejo del recurso tierra, se identifican algunos de los problemas críticos y conceptos claves que deberían tenerse presentes al examinar los impactos ambientales de proyectos de desarrollo que impliquen la modificación del contorno de la… … Wikipedia Español
Manejo de Conflictos — Saltar a navegación, búsqueda Por prevención y manejo de conflictos se entiende al conjunto de estrategias y actividades que procuran prevenir una escalada de tensiones y/o para transformar relaciones de confrontación en relaciones de… … Wikipedia Español
Manejo de recursos hídricos en el Ciudad de México — Saltar a navegación, búsqueda La Zona Metropolitana del Valle de México, una zona metropolitana con más de 19 millones de habitantes, incluida la capital de México (Distrito Federal o DF) con más de 9 millones de habitantes, se enfrenta a enormes … Wikipedia Español