-
61 chopper
['tʃɒpə(r)] 1.1) (axe) ascia f. (corta); (for kitchen) mannaia f.2) colloq. (helicopter) elicottero m.2.* * *1) (an instrument for chopping.) mannaia2) (a helicopter.) elicottero* * *chopper /ˈtʃɒpə(r)/n.1 chi taglia; chi trincia; chi trita3 (agric.) trinciaforaggi; trinciapaglia8 (volg.) pene; cazzo (volg.).(to) chopper /ˈtʃɒpə(r)/ ( slang)A v. i.B v. t.trasportare in elicottero.* * *['tʃɒpə(r)] 1.1) (axe) ascia f. (corta); (for kitchen) mannaia f.2) colloq. (helicopter) elicottero m.2. -
62 cleaver
-
63 flesher
-
64 meat axe
-
65 slaughterer
-
66 ■ slip down
■ slip downv. i. + avv.1 scivolare per terra; cadere scivolando2 (fam.) scendere; andare di sotto: I'll slip down to the butcher's, faccio un salto di sotto, dal macellaio -
67 trade *****
[treɪd]1. n1) (commerce) commercio, (business) affari mplto do trade with sb — fare affari con qn, essere in rapporti commerciali con qn
to do a brisk or roaring trade — fare affari d'oro
Department of Trade and Industry Brit; Department of Trade Am — Ministero del Commercio
2) (industry) industria, settore mhe's in the cotton/building trade — è nell'industria cotoniera/edilizia
3) (profession) mestiere m2. vt(fig: swap sth for sth) barattarehe traded his tennis racquet for a football — ha barattato la sua racchetta da tennis con un pallone
3. vito trade with sb — fare affari con qn, intrattenere rapporti commerciali con qn
4. adj(association, route) commerciale•- trade in- trade on -
68 coltella
coltella s.f. ( grosso coltello) gros couteau m.; ( da cucina) coutelas m.; ( da macellaio) couperet m. -
69 toppo
-
70 coltella
-
71 desco
desco s.m.1 dinner table, table; table laid for a meal: il desco familiare, the family table -
72 mazzapicchio
mazzapicchio s.m.1 (mazzuola da bottaio) cooper's mallet2 (martello da macellaio) poleaxe3 (edil.) rammer. -
73 segaossa
-
74 squartatoio
-
75 rifilàre
v разг. пробутвам: il macellaio mi ha rifilato una carne vecchia месарят ми пробута старо месо. -
76 da
prep [da]da + il= dal, da + lo= dallo, da + l'= dall', da + la= dalla, da + i= dai, da + gli= dagli, da + le= dalle1) (agente, mezzo) byfare qc da sé — to do sth (for) o.s.
riconoscere qn dal passo — to recognize sb by his (o her) step
2)a
3 km da Roma — 3 km(s)from Romeda Milano — to arrive from Milandal treno — to get off the trainda qn — to leave o part from sbdalla testa — get it out of your headdalla scuola — to come out of school4) (stato in luogo) at, (presso) at, withda quelle parti — he lives somewhere round there, he lives in that areada Pietro — I'm at Pietro's (house)da un amico — he's living at a friend's o with a friend5) (moto a luogo) to, (moto per luogo) throughquesto treno passa da Genova — this train goes through Genoa
è uscito dalla finestra — he went out through o by (way of) the window
da Pietro/dal giornalaio — I'm going to Pietro's (house)/to the newsagent'sd' ora in poi o in avanti — from now on
7)(qualità, caratteristica)
una ragazza dai capelli biondi — a fair-haired girl, a girl with fair hairun ragazzo dagli occhi azzurri — a blue-eyed boy, a boy with blue eyes
8) (modo) liketrattare qn da amico — to treat sb like o as a friend
è da vigliacchi fare così — that's a spineless way to behave
9) (predicativo) asda giovane — as a young man (o woman)
10)ero così stanco da non stare più in piedi — I was so tired (that) I couldn't stand
12)da... a... — from... to...
contare da 1 a 10 — to count from 1 to 10
c'erano dalle 30 alle 40 persone — there were between 30 and 40 people there
è cambiato dall'oggi al domani — he changed overnight
-
77 garzone
sm [ɡar'dzone](di negozio) boy -
78 giunta
I f.1.добавка, прибавка; добавление (n.); (contentino) довесок (m.)2.•◆
per giunta — вдобавок (кроме того, к тому же, при том)era stanca, e per giunta le faceva male il piede destro — она устала и, к тому же, у неё болела правая нога
II f.era un tipico grafomane, e per giunta sgrammaticato — это был типичный графоман, вдобавок полуграмотный
-
79 mannaia
-
80 мясник
См. также в других словарях:
macellaio — /matʃe l:ajo/ (region. macellaro) s.m. [lat. macellarius, der. di macellum macello ] (f. a ). 1. (mest.) a. [chi, nei mattatoi, abbatte, scuoia e seziona gli animali da macello] ▶◀ macellatore. b. (estens.) [chi vende carni macellate in una… … Enciclopedia Italiana
macellaio — ma·cel·là·io s.m. AU 1a. chi macella bestiame di allevamento grosso o piccolo, le cui carni sono destinate all alimentazione Sinonimi: macellatore. 1b. chi vende le carni in una macelleria 2a. fig., spreg., chirurgo maldestro 2b. fig., capo… … Dizionario italiano
macellaio — {{hw}}{{macellaio}}{{/hw}}s. m. (f. a ) 1 Chi macella bestie destinate all alimentazione | Venditore di carne macellata. 2 (fig., spreg.) Persona sanguinaria o spietata | Chirurgo maldestro … Enciclopedia di italiano
macellaio — pl.m. macellai sing.f. macellaia pl.f. macellaie … Dizionario dei sinonimi e contrari
macellaio — s. m. 1. macellatore, beccaio □ (di maiali) norcino 2. (fig., spreg.) chirurgo maldestro … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
viccìr — macellaio, beccaio … Dizionario Materano
Cane Corso — Italiano FCI Standard Nr.vorläufig 343 Patronat Italien Klassifikation FCI Gruppe 2 Pinscher und Schnauzer, Molosser und Schweizer Sennenhunde … Deutsch Wikipedia
Cane Corso Italiano — FCI Standard Nr. 343 Gruppe 2: Pin … Deutsch Wikipedia
Cane Di Maccelaio — Cane Corso Italiano FCI Standard Nr.vorläufig 343 Patronat Italien Klassifikation FCI Gruppe 2 Pinscher und Schnauzer, Molosser und Schweizer Sennenhunde … Deutsch Wikipedia
Cane corso — Italiano FCI Standard Nr.vorläufig 343 Patronat Italien Klassifikation FCI Gruppe 2 Pinscher und Schnauzer, Molosser und Schweizer Sennenhunde … Deutsch Wikipedia
La carnicería — Annibale Carracci, 1585 Óleo sobre lienzo • Renacimiento 185 × 266 Christ Church Gallery, Oxford … Wikipedia Español