Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

logica

  • 1 логика

    ло́г||ика
    logiko;
    \логикаи́ческий, \логикаи́чный logika.
    * * *
    ж.

    форма́льная ло́гика — lógica formal

    ••

    же́нская ло́гика — lógica del corazón

    * * *
    ж.

    форма́льная ло́гика — lógica formal

    ••

    же́нская ло́гика — lógica del corazón

    * * *
    n
    1) gener. lógica
    2) obs. arte

    Diccionario universal ruso-español > логика

  • 2 вопреки

    вопреки́
    spite, malgraŭ, kontraŭ, malgraŭvole, kontraŭvole;
    \вопреки всем пра́вилам spite al ĉiuj reguloj, kontraŭkutime.
    * * *
    предлог + дат. п.
    contrariamente a, en contra de ( против); a pesar de ( несмотря); a despecho de ( наперекор)

    вопреки́ здра́вому смы́слу — contrariamente al sentido común, sin sentido común; a pesar de la lógica

    вопреки́ фа́ктам — pese a (a contrapelo de) los hechos

    вопреки́ всем пра́вилам — en contra de todas las reglas

    вопреки́ чье́й-либо во́ле — a pesar del deseo (de)

    вопреки́ чьему́-либо сове́ту — a despecho del consejo (de), no obstante el consejo (de)

    * * *
    предлог + дат. п.
    contrariamente a, en contra de ( против); a pesar de ( несмотря); a despecho de ( наперекор)

    вопреки́ здра́вому смы́слу — contrariamente al sentido común, sin sentido común; a pesar de la lógica

    вопреки́ фа́ктам — pese a (a contrapelo de) los hechos

    вопреки́ всем пра́вилам — en contra de todas las reglas

    вопреки́ чье́й-либо во́ле — a pesar del deseo (de)

    вопреки́ чьему́-либо сове́ту — a despecho del consejo (de), no obstante el consejo (de)

    * * *
    predic.
    gener. a la barba, contra, en contra, en las barbas, en sus barbas, en contra de, a pesar de

    Diccionario universal ruso-español > вопреки

  • 3 женский

    же́нский
    virina, ina;
    ♦ \женский род грам. ingenro.
    * * *
    прил.
    de mujer, femenino, femenil, femíneo

    же́нский пол — sexo femenino (тж. собир.)

    же́нская шко́ла — escuela (colegio) de niñas

    же́нский труд — trabajo femenino

    же́нская ло́гика шутл.lógica femenina

    же́нский род грам.género femenino

    ••

    же́нские боле́зни — enfermedades femeninas

    же́нская консульта́ция — servicio de maternología

    же́нский вопро́с — problema femenino

    же́нская ри́фма лит.rima femenina

    * * *
    прил.
    de mujer, femenino, femenil, femíneo

    же́нский пол — sexo femenino (тж. собир.)

    же́нская шко́ла — escuela (colegio) de niñas

    же́нский труд — trabajo femenino

    же́нская ло́гика шутл.lógica femenina

    же́нский род грам.género femenino

    ••

    же́нские боле́зни — enfermedades femeninas

    же́нская консульта́ция — servicio de maternología

    же́нский вопро́с — problema femenino

    же́нская ри́фма лит.rima femenina

    * * *
    adj
    gener. de mujer, femenil, femìneo, mujeril, femenino

    Diccionario universal ruso-español > женский

  • 4 логический

    прил.

    логи́ческий вы́вод — deducción lógica; мат. logístico

    логи́ческая оши́бка — error lógico

    * * *
    прил.

    логи́ческий вы́вод — deducción lógica; мат. logístico

    логи́ческая оши́бка — error lógico

    * * *
    adj
    gener. lógico

    Diccionario universal ruso-español > логический

  • 5 логичность

    ж.
    * * *
    n
    gener. lógica

    Diccionario universal ruso-español > логичность

  • 6 логичный

    прил.

    логи́чный до́вод — deducción lógica (razonable)

    логи́чный посту́пок — proceder lógico

    * * *
    прил.

    логи́чный до́вод — deducción lógica (razonable)

    логи́чный посту́пок — proceder lógico

    * * *
    adj
    gener. lógico

    Diccionario universal ruso-español > логичный

  • 7 мыслить

    мы́слить
    pensi;
    rezoni (рассуждать).
    * * *
    несов.
    1) pensar (непр.) vt; razonar vi, reflexionar vt ( рассуждать)

    логи́чески мы́слить — pensar con lógica

    2) вин. п. (представлять, воображать) imaginar vt
    3) с неопр., разг. pensar (непр.) vt (+ inf.), calcular vt (+ inf.)

    он мы́слит за́втра уе́хать — piensa marchar mañana

    * * *
    несов.
    1) pensar (непр.) vt; razonar vi, reflexionar vt ( рассуждать)

    логи́чески мы́слить — pensar con lógica

    2) вин. п. (представлять, воображать) imaginar vt
    3) с неопр., разг. pensar (непр.) vt (+ inf.), calcular vt (+ inf.)

    он мы́слит за́втра уе́хать — piensa marchar mañana

    * * *
    v
    gener. (представлять, воображать) imaginar, calcular (+inf.), pensar, razonar, reflexionar (рассуждать), ñ ñåîïð. ðàçã. pensar *** (+inf.)

    Diccionario universal ruso-español > мыслить

  • 8 нелогичность

    ж.
    falta (carencia, ausencia) de lógica
    * * *
    n
    gener. falta (carencia, ausencia) de lógica

    Diccionario universal ruso-español > нелогичность

  • 9 связь

    связ||ь
    1. ligo, kunligo, interligo, konekso;
    2. (общение, сношения) rilatoj, interrilatoj, kontaktoj;
    дру́жеская \связь amikaj interrilatoj;
    культу́рные \связьи kulturaj kontaktoj;
    3. (железнодорожная, телеграфная и т. п.) komunikiĝo, interkomunikiĝo;
    4. воен. kontakto;
    5. (совокупность учреждений) ligilo;
    министе́рство \связьи ministerio de ligiloj, ministerio de poŝto kaj telegrafo;
    6. (связность) kohero;
    7. тех. kuplo;
    ♦ в \связьи́ с че́м-л. konekse al io.
    * * *
    ж.
    1) enlace m, comunicación f; relación f (явлений и т.п.); conexión f ( взаимная зависимость); afinidad f ( сродство)

    причи́нная связь — enlace causal, causalidad f

    логи́ческая связь — ilación f, conexión lógica

    2) (взаимные отношения, внутреннее единство) ligazón f, conexión f, vínculos m pl, nexo m

    связь нау́ки и произво́дства — ligazón de la ciencia con la producción

    3) (общение, сношение) relaciones f pl; contacto(s) m (pl); lazos m pl, vínculos m pl

    дру́жеская связь — lazos de amistad

    те́сная, кро́вная связь — vínculos estrechos (íntimos), sanguíneos

    связь с ма́ссами — contacto con las masas

    культу́рные связи — vínculos culturales

    4) мн. связи ( знакомства) agarraderas f pl

    име́ть связи — tener agarraderas

    5) ( средство сообщения) comunicación f, comunicaciones f pl

    телефо́нная связь — comunicación telefónica, telefonía f

    слу́жба связи — servicio de comunicaciones

    обра́тная связь — retrocomunicación f

    6) воен. enlace y transmisiones

    батальо́н связи — batallón de transmisiones

    у́зел связи — centro de transmisiones

    связь оповеще́ния — red de alarma

    7) ( любовная) relaciones f pl; arreglo m, amancebamiento m ( сожительство)

    быть в связи́ с ке́м-либо — estar liado con alguien

    8) спец. ( скрепление) acopladura f, acoplamiento m, enlace m, unión f, fijación f
    9) спец. ( скрепа) acople m, enlace m, ligadura f
    10) хим., физ. ligadura f, enlace m
    ••

    в связи́ (с + твор. п.) — con (en) relación a, con motivo de, en ocasión de

    в э́той связи́ — a este respecto

    в связи́ с тем, что... — debido a que, a causa de...

    * * *
    ж.
    1) enlace m, comunicación f; relación f (явлений и т.п.); conexión f ( взаимная зависимость); afinidad f ( сродство)

    причи́нная связь — enlace causal, causalidad f

    логи́ческая связь — ilación f, conexión lógica

    2) (взаимные отношения, внутреннее единство) ligazón f, conexión f, vínculos m pl, nexo m

    связь нау́ки и произво́дства — ligazón de la ciencia con la producción

    3) (общение, сношение) relaciones f pl; contacto(s) m (pl); lazos m pl, vínculos m pl

    дру́жеская связь — lazos de amistad

    те́сная, кро́вная связь — vínculos estrechos (íntimos), sanguíneos

    связь с ма́ссами — contacto con las masas

    культу́рные связи — vínculos culturales

    4) мн. связи ( знакомства) agarraderas f pl

    име́ть связи — tener agarraderas

    5) ( средство сообщения) comunicación f, comunicaciones f pl

    телефо́нная связь — comunicación telefónica, telefonía f

    слу́жба связи — servicio de comunicaciones

    обра́тная связь — retrocomunicación f

    6) воен. enlace y transmisiones

    батальо́н связи — batallón de transmisiones

    у́зел связи — centro de transmisiones

    связь оповеще́ния — red de alarma

    7) ( любовная) relaciones f pl; arreglo m, amancebamiento m ( сожительство)

    быть в связи́ с ке́м-либо — estar liado con alguien

    8) спец. ( скрепление) acopladura f, acoplamiento m, enlace m, unión f, fijación f
    9) спец. ( скрепа) acople m, enlace m, ligadura f
    10) хим., физ. ligadura f, enlace m
    ••

    в связи́ (с + твор. п.) — con (en) relación a, con motivo de, en ocasión de

    в э́той связи́ — a este respecto

    в связи́ с тем, что... — debido a que, a causa de...

    * * *
    n
    1) gener. (îá¡åñèå, ññîøåñèå) relaciones pl, afinidad (сродство), amancebamiento (сожительство), arreglo, comunicaciones, comunicación (железнодорожная, почтовая и т.п.), comunicación (между людьми), concernencia, conexión (взаимная зависимость), contacto (pl; s), correspondencia, encadenación, encadenadura, encadenamiento, habitud (между предметами), inclusión (между двумя людьми), lazos, nexo, nudo, pegadura, relacion, relación (явлений и т. п.), trabamiento, trabazón, vìnculos, ñudo, atadura, coherencia, cohesión, contextura, continuidad, engace, engarce, ligamiento, ligazón, traba, transmisión, trasmisión, vinculación, vìnculo
    2) liter. adherencia, lazo
    3) milit. enlace y transmisiones, (разн. знач.) enlace
    4) eng. arriostramiento (жёсткости), liga, relacionado, telera, tirante, unión, vinculo, acople (ñì.á¿. acoplamiento), aglomerante, enlace, ensambladura, ensamblaje, ensamble
    5) chem. ligadura (ñì.á¿. ligazón, enlace)
    6) econ. relación
    7) electr. acopladura, acoplamiento
    8) special. (ñêðåïà) acople, (ñêðåïëåñèå) acopladura, fijación
    9) mexic. atingencia

    Diccionario universal ruso-español > связь

  • 10 сообразность

    ж.
    2) разг. ( целесообразность) sentido m, lógica f
    * * *
    n
    1) gener. conformidad, conveniencia
    2) colloq. (целесообразность) sentido, lógica

    Diccionario universal ruso-español > сообразность

  • 11 стройность

    ж.
    1) esbeltez f, garbo m, buenas proporciones, proporcionalidad f

    стро́йность зда́ния — buenas proporciones del edificio

    2) (рядов, шеренг и т.п.) alineamiento m
    3) (логичность, последовательность) carácter lógico (armonioso), armoniosidad f

    стро́йность мы́слей — lógica del pensamiento

    4) ( звуков) armonía f
    * * *
    ж.
    1) esbeltez f, garbo m, buenas proporciones, proporcionalidad f

    стро́йность зда́ния — buenas proporciones del edificio

    2) (рядов, шеренг и т.п.) alineamiento m
    3) (логичность, последовательность) carácter lógico (armonioso), armoniosidad f

    стро́йность мы́слей — lógica del pensamiento

    4) ( звуков) armonía f
    * * *
    n
    1) gener. (çâóêîâ) armonìa, (логичность, последовательность) carтcter lюgico (armonioso), (ðàäîâ, øåðåñã è á. ï.) alineamiento, armoniosidad, buenas proporciones, esbeltez, esbeìteza, garbo, harmonìa (линий), proporcionalidad, gallardìa
    3) mus. armonìa, harmonìa

    Diccionario universal ruso-español > стройность

  • 12 стройный

    прил.
    1) esbelto, garboso, bien proporcionado, proporcional

    стро́йная де́вушка — muchacha esbelta

    2) (о рядах, шеренге и т.п.) alineado

    стро́йные ряды́ — filas alineadas

    3) (логичный, последовательный) lógico, armonioso

    стро́йная тео́рия — teoría lógica (armoniosa)

    стро́йная систе́ма — sistema armonioso

    стро́йный поря́док — orden (bien) arreglado

    стро́йная речь — discurso bien hilvanado

    4) ( о звуках) armonioso
    * * *
    прил.
    1) esbelto, garboso, bien proporcionado, proporcional

    стро́йная де́вушка — muchacha esbelta

    2) (о рядах, шеренге и т.п.) alineado

    стро́йные ряды́ — filas alineadas

    3) (логичный, последовательный) lógico, armonioso

    стро́йная тео́рия — teoría lógica (armoniosa)

    стро́йная систе́ма — sistema armonioso

    стро́йный поря́док — orden (bien) arreglado

    стро́йная речь — discurso bien hilvanado

    4) ( о звуках) armonioso
    * * *
    adj
    1) gener. (логичный, последовательный) lюgico, (î çâóêàõ) armonioso, (î ðàäàõ, øåðåñãå è á. ï.) alineado, apuesto, bien proporcionado, dispuesto, esbelto, esbeìtez, esbeìto, espigado (о молодом дереве), garboso, proporcional, galàn
    2) mus. armonioso

    Diccionario universal ruso-español > стройный

  • 13 формальный

    прил.
    1) ( законный) formal

    форма́льный отка́з от прав — renuncia formal a sus derechos

    2) (об отношении и т.п.) formalista, formulista; burocrático

    форма́льный нача́льник — un jefe nominal

    форма́льное раска́яние — arrepentimiento de apariencia

    форма́льное отноше́ние к чему́-либо — actitud formalista (burocrática) hacia algo

    ••

    форма́льная ло́гика — lógica formal

    * * *
    прил.
    1) ( законный) formal

    форма́льный отка́з от прав — renuncia formal a sus derechos

    2) (об отношении и т.п.) formalista, formulista; burocrático

    форма́льный нача́льник — un jefe nominal

    форма́льное раска́яние — arrepentimiento de apariencia

    форма́льное отноше́ние к чему́-либо — actitud formalista (burocrática) hacia algo

    ••

    форма́льная ло́гика — lógica formal

    * * *
    adj
    1) gener. (îá îáñîøåñèè è á. ï.) formalista, burocrático, formulista, formal
    2) law. oficioso, solemne, técnico
    3) econ. protocolario

    Diccionario universal ruso-español > формальный

  • 14 закономерный

    прил.
    conforme a (la) ley, legal; regular, normal ( правильный); corriente ( обычный)

    закономе́рное явле́ние — fenómeno normal (sujeto de leyes)

    закономе́рное разви́тие — desarrollo normal

    закономе́рный вопро́с — pregunta lógica y natural

    закономе́рное беспоко́йство — preocupación legítima

    * * *
    прил.
    conforme a (la) ley, legal; regular, normal ( правильный); corriente ( обычный)

    закономе́рное явле́ние — fenómeno normal (sujeto de leyes)

    закономе́рное разви́тие — desarrollo normal

    закономе́рный вопро́с — pregunta lógica y natural

    закономе́рное беспоко́йство — preocupación legítima

    Diccionario universal ruso-español > закономерный

  • 15 логическая константа

    Русско-испанский финансово-экономическому словарь > логическая константа

  • 16 вопреки здравому смыслу

    predic.
    gener. a pesar de la lógica, contrariamente al sentido común, sin sentido común

    Diccionario universal ruso-español > вопреки здравому смыслу

  • 17 женская логика

    Diccionario universal ruso-español > женская логика

  • 18 закономерный вопрос

    Diccionario universal ruso-español > закономерный вопрос

  • 19 логическая константа

    Diccionario universal ruso-español > логическая константа

  • 20 логическая операция

    Diccionario universal ruso-español > логическая операция

См. также в других словарях:

  • Logica — plc Rechtsform Public Limited Company ISIN GB0005227086 Gründung 1969 Sitz Reading …   Deutsch Wikipedia

  • logică — LÓGICĂ s. 1. logică matematică v. logică simbolică; logică simbolică logistică, logică matematică. 2. coerenţă, noimă, sens, şir. (Vorbeşte fără logică.) 3. v. justificare. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  lógică s. f., g. d. art.… …   Dicționar Român

  • lógica — (Del lat. logĭca, y este del gr. λογική). 1. f. Ciencia que expone las leyes, modos y formas del conocimiento científico. 2. Tratado de esta ciencia. Escribió una lógica que fue muy comentada. lógica borrosa, o lógica difusa. f. La que admite una …   Diccionario de la lengua española

  • lógica — sustantivo femenino 1. (no contable) Ciencia que estudia las leyes y formas del conocimiento científico. 2. (no contable) Coherencia en el razonamiento y relación entre las ideas de forma que no haya contradicciones: Usa la lógica para resolver… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • logica — / lɔdʒika/ s.f. [dal lat. logĭca, gr. logikḗ (sottint. tékhnē (arte) del discorrere )]. 1. (filos.) [studio delle condizioni di validità di un ragionamento e sim.: l. formale, matematica ] ▶◀ ‖ argomentazione, dialettica. 2. (estens.) a.… …   Enciclopedia Italiana

  • lógica — s. f. 1. Ciência de raciocinar. 2. Livro que trata dessa ciência. 3.  [Figurado] Coerência. 4.  [Popular] Palavreado, lógica …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Lógica — La lógica es una ciencia formal y una rama de la filosofía que estudia los principios de la demostración e inferencia válida. La palabra deriva del griego antiguo λογική (logike), que significa «dotado de razón, intelectual, dialéctico,… …   Wikipedia Español

  • Lógica — (Del lat. logica < gr. logike.) ► sustantivo femenino 1 LÓGICA Ciencia que expone las leyes, argumentaciones y formas que dan validez y consistencia al conocimiento científico. 2 Capacidad para actuar y tomar decisiones de forma acertada: ■ si …   Enciclopedia Universal

  • Logica — Infobox Company company name = Logica company type = Public (lse|LOG, Euronext|LOG) company company slogan = Releasing your potential foundation = 1969 location = London, England key people = David Tyler, Chairman Andy Green, CEO Seamus Keating,… …   Wikipedia

  • logica — 1lò·gi·ca s.f. 1. TS filos. scienza che studia le condizioni per cui il ragionamento risulta corretto | teoria del modo con cui da una o più asserzioni si passa correttamente a un altra: nascita della logica nell ambito del pensiero greco… …   Dizionario italiano

  • Logica — Logo de Logica Dates clés 1964 Création de CMG 1968 Création de Unilog 1969 Création de Logica …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»