-
1 финансовый
Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > финансовый
-
2 финансовый
mali,parasal* * *1) mali, finans °фина́нсовый год — mali yıl
фина́нсовый кри́зис — mali bunalım
фина́нсовый капита́л — mali sermaye
междунаро́дный фина́нсовый капита́л — uluslararası finans kapital
фина́нсовые круги́ — finans çevreleri
фина́нсовый инспе́ктор — maliye müfettişi
2) разг. ( денежный) parasal, finans °фина́нсовые затрудне́ния — parasal güçlükler
фина́нсовые возмо́жности — parasal olanaklar
е́сли бу́дут на́йдены необходи́мые фина́нсовые сре́дства... — gerekli finansman bulunursa...
-
3 финансовый капитал
Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > финансовый капитал
-
4 материальный
maddi* * *maddi; maddesel; mali ( денежный)материа́льный мир — maddi dünya
материа́льное положе́ние — mali / paraca durum
материа́льные це́нности — maddi değerler
материа́льная отве́тственность — mali mesuliyet
-
5 всенародный
в соч.всенаро́дное достоя́ние — tüm halkın malı, kamu malı
всенаро́дное обсужде́ние прое́кта — tasarının tüm halk tarafından tartışılması
-
6 должен
borçlu; -meli,-malı,zorunda* * *→ сказ.1) ...malıв час я до́лжен быть до́ма — birde evde olmalıyım
он мог и до́лжен был рабо́тать — çalışabilirdi, çalışmalıydı da
я до́лжен призна́ть, что... —... itiraf etmek zorundayım
кто кого́ до́лжен был провожа́ть? — kimin kimi uğurlaması gerekirdi?
вопро́с, кото́рый до́лжен быть решён — çözümü gereken sorun
2) (для выражения предположительности, вероятности)...acakон до́лжен ско́ро верну́ться — birazdan dönecek
он до́лжен был верну́ться вчера́ — dün dönecekti
у тебя́ есть чай и са́хар? - Должны́ быть — çayın, şekerin var mı? - Olacak
3) ( задолжал) borçluон мне до́лжен три рубля́ — ondan üç ruble alacağım var; bana üç ruble borçludur
ско́лько я до́лжен? (за покупку) — ne vereceğim?
оди́н из тех, кто мне до́лжен — alacağım olanlardan biri
••до́лжно́ быть — olmalı; olacak; olsa gerek
он, до́лжно́ быть, спит — uyuyor olmalı
он, до́лжно́ быть, ещё спал — daha uyuyor olmalıydı
вы, до́лжно́ быть, его́ ви́дели — onu görmüş olacaksınız
до́лжно́ быть, по э́той причи́не — bu nedenle olsa gerek
э́то, до́лжно быть, неслуча́йно — bu, bir raslantı olmasa gerek
-
7 принадлежать
1) врз ait olmak,...in (malı) olmakпринадлежа́ть всему́ о́бществу — tüm toplumun malı olmak
кому́ принадлежи́т честь э́того откры́тия? — bu keşfi yapmış olmanın şerefi kime aittir?
бу́дущее принадлежи́т вам — gelecek sizindir
отны́не мы принадлежи́м друг дру́гу — bundan böyle birbirimiziniz
2) (входить в состав чего-л.)...dan olmak, üyesi olmak, mensup olmakпринадлежа́ть к па́ртии — parti üyesi olmak
принадлежа́ть к числу́ лу́чших писа́телей на́шей эпо́хи — çağımızın en iyi yazarlarından olmak
-
8 свой
своя́, своё, свои́1) притяж. мест. ( переводится аффиксами принадлежности) kendi, kendine ait, (kendi) malı olan ( собственный)он прие́хал со свои́м бра́том — kardeşiyle geldi
в своём заявле́нии для печа́ти... — yaptığı basın açıklamasında..., gazetecilere verdiği demeçte...
у него́ есть своя́ да́ча — onun kendi yazlığı var
собира́й свои́ ве́щи! — kendine ait eşyalarını topla!
свои́ми со́бственными рука́ми — kendi eliyle
благодарю́ вас от и́мени рабо́чих и от своего́ и́мени — işçiler ve kendim adına sizlere teşekkür ederim
он наде́л не своё пальто́ — bir başkasının paltosunu giymiş
пози́ции свои́х войск / подразделе́ний — dost birliklerin mevzileri
2) (своё) → сущ., с hakkı (olan), (kendi) malı olan, birine ait olanя тре́бую своего́ — ben hakkım olanı isterim
он не доби́лся своего́ — istediğini elde edemedi
наста́ивать на своём — sözünde ısrar edip durmak
он своё получи́л — hakkını aldı, istediğini elde etti; ( понёс наказание) belasını buldu
3) kendine özgüу него́ свой стиль — onun kendine özgü bir üslubu var
у него́ был свой расчёт — onun kendince bir hesabı vardı
в э́тот пери́од будут свои́ тру́дности — bu dönemin kendine göre zorlukları olacaktır
4) (подходящий, соответствующий)в своё вре́мя я расскажу́ и об э́том — zamanı / sırası gelir onu da anlatırım
всему своё вре́мя — herşeyin bir sırası var
в своё вре́мя я обраща́лся к нему́ — vaktiyle ona başvurmuştum
5) (свои́) → сущ., мн. benimkiler, seninkiler v.s.вы и свои́м сообщи́те — sizinkilere de haber verin
кто там? - Свои́! — kimdir o? - Yabancı yok
он же свой челове́к! — o yabancı değil ki!
••рассказа́ть свои́ми слова́ми — mealen anlatmak
умере́ть свое́й сме́ртью — eceliyle ölmek
-
9 аспект
-
10 барахло
pılı pırtı,ıvır zıvır,eski elbise,hırdavat* * *с, собир., прост.1) ( старые вещи) pılı pırtı; ıvır zıvır -
11 валютно-финансовый
в соч.валютно-фина́нсовый кри́зис — parasal ve mali bunalım
-
12 вклад
mevduat,katkı* * *м1) mevduatсро́чный вклад — vadeli mevduat
фина́нсовый вклад государства и т. п. — mali katkı
сде́лать вклад — para yatırmak
2) (во что-л.) katkıсде́лать це́нный вклад в нау́ку — bilime büyük bir katkıda bulunmak / katkı yapmak
-
13 делать
yapmak,etmek,kılmak* * *несов.; сов. - сде́лать, врзyapmak; etmek; kılmakде́лать ме́бель — mobilya yapmak / çıkarmak
де́лать заря́дку — sabah jimnastiği yapmak
де́лать уро́ки — ders çalışmak
де́лать сто киломе́тров в час — saatte yüz kilometre yapmak
сде́лать шаг — bir adım atmak
сде́лать шаг наза́д — bir adım gerilemek
де́лать кого-л. счастли́вым — birini mesut etmek, mutlu kılmak
сде́лать образова́ние беспла́тным — öğrenimi parasız kılmak
э́то де́лает дальне́йшую диску́ссию невозмо́жной — bu, tartışmanın devamını imkansız kılıyor
ты хорошо́ сде́лал, что пришёл — iyi ettin de geldin
сде́лать кого-л., что-л. свои́м зна́менем — перен. bir şeyi kendine bayrak edinmek
из чего́ сде́лано э́то блю́до? — bu yemeğin malzemesi nedir?
сде́лай себе́ костю́м — (kendine) bir kostüm yaptır
де́лать переры́в — ara vermek
сде́лать заявле́ние для печа́ти — basına demeç vermek
что мне де́лать? — ne yapayım? ne yapsam?
всё равно́ сде́лаешь по-мо́ему! — gene dediğime gelirsin!
тебе́ что, де́лать не́чего? — başka işin yok mu?
он о́чень лю́бит де́лать пода́рки — hediye vermeyi çok sever
-
14 достояние
servet,mal* * *с1) servet; malнациона́льное достоя́ние — ulusal servet
2) перен. malстать достоя́нием исто́рии — tarihin malı olmak
сде́лать что-л. достоя́нием широ́ких масс — geniş yığınlara mal etmek
-
15 импортный
ithal °; ithalat °и́мпортные това́ры — ithal malları
и́мпортные лека́рства — ithal malı ilaçlar
и́мпортный са́хар — ithal şeker
••и́мпортная поли́тика — ithalat politikası
-
16 олигархия
-
17 отношение
сотноше́ние челове́ка к семье́ и обще́ству — insanın toplum ve aile karşısındaki tavrı
отноше́ние ста́ршего поколе́ния к молодёжи — yaşlı kuşağın gençlere karşı tutumu
2) ilgi; ilintiэ́та статья́ не име́ет никако́го отноше́ния к иску́сству — bu yazının sanatla hiç bir ilgisi yoktur
3) (отноше́ния) мн. ilişki(ler)произво́дственные отноше́ния — üretim ilişkileri
отноше́ния дру́жбы и сотру́дничества — dostluk ve işbirliği ilişkileri
быть с кем-л. в хоро́ших отноше́ниях — biriyle arası iyi olmak
••по отноше́нию к кому-чему-л. — birine, bir şeye karşı
во всех отноше́ниях — her bakımdan, her yönden
пита́ть дру́жеские чу́вства по отноше́нию к к кому-л. — biri için dostça duygular beslemek
поддержа́ть кого-л. в материа́льном отноше́нии — mali yönden desteklemek
в стратеги́ческом отноше́нии — stratejik bakımdan
-
18 помощь
жмедици́нская по́мощь — tıbbi yardım
получа́ть фина́нсовую и техни́ческую по́мощь — mali ve teknik yardım almak
по́мощь на дому́ — evde bakım
прийти́ кому-л. на по́мощь — birinin imdadına yetişmek, yardımına koşmak
звать на по́мощь — imdadına çağırmak, imdat diye bağırmak
на по́мощь! — imdat! yetişin!
••с по́мощью обма́на — hile yoluyla
с по́мощью сжа́того во́здуха — sıkıştırılmış hava vasıtasıyla
опыле́ние при по́мощи / с по́мощью ве́тра — rüzgar aracılığıyla tozlaşma
с по́мощью подъёмного кра́на — vinç yardımıyla
-
19 размежёвываться
несов.; сов. - размежева́ться2) перен. ( о сферах деятельности) eylem alanı sınırlarını kendi aralarında belirlemek3) перен. ayrılmak; ayrışmak -
20 растратчик
мmuhtelis, parayı / malı zimmetine geçiren
- 1
- 2
См. также в других словарях:
mali — mali … Dictionnaire des rimes
Mali — Mali … Deutsch Wörterbuch
MALI — Le Mali, avec une superficie de 1 240 000 kilomètres carrés, est le plus vaste État d’Afrique de l’Ouest. Sa population peut être estimée à 8,5 millions d’habitants en 1993. La capitale est Bamako (700 000 habitants environ). Privé d’accès à la… … Encyclopédie Universelle
Mali Iđoš — Мали Иђош, Kishegyes Héraldique … Wikipédia en Français
Mali Iđos — Mali Iđoš Mali Iđoš Kishegyes Мали Иђош [[Image:|100px|center|Drapaeau]] Héraldique … Wikipédia en Français
Mali Iđoš — Мали Иђош Kishegyes Village Church of Saint Ann … Wikipedia
Malí — malí. adj. Natural de Malí. U. t. c. s. || 2. Perteneciente o relativo a este país de África. * * * Malí es un país de África. Limita al norte con Argelia, al este con Níger, al oeste con Mauritania y Senegal, y al sur con … Enciclopedia Universal
Mali — o Malí El nombre de este país de África se emplea con dos acentuaciones en español: la etimológica aguda Malí, que responde a la pronunciación de este topónimo en francés, lengua oficial del país; y la llana Mali, probablemente influida por el… … Diccionario panhispánico de dudas
Malí — Mali o Malí El nombre de este país de África se emplea con dos acentuaciones en español: la etimológica aguda Malí, que responde a la pronunciación de este topónimo en francés, lengua oficial del país; y la llana Mali, probablemente influida por… … Diccionario panhispánico de dudas
mali — mȃlī m <G mȃlog/mȃloga> DEFINICIJA poimeničeni pridjev u značenju 1. mali dječak, dječarac 2. mali na brodu SINTAGMA mali od kužine 1. reg. pom. dječak koji radi u kuhinji 2. pren. pejor. potrkalo, potrkuša FRAZEOLOGIJA mali! (u izravnom… … Hrvatski jezični portal
Mali — Malì, Mali m. Mali [ital. et port. Mali, esp. et grec Malì ] … Diccionari Personau e Evolutiu