-
1 majorer
majorer [maʒɔʀe]➭ TABLE 1 transitive verbto increase (de by)* * *maʒɔʀeverbe transitif to increase* * *maʒɔʀe vt* * *majorer verb table: aimer vtr to increase; majorer une somme de 10 euros/15% to increase a sum by 10 euros/15%.[maʒɔre] verbe transitiftous les impôts impayés avant la fin du mois seront majorés de 5 % there will be a 5% surcharge ou penalty charge on all taxes not paid by the end of the month2. [surestimer] to overestimate3. MATHÉMATIQUES [suite] to majorize[sous-ensemble] to contain -
2 augmenter
augmenter [ɔgmɑ̃te]➭ TABLE 11. transitive verb• augmenter les prix de 10 % to increase prices by 10%• augmenter qn (de 500 €) to increase sb's salary (by 500 euros)2. intransitive verb* * *ogmɑ̃te
1.
verbe transitif to raise, to increase [nombre, salaire, charge, volume] (de by); to increase [valeur, production] (de by); to extend [durée] (de by); to increase [risque]augmenter quelqu'un de 200 euros — to give somebody a rise GB ou raise US of 200 euros
2.
verbe intransitif ( devenir plus élevé) [prix, revenus, loyer] to increase (de by), to go up (de by); [température] to rise (de by), to go up (de by); [surface, capacité] to increase (de by)* * *ɔɡmɑ̃te1. vt1) [quantité, dimension, durée, vitesse] to increase, [salaire] to increase, to raise, [prix] to raise, to put up2) [employé] to increase the salary of, to give a rise Grande-Bretagne to, give a raise USA to2. vi[vitesse, prix, coût, pression, température,] to increaseaugmenter de poids — to gain weight, to gain in weight
augmenter de volume — to gain volume, to gain in volume
* * *augmenter verb table: aimerA vtr1 ( accroître) to raise ou increase [nombre, salaire, charge, volume] (de by); to turn up ou increase [son]; to increase [valeur, production, participation, capital] (de by); to extend [durée] (de by); to increase [risque, chance, joie, impatience] (de by); augmenter le loyer de qn to put sb's rent up; augmenter ses revenus to supplement one's income (en faisant by doing);2 ( majorer les appointements de) to give [sb] a rise GB ou raise US [employé]; augmenter qn de 1 000 euros/5% to give sb a rise GB ou raise US of 1,000 euros/5%;3 ( en tricot) to increase; augmenter de deux mailles increase two stitches.B vi1 ( devenir plus élevé) [impôts, charges, loyer] to increase (de by), to go up (de by); [température] to rise (de by), to go up (de by); [revenus] to increase (de by); [prix, nombre] to rise (de by), to increase (de by), to go up (de by); [surface, volume, capacité] to increase (de by); le nombre des attentats/chômeurs a augmenté the number of attacks/unemployed people has risen; le train a augmenté train fares have gone up; le cinéma va augmenter the price of cinema tickets is going to go up; le gaz/l'électricité va augmenter the price of gas/electricity is going to go up; les timbres ont augmenté stamps have gone up; augmenter en valeur to increase in value;2 ( s'intensifier) [sentiment, danger, faim, force] to increase; l'absentéisme ne cesse d'augmenter absenteeism keeps increasing.C s'augmenter vpr l'entreprise s'est augmentée d'un nouveau service a new department has been added to the company.[ogmɑ̃te] verbe transitif1. [porter à un niveau plus élevé - impôt, prix, nombre] to put up (separable), to increase, to raise ; [ - durée] to increase ; [ - tarif] to step up (separable) ; [ - salaire] to increase, to raise ; [ - dépenses] to increaseaugmenter quelque chose de: augmenter les impôts de 5 % to put up ou to raise ou to increase taxes by 5%nous voulons augmenter les ventes de 10 % we want to boost sales by 10%————————[ogmɑ̃te] verbe intransitif[quantité, poids] to increasetout ou la vie augmente! everything's going up!achetez maintenant, ça va augmenter! buy now, prices are on the increase ou going up!la viande a augmenté (familier) , le prix de la viande a augmenté meat's gone up, meat has increased in price————————s'augmenter de verbe pronominal plus préposition -
3 enfler
enfler [ɑ̃fle]➭ TABLE 1 intransitive verb* * *ɑ̃fle
1.
1) fig to exaggerate [récit, événements]2) lit to swell
2.
verbe intransitif lit [partie du corps] to swell (up); [rivière, mer] to swell* * *ɑ̃fle vito swell, to swell up* * *enfler verb table: aimerA vtrB vi1 lit [partie du corps] to swell (up); [rivière, mer] to swell; ma cheville a beaucoup enflé my ankle has swollen (up) a lot;2 fig [rumeur, colère] to spread.C s'enfler vpr [colère] to mount; [voix, son] to rise; [rumeur] to grow.avoir les chevilles qui enflent○ to be swollen headed○.[ɑ̃fle] verbe transitif2. [majorer - calcul, budget] to inflate3. (littéraire) [exagérer - difficulté, prestige] to overestimate————————[ɑ̃fle] verbe intransitif[augmenter de volume - cheville] to swell (up) ; [ - voix] to boom (out)————————s'enfler verbe pronominal intransitif[voix] to boom (out)[voile] to billow ou to swell ou to fill out
См. также в других словарях:
majorer — [ maʒɔre ] v. tr. <conjug. : 1> • 1870; du lat. major 1 ♦ Porter (une évaluation, un compte) à un chiffre plus élevé (ou trop élevé). Majorer une facture. 2 ♦ Par ext. Augmenter (le prix d un bien). Majorer les prix. ⇒ augmenter, élever,… … Encyclopédie Universelle
MAJORER — v. tr. Augmenter de prix un produit, une denrée. Vous avez majoré vos prix. Les difficultés économiques résultant de la Grande Guerre ont fait majorer bien des produits. En mauvaise part, Ce commerçant a majoré ses laines d’une façon excessive … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
majorer — (entrée créée par le supplément) (ma jo ré) v. a. 1° Évaluer au dessus de la valeur réelle. • Qu est ce d abord que le compte de prévisions ? en 1862, on a majoré les immeubles de Paris de 28 millions ; on a augmenté le capital social de 17… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
majorer — vt. , augmenter : majorâ (Albanais, Villards Thônes) … Dictionnaire Français-Savoyard
majoration — [ maʒɔrasjɔ̃ ] n. f. • 1867; de majorer 1 ♦ Action de chiffrer plus haut (ou trop haut) une évaluation. ⇒ surestimation . Majoration de facture. Majoration des stocks (dans un bilan). 2 ♦ Augmentation de prix. ⇒ hausse, relèvement; supplément.… … Encyclopédie Universelle
NOMBRES (THÉORIE DES) - Théorie analytique — Ce qu’on appelle la «théorie analytique des nombres» ne peut pas être considéré comme une théorie mathématique au sens usuel qu’on donne à ces mots, c’est à dire un système organisé de définitions et de théorèmes généraux accompagné… … Encyclopédie Universelle
minorer — [ minɔre ] v. tr. <conjug. : 1> • XIVe; lat. minorare ♦ Didact. 1 ♦ Diminuer l importance de (qqch.). ⇒ minimiser. Spécialt Porter à un chiffre moins élevé. ♢ Math. Jouer le rôle de minorant par rapport à (un ensemble). ⇒ borner. Zéro… … Encyclopédie Universelle
relever — [ r(ə)ləve; rəl(ə)ve ] v. <conjug. : 5> • XI e; de re et lever I ♦ V. tr. A ♦ 1 ♦ Remettre debout. Relever qqn qui est tombé. Relever un meuble, un véhicule renversé. Relever des ruines, un mur démoli. ⇒ reconstruire. 2 ♦ Fig … Encyclopédie Universelle
majora — MAJORÁ, majorez, vb. I. tranz. A face mai mare (un preţ, un impozit, un salariu etc.); a spori. – Din fr. majorer. Trimis de claudia, 25.09.2003. Sursa: DEX 98 A majora ≠ a micşora Trimis de siveco, 03.08.2004. Sursa: Antonime MAJORÁ vb. a… … Dicționar Român
Pret a taux revisable — Prêt à taux révisable Un prêt à taux révisable est un prêt indexé sur un taux d intérêt qui, au contraire d un taux fixe, peut varier au cours de la vie du prêt, en fonction des conditions des marchés financiers. Il ne doit pas être confondu avec … Wikipédia en Français
Prêt à taux révisable — Un prêt à taux révisable est un prêt indexé sur un taux d intérêt qui, au contraire d un taux fixe, peut varier au cours de la vie du prêt, en fonction des conditions des marchés financiers. Il ne doit pas être confondu avec le prêt à taux… … Wikipédia en Français