-
1 losbekommen
losbekommen vt1. отвяза́ть, открепи́ть, освободи́ть; den Rost losbekommen снять ржа́вчину2. разг. поня́ть, сообрази́ть, доду́маться -
2 losbekommen
losbekommen, s. losmachen.
-
3 losbekommen
losbekommen -
4 losbeKommen
vt вызволить, отцепить, отвязать, открепитьотделаться от чего-л. Sie versuchten, ihn aus der Haft (durch Kaution) loszubekommen.Ich bin mit dem Netz am Knopf hängengeblieben und kann es nicht losbekommen.Ich kann den Gedanken nicht mehr losbekommen, daß meine Mutter nicht mehr zu uns zurückkehren wird.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > losbeKommen
-
5 losbekommen
* vt1) отвязать, открепить, освободитьden Rost losbekommen — снять ржавчину2) разг. понять, сообразить, додуматься -
6 losbekommen
v/t (unreg., trennb., hat) get off ( oder out)* * *to shake off* * *unregelmäßiges transitives Verb get <string, tape, ribbon, etc.> off; get <screw, nail, etc.> out* * ** * *unregelmäßiges transitives Verb get <string, tape, ribbon, etc.> off; get <screw, nail, etc.> out -
7 losbekommen
losbekommen få løs; Gefangene få frigivet -
8 losbekommen
losbekommen få loss -
9 losbekommen
гл.1) общ. освободить, открепить, отвязать2) разг. добиться освобождения (внеся залог, взяв на поруки), отделить (отвязать, снять и т. п.), (j-n) перен. вызволить, (etw.) высвободить -
10 losbekommen
vt 1. otkinuti 2. rastaviti 3. odvojiti -
11 losbekommen
übers. durch мочь с- <удава́ться/-да́ться (das Äquivalent des Subj steht hier im D) > + Inf der Bezeichnung der konkreten Tätigkeit; bei zusätzlicher modaler Färbung - übers. auch ohne Verwendung der Modalverben; in verneinten Sätzen - übers. auch durch verneinten Inf des pf Verbs (das Äquivalent des Subj steht hier im D) , wobei die Unterreichbarkeit des Ziels trotz mannigfaltiger Bemühungen ausgedrückt wird, z. В.: jd. bekommt etw. los losgebunden кто-н. мо́жет <кому́-н. удаётся> отвяза́ть [ losgerissen оторва́ть / entfernt: Deckel снять] что-н. jd. bekommt jdn. los durch Kaution frei: Gefangenen кто-н. мо́жет <кому́-н. удаётся> вы́купить кого́-н. jd. bekommt etw. (nur) mit Mühe los auch кто-н. с трудо́м отвя́зывает [отрыва́ет снима́ет] что-н. jd. bekommt etw. nicht los trotz mannigfaltiger Bemühungen auch кому́-н. (ника́к) не отвяза́ть [оторва́ть снять] что-н. -
12 losbekommen
lósbekommen* отд. vt разг.1. (etw.) вы́свободить, отдели́ть (отвязать, снять и т. п.)es geláng ihm, die Hand ló szubekommen — ему́ удало́сь вы́свободить ру́ку
ich kann den Dé ckel nicht ló sbekommen — ника́к не могу́ снять кры́шку
2. ( j-n) перен. вы́зволить, доби́ться освобожде́ния (внеся залог, взяв на поруки)3. см. loswerden -
13 losbekommen (bekam los, losbekommen)
v razriješiti, osloboditiDeutsch-Kroatisch-Wörterbuch > losbekommen (bekam los, losbekommen)
-
14 den Rost losbekommen
прил.общ. снять ржавчинуУниверсальный немецко-русский словарь > den Rost losbekommen
-
15 ich kann den Deckel nicht losbekommen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > ich kann den Deckel nicht losbekommen
-
16 abbekommen
v/t (unreg., trennb., hat)1. (losbekommen) get off2. (einen Teil bekommen) get; etwas abbekommen get one’s share; sie hat keinen Mann abbekommen umg. she’s still on the shelf3. (verletzt oder beschädigt werden) be hit, get hurt; Sache: be damaged; das meiste abbekommen an Vorwürfen etc.: bear ( oder take) the brunt* * *ạb|be|kom|men ptp a\#bbekommenvt sep1) (= erhalten) to getetwas abbekommen — to get some ( of it)
das Auto/er hat dabei ganz schön was abbekommen (inf) — the car/he really copped it (Brit inf) or got it (inf)
nichts abbekommen — not to get any (of it)
sein( en) Teil abbekommen (lit, fig) — to get one's fair share
* * *ab|be·kom·men *1. (seinen Anteil erhalten)ich habe noch nichts vom Gewinn \abbekommen I still haven't had my share of the winnings2. (durch etw getroffen werden)etwas/nichts \abbekommen to get/not get damageddas Auto hat bei dem Unfall eine ganze Menge \abbekommen the car got quite a bashing in the accidentetwas/nichts \abbekommen to be/not be injured5. (entfernen können)* * *unregelmäßiges transitives Verb1) getsie hat keinen Mann abbekommen — (ugs.) she didn't catch herself a husband
2) (hinnehmen müssen)einen Schlag/ein paar Kratzer abbekommen — get hit/get a few scratches
etwas abbekommen — (getroffen werden) get or be hit; (verletzt werden) get or be hurt
3) (entfernen können) get <paint, lid, chain> off* * *abbekommen v/t (irr, trennb, hat)1. (losbekommen) get off2. (einen Teil bekommen) get;etwas abbekommen get one’s share;* * *unregelmäßiges transitives Verb1) getsie hat keinen Mann abbekommen — (ugs.) she didn't catch herself a husband
einen Schlag/ein paar Kratzer abbekommen — get hit/get a few scratches
etwas abbekommen — (getroffen werden) get or be hit; (verletzt werden) get or be hurt
3) (entfernen können) get <paint, lid, chain> off -
17 loskriegen
разг.см. losbekommen -
18 abbekommen
abbekommen v/t <unreg, o -ge-, h> (losbekommen) çözmek, kaldırmak;sein Teil oder etwas abbekommen hissesini almak;etwas abbekommen Person: (dayak) yemek, Sache: (zarar) görmek -
19 loskoppeln
loskoppeln vt1. охот. спуска́ть со сво́ры; -
20 loskriegen
s. ↑ losbekommen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
losbekommen — V. (Aufbaustufe) ugs.: etw., was fest aufgeschraubt ist, von etw. lösen Synonym: abbekommen Beispiel: Ich kann den Deckel nicht losbekommen … Extremes Deutsch
losbekommen — lo̲s·be·kom·men; bekam los, hat losbekommen; [Vt] etwas (von etwas) losbekommen gespr; etwas von etwas trennen können: Er bekam den Deckel nicht von der Dose los … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
losbekommen — los|be|kom|men; ich habe den Deckel nicht losbekommen … Die deutsche Rechtschreibung
losbekommen — los||be|kom|men 〈V. tr. 170; hat〉 loslösen können, abreißen können; Sy losbringen (1), loskriegen * * * los|be|kom|men <st. V.; hat (ugs.): lösen können, ↑ abbekommen (3). * * * los|be|kom|men <st. V.; hat (ugs.): lösen können, ↑ … Universal-Lexikon
losbekommen — losskrige … Kölsch Dialekt Lexikon
abkriegen — ab|krie|gen [ apkri:gn̩], kriegte ab, abgekriegt <tr.; hat (ugs.): abbekommen: ich habe [von dem Kuchen] nichts abgekriegt. * * * ạb||krie|gen 〈V. tr.; hat〉 = abbekommen * * * ạb|krie|gen <sw. V.; hat (ugs.): 1. ↑ abbekommen (1) … Universal-Lexikon
losbringen — los||brin|gen 〈V. tr. 118; hat〉 1. = losbekommen 2. 〈umg.〉 verkaufen können * * * los|brin|gen <unr. V.; hat: losbekommen … Universal-Lexikon
loskriegen — los||krie|gen 〈V. tr.; hat〉 = losbekommen * * * los|krie|gen <sw. V.; hat (ugs.): 1. lösen, entfernen können; abbekommen: kriegst du den Deckel los? 2. a) loswerden: solche Leute sind schwer loszukriegen; … Universal-Lexikon
abkriegen — 1. abbekommen, bekommen, erben, erhalten, zufallen, zufließen; (ugs.): abhaben. 2. beschädigt werden, einen Schaden erleiden, einstecken müssen, hinnehmen müssen. 3. abbekommen, abbringen, ablösen können, entfernen können, losbekommen, lösen… … Das Wörterbuch der Synonyme
loseisen — abjagen, abspannen, abspenstig machen, abwerben, abziehen, befreien, fortlocken, freibekommen, gewinnen, weglocken; (ugs.): herausboxen, heraushauen, wegschnappen; (salopp): ausspannen; (veraltend): abwendig machen. * * * I… … Das Wörterbuch der Synonyme
loskriegen — loskriegen(losbekommen)tr 1.etwlockernkönnen.Seitdem19.Jh. 2.etw(jn)loskriegen=sichvoneinerlästigenSacheoderPersonbefreienkönnen.Seitdem18.Jh. 3.etwloskriegen=etwverkaufenkönnen.1910ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache