-
41 detención
f1) остано́вка; заде́ржка2) промедле́ние; затя́гивание чего; медли́тельность3)4) в т ч воен сде́рживание; уде́рживание кого; чего5) тех запира́ние; блокиро́вка; фикса́ция6) тех фикса́тор, зажи́м7) юр аре́ст; задержа́ниеdetención judicial — аре́ст по реше́нию суда́
detención preventiva — предвари́тельное заключе́ние
S:
producirse — быть произведённымefectuar, llevar a cabo, practicar, realizar una detención — произвести́ аре́ст
-
42 embargo
m1) infrec поме́ха; обу́за2)tb embargo de bienes — юр аре́ст иму́щества
S: pesar sobre algo — быть нало́женным на что
decretar, imponer, llevar a cabo, realizar el embargo — см embargar 2)
3) юр экономи́ческие са́нкции, репресса́лии; эмба́рго4)sin embargo — одна́ко; тем не ме́нее
-
43 experimento
mcon, en, sobre uno; algo — экспериме́нт, о́пыт с; над кем; чем; испыта́ние чего
llevar a cabo, hacer, realizar un experimento — провести́, осуществи́ть экспериме́нт
-
44 innovación
fно́вшество; нововведе́ниеhacer, introducir, llevar a cabo innovaciones — вводи́ть но́вшества
-
45 intento
m1) de algo; para + inf попы́тка чего; + инфintento fallido, fracasado — неуда́чная, неуда́вшаяся, провали́вшаяся попы́тка
vano intento — тще́тная попы́тка
al, en primer intento — с пе́рвой попы́тки
S:
fallar, fracasar — не уда́ться; провали́тьсяconjurar un intento — предотврати́ть попы́тку
desistir de su intento — отказа́ться от попы́тки
hacer un intento tímido — сде́лать ро́бкую попы́тку
2) наме́рениеde intento — умы́шленно; наме́ренно
llevar a cabo, realizar su intento — осуществи́ть своё наме́рение
-
46 investigación
f1) иссле́дование; изуче́ние; рассле́дованиеinvestigación en biología — иссле́дования в о́бласти биоло́гии
investigación sobre las causas de algo — иссле́дование, выясне́ние причи́н чего
2)tb investigación policial — (полице́йское) рассле́дование; дозна́ние
abrir, iniciar una investigación — нача́ть рассле́дование
efectuar, hacer, llevar (a cabo), practicar, realizar una investigación — проводи́ть, осуществля́ть рассле́дование
-
47 misión
f1) ми́ссия; поруче́ние; зада́ниеmisión de buena voluntad — ми́ссия до́брой во́ли
atribuir, confiar, encomendar una misión a uno — дать кому поруче́ние, зада́ние; возложи́ть на кого к-л ми́ссию
cumplir (con), efectuar, llevar a cabo, realizar una misión — вы́полнить поруче́ние, зада́ние, свою́ ми́ссию
2) предназначе́ние; цель; зада́чаtener como, por misión + inf — ( о предмете) быть предназна́ченным для чего
tiene por misión + inf — в его́ зада́чу вхо́дит...; его́ ми́ссия заключа́ется в том, что́бы...
3) ( дипломатическая) ми́ссия4) ( научная) экспеди́ция5) ми́ссия; миссионе́рская организа́ция; миссионе́рский центр6) gen pl миссионе́рская де́ятельность; евангелиза́ция -
48 operación
f тж воен, мат, медопера́цияoperación cesárea — ке́сарево сече́ние
operación de corazón — опера́ция на се́рдце
llevar a cabo, efectuar, practicar, realizar una operación — проде́лать, провести́ опера́цию
salir bien de la operación — хорошо́ перенести́ опера́цию
-
49 persecución
f (de uno, algo)пресле́дование, тра́вля ( кого) пр и перен; напа́дки, гоне́ния на кого; чтоhacer a uno objeto de persecución; llevar a cabo la persecución de uno — подве́ргнуть гоне́ниям, пресле́довать, трави́ть кого
padecer persecución; ser objeto, víctima de persecución — подверга́ться пресле́дованиям, гоне́ниям; быть же́ртвой гоне́ний
-
50 plan
m1) план тж мн; наме́рение; прое́ктS:
fracasar; frustrarse; malograrse — не уда́ться; провали́ться; ру́хнутьlograrse; salir adelante — осуществи́ться; уда́ться
abandonar un plan; desistir de un plan — отказа́ться от к-л наме́рения
desarrollar, desenvolver, ejecutar, llevar a cabo, efecto, término, a la práctica, poner en ejecución, práctica, por obra, realizar un plan — воплоти́ть в жизнь, осуществи́ть (на пра́ктике), испо́лнить к-л наме́рение
truncar el plan de uno — сорва́ть, провали́ть чей-л план тж мн
2) тж эк план; програ́ммаplan de estudios — уче́бный план; уче́бная програ́мма
confeccionar, trazar un plan — соста́вить план
cumplir un plan — вы́полнить план
superar un plan — превы́сить, перевы́полнить план
3) курс, тж режи́м лече́ния4) Ам = пло́скость клинка́5) Ам = cintarazo6) Исп разг (как пр приятное) времяпрепровожде́ние, о́тдых, пое́здка, вечери́нка и т п; развлече́ниеa todo plan — роско́шно; шика́рно; на широ́кую но́гу
estuvo en plan simpático con nosotros — он держа́лся с на́ми дружелю́бно
-
51 proyecto
m1) прое́кт; програ́мма; план; схе́маproyecto factible, realizable, realista, viable — осуществи́мый, реа́льный прое́кт
proyecto fantástico, quimérico, utópico — фантасти́ческий, химери́ческий, утопи́ческий прое́кт; уто́пия; химе́ра ↑
proyecto imposible, impracticable, inviable, irrealizable — неосуществи́мый, нереа́льный, несбы́точный прое́кт
S:
lograrse; materializarse; realizarse — осуществи́ться (на пра́ктике); воплоти́ться в жизньfracasar; frustrarse; malograrse; abrigar cierto proyecto; tener algo en proyecto — вына́шивать к-л прое́кт; стро́ить пла́ны чего
concebir, idear un proyecto — заду́мать, наме́тить к-л прое́кт
dar forma a un proyecto; discurrir, elaborar, forjar, formar, hacer, trazar un proyecto — соста́вить, проду́мать, разви́ть, разрабо́тать, офо́рмить к-л прое́кт
desarrollar, ejecutar, realizar un proyecto; llevar a cabo, efecto, término, a la práctica, poner en ejecución, práctica, por obra un proyecto — воплоти́ть в жизнь, на пра́ктике, осуществи́ть, реализова́ть к-л прое́кт
2) наме́рение; за́мысел; план3) = anteproyecto 1) -
52 reforma
f1) рефо́рма; преобразова́ние; переустро́йствоllevar a cabo, hacer, implantar, introducir, instaurar una reforma — провести́ рефо́рму
2) переде́лка; исправле́ние; улучше́ние3)Reforma — ист Реформа́ция
-
53 registro
m1) регистра́ция; за́письregistro policíaco — регистра́ция в о́рганах поли́ции
3) кни́га за́писей; журна́л (регистра́ции); ве́домостьregistro de entrada, salida — журна́л входя́щей, исходя́щей корреспонде́нции
4) бюро́ регистра́ции; канцеля́рия5) рее́стр; спи́сок; о́пись; пе́речень6) за́пись (звука; изображения)7) о́быскefectuar, hacer, llevar a cabo, practicar, realizar un registro en un sitio — произвести́, сде́лать о́быск где
8) закла́дка ( для книги)9) муз реги́стр10) тех регуля́тор -
54 reunión
f1) соедине́ние; объедине́ние2) собра́ние; заседа́ние; совеща́ние; встре́чаreunión plenaria — плена́рное заседа́ние
reunión de trabajo — рабо́чее совеща́ние
reunión (en la) cumbre — встре́ча в верха́х
celebrar, llevar a cabo, realizar, sostener una reunión — провести́ собра́ние
convocar una reunión — созва́ть совеща́ние
mantener una reunión con uno — провести́ встре́чу с кем
presidir una reunión — председа́тельствовать на совеща́нии
-
55 robo
m1) кра́жа; воровство́cometer, efectuar, hacer, llevar a cabo, perpetrar, realizar un robo — соверши́ть кра́жу
2) кра́деная вещь; кра́деное3) грабёжа) ограбле́ниеrobo a mano armada — вооружённое ограбле́ние
б) перен надува́тельство -
56 rueda
f1) колесо́rueda dentada — зубча́тое колесо́
2) infrec круг; диск3) махови́к4) штурва́л6) de personas круг ( людей)7) ра́унд, тур (выступлений; переговоров); се́ссия8)rueda de prensa — пресс-конфере́нция
- ir como sobre ruedascelebrar, llevar a cabo una rueda de prensa — провести́ пресс-конфере́нцию
- rueda de la fortuna -
57 счет
м. (мн. счета́, счёты)у́стный счет — cálculo mentalкру́глым счетом — en números redondosвести́ счет чему́-либо — llevar la cuenta (el cálculo) de algoсби́ться со счета — equivocarse en la cuentaтеку́щий счет — cuenta corrienteлицево́й счет — cuenta nominalоткры́ть счет — abrir cuentaзаплати́ть по счету — pagar (saldar) la cuentaпоста́вить в счет — cargar en cuenta3) муз. tiempo m, compás mсчет на три че́тверти — compás de tres por cuatro4) спорт. tanteo m, punteo m, score mсчет очко́в — tanteo de los puntosсо счетом 3:1 — por tres a uno, con el resultado de 3 a 15) (взаимные расчеты, претензии) cuentas f plли́чные счеты — asuntos (cuentas) personalesсвести́ счеты — ajustar cuentasсвести́ счеты с жи́знью — suicidarseу нас с ним свои́ счеты — tenemos que ajustar nuestras cuentasчто за счеты! — ¿para qué echar cuentas?••по большо́му счету — tomando en cuenta las exigencias más estrictasбез счета (счету) — muchísimo, a porrilloвсе на счету́ — todo cuenta, todo se toma en consideraciónв счет чего́-либо, за счет чего́-либо — a cuenta de algo, por concepto deжить на чужо́й счет — vivir a cuenta de otroна че́й-либо счет ( по адресу кого-либо) — con respecto (a), en lo que concierne (se refiere) a; con alusión aприня́ть на свой счет — tomar por su cuentaиме́ть на счету́ — tener contados; tener en su haber, tener en su hoja de servicioбыть на хоро́шем счету́ — estar bien considerado, gozar de buena famaв коне́чном счете — al fin de cuentas, en resumidas cuentas, al fin y al caboв после́днем счете — en última instanciaв два счета разг. — en un dos por tres, en un periquete(не) идти́ в счет — (no) entrar en cuentaэ́то не в счет — eso no entra en la cuentaсчету нет (+ дат. п.) — no se puede contar, es incontableпредставля́ть счет — pasar reciboотнести́ за счет — atribuir vtпотеря́ть счет (+ дат. п.) — perder la cuentaсбро́сить со счета (со счето́в) — no tomar en cuenta, no hacer cuenta, desechar vtро́вным счетом ничего́ — en total (en absoluto) nadaде́ньги счет лю́бят посл. — el dinero cuentas quiere; el dinero se ha hecho para contarlo
См. также в других словарях:
llevar a cabo o al cabo una cosa — coloquial Ejecutar o concluir: ■ fue la responsable de llevar a cabo la reedición de la obra … Enciclopedia Universal
llevar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona) que [una persona o cosa] pase de [un lugar a otro] o llegue a [un lugar]: Llevó el paquete a … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
cabo — sustantivo masculino 1. Extremo o punta de una cosa: Hizo un nudo en los dos cabos de la cuerda. 2. Parte pequeña que queda de una cosa: Sólo les quedaba un cabo de vela para alumbrarse. 3. Fibra o hilo: La lana es bastante gruesa, tiene ocho… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Cabo — (Del lat. caput, cabeza.) ► sustantivo masculino 1 Cualquiera de los extremos de las cosas. 2 Resto o parte pequeña que queda de alguna cosa. 3 Mango, asa o apéndice por donde se agarra alguna cosa. 4 Paquete o bulto pequeño, menor que el fardo.… … Enciclopedia Universal
cabo — cabo1 (Del lat. caput, cabeza). 1. m. Cada uno de los extremos de las cosas. 2. Extremo o parte pequeña que queda de algo. Cabo de hilo, de vela. 3. mango1. 4. En algunos oficios, hilo o hebra. 5. En las aduanas, lío pequeño que no ll … Diccionario de la lengua española
cabo — {{#}}{{LM C06394}}{{〓}} {{SynC06539}} {{[}}cabo{{]}} ‹ca·bo› {{《}}▍ s.com.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En el Ejército,{{♀}} persona cuya categoría militar es superior a la de soldado e inferior a la de sargento. {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}2{{>}} {{♂}}En un… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
llevar — (Del lat. levare, aliviar.) ► verbo transitivo 1 Tomar una persona una cosa consigo y hacerla llegar a un destino: ■ yo te llevaré los papeles a la oficina. SINÓNIMO transportar 2 Conducir una montura o un vehículo: ■ yo llevo el coche a la ida y … Enciclopedia Universal
cabo — sustantivo masculino 1) punta, extremo, extremidad, remate, fin. 2) mango. 3) fin, final. 4) promontorio, lengua de tierra. Promontorio se utiliza si el cabo es alto y escarpado; lengua de tierra, si es estrecho y largo … Diccionario de sinónimos y antónimos
cabo — (m) (Básico) parte más extrema de un objeto Ejemplos: Para hacer el nudo hay que coger un cabo de hilo y enlazarlo con el otro. El niño es tan pequeño que siempre duerme en un cabo de la cuna. Colocaciones: llevar a cabo Sinónimos: final, extremo … Español Extremo Basic and Intermediate
llevar a término — Hacer o realizar una cosa: ■ logró llevar a término su sueño de viajar. SINÓNIMO [llevar a cabo] … Enciclopedia Universal
llevar — transitivo 1) transportar, trasladar, transferir. ≠ traer. «Llevar tiene una significación más amplia que trasladar. Este último verbo requiere la indicación del sitio a que se lleva la cosa que se alude. Cuando decimos que una recua lleva trigo … Diccionario de sinónimos y antónimos