-
1 κορεύματ'
κορεύματα, κόρευμαmaidenhood: neut nom /voc /acc plκορεύματι, κόρευμαmaidenhood: neut dat sgκορεύματε, κόρευμαmaidenhood: neut nom /voc /acc dual -
2 κορείας
κορείᾱς, κόρειοςof a maiden: fem acc plκορείᾱς, κόρειοςof a maiden: fem gen sg (attic doric aeolic)κορείᾱς, κόρευμαmaidenhood: fem acc plκορείᾱς, κόρευμαmaidenhood: fem gen sg (attic doric aeolic)κορείᾱς, κορείαbrushing: fem acc plκορείᾱς, κορείαbrushing: fem gen sg (attic doric aeolic) -
3 κόρη
Grammatical information: f.Meaning: `young girl, daughter', metaph. `pupil', archit. `female figure', also name of the daughter of Persephone (IA., Arc.); on the contents Kerényi Paideuma 1, 341ff. (h. Cer. 439). Zumbach Neuerungen 57Compounds: Some compp., e. g. κορο-πλάθος m. `sculptor of semale figures' (Att.).Derivatives: Several diminut.: κόριον, Dor. (Megar.) κώριον (Ar., Theoc.) with κορίδιον (Delphi, Naupaktos); κορίσκη (Pl. Com.) with - ίσκιον (Poll.); also Κορίσκος m. name of an arbitrary man (Arist.), also as PN (D. L.); κοράσιον (hell.; Schwyzer 471 n. 5) with - ασίδιον (Arr.), - ασίς (Steph. Med.), - ασιώδης (Com. Adesp., Plu.); κόριλλα, Κόριννα (Boeot.; Chantraine Formation 252 u. 205); κορύδιον (Naupaktos). - Adjectives: κουρίδιος (Ion. Il.), prop. `of a young lady, untouched', then `matrimonial, lawfull' ( ἄλοχος, πόσις, λέχος a. o.; on the meaning Bechtel Lex. s. v., on the formation Schwyzer 467, Chantraine Formation 40); κουρήϊος `of a young lady' (h. Cer. 108; Zumbach Neuerungen 14); Κόρειος `of Κόρη', Κόρειον, -α pl. `temple', resp. `feast of Κόρη' (Attica, Plu.); κοραῖος `of a girl' (Epic. in Arch. Pap. 7, 8), κορικός `id.' (hell.; Chantraine Ét. sur le vocab. gr. 121). *Κορίτης (- τις) `servant of Κόρη' in Κορειτῆαι pl. for *Κοριτεῖαι `service of Κόρη?' (Lycosoura). - Verbs: κορεύομαι `pass one's maidenhood' (E.), `loose...' (Pherecyd.) with κόρευμα, κορεία maidenhood' (E., resp. D. Chr., AP); κορίζομαι prop. *"treat like a maiden (child)", `caress' (Ar.), ὑπο- κόρη `call with endearing names, address' (Pi., Att.). - Beside κόρη or perhaps formed from it (s. below): κόρος (trag., Pl. Lg., Plu.; also Dor.), ep. κοῦρος, Theoc. κῶρος m. `youth, boy, son' (Il.). Compp., e. g. ἄ-κουρος `without son' (η 64), κουρο-τρόφος `educating youths' (Od.); on Διόσκουροι s. v. - Derivv: κούρητες m. pl. `younge warrior' (Il.), Κουρῆτες, Dor. Κωρ- (Hes., Crete etc.) `Cureten', name of divine beings, which dance a weapon-dance around the Zeus child etc. (Hes. Fr. 198, Crete etc.) with Κουρητικός, - ῆτις, κουρητεύω, κουρητισμός (hell.); on the formation of κούρητες Schwyzer 499, Chantraine Formation 267; on the accent Wackernagel Gött. Nachr. 1914, 106 (= Kl. Schr. 2, 1163); also v. Wilamowitz Glaube 1, 129 n. 1. To κοῦρος also κουρώδης `boy-like', prob. also κούριος `youthful' (Orph. A., Orac. ap. Paus. 9, 14, 3), κουροσύνη, -Dor. -α `youth' (Theoc., AP), - συνος `youthful' (AP). - κουρίζω `be a young man, maiden' (χ 185), `educate a youth' (Hes.), κουριζόμενος ὑμεναιούμενος H. -.Origin: IE [Indo-European] [577] *ḱerh₁- `grow'Etymology: The more limited attestation of masc. κοῦρος, κόρος compared with general κούρη, κόρη perhaps indicates that the masc. was an innovation to fem. PGr. *κόρϜα; s. Lommel Femininbildungen 7ff. As masc. counterpart there were e. g. παῖς and νεανίας. - That κόρϜα, *κόρϜος come from the root of κορέννυμι, is generally ccepted, but the exact jugment is difficult: prop. abstractformation, as "growth, flourishing, blossom"? The meaning `sprout, branch' for κόρος (rare: Lysipp. 9, Hp. ap. Gal. 19, 113) is hardly very old, but developed from `son' or the like (or from κείρω?, s. on κοῦρος). Note κόρυξ νεανίσκος H. (beside κόριψ `id.' and Κόρυψ Boeot. PN, s. Bechtel Namenstudien 29f.), which may have an intermediate u-stem; Specht Ursprung 148. Further s. κορέννυμι. - κοῦρος not with Bezzenberger, Fick and Bechtel (s. Lex. s. v.) to Lith. šárvas `armament', κόρυς `helm'; s. Kretschmer Glotta 8, 254.Page in Frisk: 1,920-921Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κόρη
-
4 διακεκορευμέναις
διά-κορεύομαιpass one's maidenhood: perf part pass fem dat pl -
5 διακεκορευμένην
διά-κορεύομαιpass one's maidenhood: perf part pass fem acc sg (attic epic ionic) -
6 διεκορεύθη
διά-κορεύομαιpass one's maidenhood: aor ind pass 3rd sg -
7 εκορεύετο
-
8 ἐκορεύετο
-
9 κεκόρευμαι
κορεύομαιpass one's maidenhood: perf ind pass 1st sg -
10 κορευθήσηι
κορευθήσῃ, κορεύομαιpass one's maidenhood: fut ind pass 2nd sg -
11 κορευσθήναι
-
12 κορευσθῆναι
-
13 κορείαν
κορείᾱν, κόρειοςof a maiden: fem acc sg (attic doric aeolic)κορείᾱν, κόρευμαmaidenhood: fem acc sg (attic doric aeolic)κορείᾱν, κορείαbrushing: fem acc sg (attic doric aeolic) -
14 κορείην
κόρειοςof a maiden: fem acc sg (epic ionic)κόρευμαmaidenhood: fem acc sg (epic ionic)κορείαbrushing: fem acc sg (epic ionic) -
15 κορείης
κόρειοςof a maiden: fem gen sg (epic ionic)κόρευμαmaidenhood: fem gen sg (epic ionic)κορείαbrushing: fem gen sg (epic ionic) -
16 κορεύεται
κορεύομαιpass one's maidenhood: pres ind pass 3rd sg -
17 λυμαίνομαι
+ V 1-1-6-7-2=17 Ex 23,8; 2 Chr 16,10; Is 65,8.25; Jer 28 (51),2to outrage, to maltreat [τινα] DnTh 6,23; to harm, to injure [abs.] 2 Chr 16,10; to corrupt [τι] Ex 23,8; to cause ruin, to lay waste [τι] Ps 79(80),14ἐλυμήνατο μήτραν he destroyed a womb Am 1,11, cpr. Jdt 9,2; οὐδὲ ἐλυμήνατό μου τὰ ἁγνὰ τῆς παρθενίας neither did it spoil the purity of my maidenhood 4 Mc 18,8*Prv 27,13 λυμαίνεται he corrupts-חבל for MT חבלהו his pledgeCf. HELBING 1928, 14 -
18 παρθενία
-ας + ἡ N 1 0-0-1-0-3=4 Jer 3,4; 4 Mc 18,8; Sir 15,2; 42,10virginity 4 Mc 18,8; maidenhood, youth Jer 3,4Cf. SPICQ 1982, 519 -
19 κορεία
A brushing: attendance, prob.in Hsch.------------------------------------ -
20 κόρευμα
A = κορεία (B), maidenhood, E.Alc. 178 (pl.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κόρευμα
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Maidenhood — Maid en*hood, n. [AS. m[ae]gdenh[=a]d. See {Maid}, and { hood}.] 1. The state of being a maid or a virgin; virginity. Shak. [1913 Webster] 2. Newness; freshness; uncontaminated state. [1913 Webster] The maidenhood Of thy fight. Shak. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
maidenhood — (n.) O.E. mægdenhad maidenhood; see MAIDEN (Cf. maiden) (n.) + HOOD (Cf. hood) … Etymology dictionary
maidenhood — [mād′ nhood΄] n. [ME maidenhod < OE mægdenhad: see MAIDEN & HOOD] the state or time of being a maiden: also maidhood … English World dictionary
maidenhood — noun Date: before 12th century the quality, state, or time of being a maiden … New Collegiate Dictionary
maidenhood — /mayd n hood /, n. the state or time of being a maiden or virgin. Also called maidhood. [bef. 900; ME; OE maegdenhad. See MAIDEN, HOOD] * * * … Universalium
maidenhood — noun /ˈmeɪd(ə)nhʊd/ a) The condition of being a maiden; the time when one is a maiden or young girl. I have gyven the the grettyst ryches and the fayryst floure that ever I had, and that is my maydynhode that I shall never have agayne – and… … Wiktionary
maidenhood — (Roget s IV) n. Syn. virginity, maidenhead, maidhood, purity; see chastity , innocence 3 … English dictionary for students
maidenhood — maid·en·hood || meɪdnhÊŠd n. time when one is a maiden, state of being an unmarried woman or girl, state of being a virgin … English contemporary dictionary
maidenhood — n. 1. Virginity, virgin purity, maidhood. 2. Freshness, newness … New dictionary of synonyms
maidenhood — n virginity, maidenhead, maidhood, intactness; celibacy, singleness, Euph. single blessedness … A Note on the Style of the synonym finder
maidenhood — maid·en·hood … English syllables