-
61 llenar por completo la maleta
гл.общ. туго набить чемоданИспанско-русский универсальный словарь > llenar por completo la maleta
-
62 llenar por completo un autobús
гл.Испанско-русский универсальный словарь > llenar por completo un autobús
-
63 llenar un cuestionario
гл.общ. заполнить анкетуИспанско-русский универсальный словарь > llenar un cuestionario
-
64 llenar un hueco
гл. -
65 llenar un saco de harina
гл.общ. насыпать мешок мукиИспанско-русский универсальный словарь > llenar un saco de harina
-
66 llenar un vacante
гл. -
67 llenar un vacìo
гл.общ. восполнить пробел, восполнить пробелы -
68 llenar un hueco
оказа́ться поле́зным; сослужи́ть слу́жбу; запо́лнить брешь -
69 llenar las medidas
2) льстить, угодничать; курить фимиам -
70 impreso sin llenar
сущ.общ. чистый бланк -
71 no llenar
сущ.общ. @недолить, недоливать -
72 no llenar de agua
сущ.общ. недоливать воды -
73 no llenar del todo
сущ.общ. недосыпать -
74 no llenar el vaso
сущ.общ. недоливать стакан -
75 sin llenar
предл.общ. неполный -
76 набить
сов., вин. п.1) ( наполнить чем-либо) llenar vt, henchir (непр.) vtнаби́ть поду́шку пу́хом — llenar la almohada de plumas2) ( заполнить в большом количестве) abarrotar vt, colmar vt; rehenchir (непр.) vt, rellenar vt ( переполнить)наби́ть битко́м — llenar hasta las topes4) ( приколотить) clavar vt, sujetar vtнаби́ть гвозде́й — hincar (meter) clavos, clavar vt6) тж. род. п., разг. (шишки, мозоли и т.п.) golpearse, rozarse8) текст. estampar vt11) тж. род. п., разг. (сбить в каком-либо количестве - плоды и т.п.) amontonar vt, apilar vt, abatir vt13) прост. ( побить кого-либо) sacudir vt, golpear vt••наби́ть ру́ку ( на чем-либо) разг. — adiestrarse (en), acostumbrarse (a), estar curtido en algo; ser un practicón, hacer manoнаби́ть карма́н — llenarse la bolsaнаби́ть це́ну — alzar (subir) los preciosнаби́ть себе́ це́ну — hacer papel, hacer figura; hacerse valer -
77 недоливать
-
78 недолить
сов., вин. п., род. п.недоли́ть воды́ — no llenar de aguaнедоли́ть стака́н — no llenar el vaso -
79 бункеровать
несов., вин. п.llenar el recipiente( la carbonera, la tolva) de...бункерова́ть зерно́ — llenar la tolva de grano -
80 восполнить
См. также в других словарях:
llenar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: llenar llenando llenado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. lleno llenas llena llenamos llenáis llenan… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
llenar — llenar(se) ‘Hacer que [algo o alguien] pase a estar lleno’ y, como pronominal, ‘pasar a estar lleno’. Suele llevar un complemento introducido por de o, menos frecuentemente, con: «La atmósfera sentimental se llenó de presagios» (Millás Mujeres… … Diccionario panhispánico de dudas
llenar — verbo transitivo,prnl. 1. Ocupar (una persona o una cosa) [un espacio] totalmente o casi por completo: La gente llenó la plaza. Las dos maletas llenan todo el asiento trasero. La cocina se ha llenado de cucarachas. verbo transitivo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
llenar — (De lleno). 1. tr. Ocupar por completo con algo un espacio vacío. U. t. c. prnl.) 2. Dicho de un conjunto de personas: Ocupar enteramente un recinto. 3. Ocupar dignamente un lugar o empleo. 4. Parecer bien, satisfacer. La razón de Pedro me llenó … Diccionario de la lengua española
llenar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Poner una cosa en otra de manera que la ocupe por completo o poner gran cantidad de cosas en determinado espacio; hacer que cosas o personas ocupen casi en su totalidad un espacio vacío o reunir a muchas personas… … Español en México
llenar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Ocupar un espacio vacío: ■ la piscina se llenó de agua en cinco horas; el público llenaba el teatro. SINÓNIMO saturar 2 Ocupar un lugar con muchas cosas: ■ llenó la casa de cuadros y fotografías. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
llenar — {{#}}{{LM L24061}}{{〓}} {{ConjL24061}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynL24651}} {{[}}llenar{{]}} ‹lle·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un espacio vacío o a un recipiente,{{♀}} ocuparlos total o parcialmente: • Llena el vaso solo hasta la… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
llenar — transitivo 1) ocupar, henchir, colmar, atestar*, preñar, abarrotar, atiborrar, saturar. Henchir es intensivo y da idea de llenar con creces como colmar; colmar implica que se exceden los límites y se aplica principalmente a líquidos; abarrotar y… … Diccionario de sinónimos y antónimos
llenar o no llenar el hueco que deja alguien o algo — ► locución Ocupar o no una persona o cosa el lugar o la función de otro: ■ Pepe no consiguió llenar el hueco que dejó su primer novio … Enciclopedia Universal
llenar el bombo — pop. Igual que Llenar … Diccionario Lunfardo
llenar el tarro — pop. Igual que Llenar el bombo … Diccionario Lunfardo