-
1 Loch
schwarzes \Loch astron czarna dziura -
2 loch
loch m (-u; -y) unterirdischer Gang m, Keller m; (więzienie) Burgverlies n, Kerker m -
3 loch
-
4 dziurka
fLoch n, kleines Loch -
5 dziura
dziura w zębie Zahnloch n;czarna dziura ASTR schwarzes Loch n;dziura budżetowa Budgetloch n;;szukać dziury w całym ein Haar in der Suppe finden;potrzebny jak dziura w moście überflüssig wie ein Kropf;wiercić dziurę w brzuchu k-u jemandem in den Ohren liegen -
6 dziura
dziura [ʥ̑ura] f\dziura w czymś Loch nt in etw +dat2) ( luka)\dziura w czymś Lücke f in etw +datszukać dziury w całym ein Haar in der Suppe finden ( fam)wiercić komuś dziurę w brzuchu jdn Löcher in den Bauch fragen ( fam) -
7 nora
nora [nɔra] f -
8 bohren
bohren ['bo:rən]I. vt2) tech3) ( graben)ein Loch \bohren Insekt: drążyć [ perf wy-] otwór4) ( hineinstoßen)etw in etw ( akk) \bohren wbić coś w cośII. vi1) ( stochern)in der Nase \bohren dłubać w nosie2) med Zahnarzt: borować4) ( quälend nagen)in jdm \bohren Zweifel: nękać kogośIII. vrsich in die Erde \bohren Speer: wbić się w ziemię -
9 dziura
fLoch n; flug. Luftloch n -
10 ciupa
-
11 czarny
czarna rozpacz f tiefe Verzweiflung f;czarne myśli pl düstere Gedanken pl;czarna ospa f Pocken pl;czarna robota f Drecksarbeit f;czarny rynek m Schwarzmarkt m;czarna skrzynka f LOT Flugschreiber m;czarna dziura f ASTR schwarzes Loch n;czarna jagoda f Blaubeere f;czarna porzeczka f schwarze Johannisbeere f;mała czarna ein Tässchen schwarzer Kaffee; austr kleiner Brauner m;czarna herbata f schwarzer Tee m;na czarną godzinę für den Notfall;ubierać się na czarno sich schwarz kleiden;czarno na białym schwarz auf weiß;pracować na czarno schwarzarbeiten -
12 dół
dół m ( dołu; doły) Grube f, Loch n; (dolna część) Unterteil m oder n; unteres Ende n; (część mieszkalna) untere Etage f;w dół rzeki flussabwärts;płatny z dołu zahlbar nach Lieferung oder erbrachter Leistung; -
13 dyszeć
dyszeć-ę, -y schnaufen, keuchen;ciężko dyszeć schwer atmen; -
14 dziurawy
-
15 dziurka
dziurka od klucza Schlüsselloch n; w klapie Knopfloch n;mieć po dziurki w nosie (G) die Nase voll haben (von D) -
16 gonić
gonić resztkami sił auf dem letzten Loch pfeifen;gonić za sensacją sensationssüchtig sein -
17 jama
jama brzuszna ANAT Bauchhöhle f -
18 klitka
-
19 kopać
kopać dół ein Loch graben, einen Graben ausheben;kopać ziemniaki Kartoffeln ernten;kopać piłkę fam. kicken;kopać się sich (gegenseitig) treten -
20 kopnąć
kopnąć w kalendarz pop. abkratzen;kopnąć się sich stoßen; →LINK="kopać" kopaćkopać dół ein Loch graben, einen Graben ausheben;kopać ziemniaki Kartoffeln ernten;kopać piłkę fam. kicken;kopać się sich (gegenseitig) treten
См. также в других словарях:
Loch — (et) … Kölsch Dialekt Lexikon
Loch — (althd. für ‚Öffnung‘) bezeichnet: allgemein in einem Material einen offenen Hohlraum in der Geographie Vertiefungen oder Einbrüche, siehe Senke (Geographie) im Schottischen ein See oder Fjord, siehe Liste schottischer Lochs in der Archäologie… … Deutsch Wikipedia
Loch Bà — von der A82 fotografiert Geographische Lage Rannoch Moor, Highland, Schottland Zuflüsse River Bá, Loch … Deutsch Wikipedia
loch — LOCH, lochuri, s.n. Instrument cu care se măsoară distanţa parcursă de o navă şi viteza de deplasare a acesteia. [pr.: loc] – Din fr. loch. Trimis de LauraGellner, 25.05.2004. Sursa: DEX 98 loch s. n. [pron. fr. loc], pl. lóchuri … Dicționar Român
Loch — Loch: Mhd. loch, ahd. loh »Verschluss; Versteck; Höhle, Loch; Gefängnis«, got. usluk »Öffnung«, engl. lock »Verschluss, Schloss, Sperre«, schwed. lock »Verschluss, Deckel« gehören zu einem im Dt. untergegangenen gemeingerm. Verb mit der Bedeutung … Das Herkunftswörterbuch
Loch — Sn std. (8. Jh.), mhd. loch, ahd. loh Loch, Öffnung, Höhle Stammwort. Aus g. * luka n. Schluß, Verschluß , auch in afr. lok Schloß , ae. loc Verschluß , anord. lok Ende, Schluß , gt. uslūk Eröffnung . Abstraktum zu g. * lūk a Vst. verschließen in … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
loch — (n.) late 14c., from Gael. loch lake, narrow arm of the sea, cognate with O.Ir. loch body of water, lake, Bret. lagen, Anglo Ir. lough, L. lacus (see LAKE (Cf. lake) (1)). The Loch Ness monster is first attested 1933 … Etymology dictionary
Loch — (l[o^]k), n. [Gael. & Olr. loch. See {Lake} of water.] A lake; a bay or arm of the sea. [Scot.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Loch — [lɔk] der; [s], s <aus gleichbed. schott. loch, dies aus altir. loch (verwandt mit lat. lacus »See«)> Binnensee, ↑Fjord in Schottland … Das große Fremdwörterbuch
Loch — (l[o^]k), n. [F. looch, Ar. la [=u]g, an electuary, or any medicine which may be licked or sucked, fr. la [=u]q to lick.] (Med.) A kind of medicine to be taken by licking with the tongue; a lambative; a lincture. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Loch [2] — Loch (spr. Loch), 1) in Schottland so v.w. Landsee od. Meerbusen, die bedentendsten L. Lagan (spr Läggan, 11/2 Meile lang, 1/4 Meile breit), L. Lochy (41/2Meile lang, 1/2 breit), L. Nees (6 Meilen lang, 1/2 breit, nie zufrierend, auf der Ostseite … Pierer's Universal-Lexikon