Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

lken

  • 1 Wolke

    Wólke f =, -n
    о́блако; ту́ча

    t efhängende W lken — ни́зкие облака́

    d nkle W lken z ehen sich ǘber j-n, ǘber etw. (A ) zus mmen перен. — ту́чи сгуща́ются [собира́ются] над кем-л., над чем-л.

    er r uchte d cke W lken — он выпуска́л клубы́ (таба́чного) ды́ма

    W lken am pol tischen H mmel — ту́чи на полити́ческом горизо́нте

    aus llen W lken f llen* (s) разг. — быть огоро́шенным, го́рько разочарова́ться

    j-n in die W lken erh ben* — превозноси́ть кого́-л. до небе́с

    in [ǘ ber] den W lken schw ben — вита́ть в облака́х; быть не от ми́ра сего́

    das ist 'ne W lke! берл. фам. — э́то великоле́пно!

    Большой немецко-русский словарь > Wolke

  • 2 Wolke

    f <-, -n>
    1) облако; туча

    Wólken aus Rauch — клубы дыма

    Der Hímmel ist mit [von] Wólken bedéckt. — Небо затянуто облаками.

    2) перен шутл облако; туча

    Wólke von Tüll — облако тюли

    dúnkle Wólken zíéhen sich über j-n, über etw. (A) zusámmen перен — тучи сгущаются [собираются] над кем-л, над чем-л

    auf [in den / über den] Wólken schwében высок — витать в облаках; быть не от мира сего

    auf Wólke síében schwében разгбыть на седьмом небе от счастья

    aus állen Wólken fállen* (s) разггорько разочароваться

    j-n in die Wólken erhében*превозносить кого-л до небес

    Универсальный немецко-русский словарь > Wolke

  • 3 Wolke

    f (=, -n)
    1) о́блако

    éine hélle Wólke — све́тлое о́блако

    éine léichte Wólke — лёгкое о́блако

    éine wéiße Wólke — бе́лое о́блако

    éine gráue Wólke — се́рое о́блако

    am Hímmel zíehen Wólken — по не́бу плыву́т облака́

    das Flúgzeug flog über den Wólken — самолёт лете́л над облака́ми

    2) ту́ча

    éine dúnkle Wólke — тёмная ту́ча

    éine schwárze Wólke — чёрная ту́ча

    éine schwére Wólke — тяжёлая ту́ча

    die Wólken stéhen am Hímmel — на не́бе ту́чи

    der Hímmel war mit Wólken bedéckt — не́бо бы́ло покры́то облака́ми [ту́чами]

    die Sónne verschwánd hínter den Wólken — со́лнце скры́лось за облака́ми [за ту́чами]

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Wolke

  • 4 Balken

    Bálken m -s, =
    1. ба́лка; бревно́ (тж. для гимнастики); брус
    2. тех. коромы́сло
    3. анат. мозо́листое те́ло ( мозга)
    4. полоса́ ( на гербе)
    5. брусо́к [доска́] для отта́лкивания, доска́ для толчка́ (прыжки в длину, тройной прыжок)

    er lügt, daß sich die B lken b egen разг. — он врёт са́мым бессо́вестным о́бразом [без зазре́ния со́вести]

    W sser hat k ine B lken посл. — в воде́ не́ за что ухвати́ться ( предостережение замышляющему рискованное дело)

    den B lken im igenen uge nicht s hen*, ber den Spl tter im fr mden (s hen*) посл. — ви́деть сучо́к в чужо́м глазу́, а в своё́м бревна́ не замеча́ть

    Большой немецко-русский словарь > Balken

  • 5 melken

    'mɛlkən
    v irr
    2)

    jdn melken (fig: ausbeuten) — exploiter qn, soutirer de l'argent à qn

    melken
    mẹ lken ['mεlkən] <mẹlkte, gemọlken>
    1 traire Kuh, Ziege; Beispiel: frisch gemolkene Milch du lait bourru
    2 (umgangssprachlich: finanziell ausnutzen) soutirer du fric à
    faire la traite

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > melken

  • 6 Melken

    Mélken n -s
    дое́ние, до́йка

    el ktrisches M lken — электродо́йка

    Большой немецко-русский словарь > Melken

  • 7 melken

    mélken(*)
    I vt
    1. дои́ть

    frisch gem lkene Milch — парно́е молоко́

    2. перен.:

    j-n (tǘ chtig) m lken фам. — брать от кого́-л. всё, что то́лько мо́жно, обира́ть кого́-л.

    II vi тк. präs дава́ть молоко́, дои́ться

    die Kuh melkt — коро́ва до́ится [даё́т молоко́]

    Большой немецко-русский словарь > melken

  • 8 walken

    wálken vt
    1. текст. валя́ть
    2. кож. валя́ть, мять
    3. спец. формова́ть
    4.:

    j-n w lken разг. — намя́ть бока́ кому́-л., отколоти́ть кого́-л.

    Большой немецко-русский словарь > walken

  • 9 melken

    vt/i; melkt, melkte oder molk, hat gemelkt oder gemolken
    I v/t milk (auch fig.)
    II v/i give milk; melkende Kuh Melkkuh
    * * *
    to milk
    * * *
    mẹl|ken ['mɛlkn] pres me\#lkt or (old) mi\#lkt [mɛlkt, mɪlkt] pret me\#lkte or (old) mo\#lk ['mɛlktə, mɔlk] ptp gemo\#lken or (rare) geme\#lkt [gə'mɔlkn, gə'mɛlkt]
    1. vt
    1) Kuh, Ziege etc to milk

    frisch gemolkene Milchmilk fresh from the cow

    2) (fig inf) to milk (inf), to fleece (inf)
    2. vi
    to milk
    * * *
    (to obtain milk from: The farmer milks his cows each day.) milk
    * * *
    mel·ken
    <melkte o (veraltend) molk, gemolken o (selten) gemelkt>
    [ˈmɛlkn̩]
    I. vt
    1. (zur Abgabe von Milch bringen)
    ein Tier \melken to milk an animal
    2. (durch Melken gewinnen)
    etw \melken to obtain sth by milking
    frisch gemolkene Milch milk fresh from the cow [or goat]
    jdn \melken to milk [or fam fleece] sb pej
    II. vi to milk
    beim M\melken sein to be doing the milking
    * * *
    regelmäßiges, unregelmäßiges transitives Verb milk
    * * *
    melken v/t & v/i; melkt, melkte oder molk, hat gemelkt oder gemolken
    A. v/t milk (auch fig)
    B. v/i give milk;
    * * *
    regelmäßiges, unregelmäßiges transitives Verb milk
    * * *
    v.
    (§ p.,pp.: molk (melkte), gemolden (gemelkt))
    = to milk v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > melken

  • 10 Wolke

    f -, -n
    chmura f, obłok m

    Wólken ziehen auf — chmury nadciągają

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch > Wolke

  • 11 balken

    Bálken m, - 1. греда; Arch трегер; 2. тясна (цветна) ивица (на герб, флаг и др.); 3. Sp греда; Sp am Balken turnen играя на греда; umg lügen, dass sich die Balken biegen лъжа, та се късам.
    * * *
    der, - 1. греда; 2. кобилица (на везни, на плуг).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > balken

  • 12 kalken

    kálken sw.V. hb tr.V. варосвам (стена).
    * * *
    tr, itr 1. варосвам (стени, кожи); 2. торя с вар.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > kalken

  • 13 melken

    mélken (melkte/molk, gemelkt/gemolken) sw.V./veraltend unr.V. hb tr.V. доя, издоявам (auch übertr); itr.V. дава мляко; übertr melkende Kuh дойна крава.
    * * *
    * (о, о и слаб) tr доя; (zu) =de Kuh дойна крана (и прен).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > melken

  • 14 verkalken

    verkálken sw.V. sn itr.V. 1. Med калцира се; втвърдява се; 2. натрупва варовик (кафемашина, пералня); 3. oft pejor склерозира.
    * * *
    itr s мед втвърдява се (поради калциеви отлагания); гов склерозира;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > verkalken

  • 15 verwelken

    verwélken sw.V. sn itr.V. увяхвам; повяхвам; ein verwelktes Gesicht повяхнало лице.
    * * *
    itr s увяхвам;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > verwelken

  • 16 walken

    wálken sw.V. hb tr.V. 1. Text тепам, валям; 2. мачкам до омекотяване (тесто, кожа и др.); 3. валцовам ламарина; 4. umg пердаша.
    * * *
    tr тепам, валям.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > walken

  • 17 welken

    wélken sw.V. sn itr.V. вехна, повяхвам (auch übertr); ihre Schönheit begann zu welken красотата ѝ почна да вехне.
    * * *
    itr s вехна, повяхвам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > welken

  • 18 bewölken

    bewö́lken sich sw.V. hb 1. заоблачава се; 2. übertr помръквам, ставам мрачен; der Himmel/ es bewölkt sich небето се покрива с облаци, заоблачава се.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > bewölken

  • 19 entkalken

    entkálken sw.V. hb tr.V. премахвам варовика (от бойлер и др.).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > entkalken

  • 20 verulken

    verúlken sw.V. hb tr.V. umg присмивам се, вземам на подбив, подлагам на присмех.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > verulken

См. также в других словарях:

  • Luther Campbell — articleissues|article=y blpdispute = August 2007 refimprove = August 2007 weasel = August 2007|copyedit=May 2008Infobox musical artist | Name = Luther Campbell | Img capt = Img size = Landscape = Background = solo singer Birth name = Luther R.… …   Wikipedia

  • Alken — Al|ken [↑ Alk u. ↑ en (1)], das; s, e; veraltete Syn.: Alkylen, Olefin: Gruppenbez. für ungesättigte, offenkettige, ↑ aliphatische Kohlenwasserstoffe, die in verzweigten oder unverzweigten Ketten vorliegen können; ringförmige A. heißen… …   Universal-Lexikon

  • Eugenius Warming — Infobox Scientist name = Eugen Warming birth date = birth date|1841|11|3 birth place = Mandø, Denmark nationality = DEN death date = death date and age|1924|4|2|1841|11|3 death place = Copenhagen, Denmark field = Ecology work institution =… …   Wikipedia

  • Johannes Eugenius Bülow Warming — Eugen Warming Nacimiento 3 de noviembre 1841 Mandø, Denmark Fallecimiento 2 de abril 1924 Copenhague, Dinamarca …   Wikipedia Español

  • Варминг, Йоханнес Эугениус — Йоханнес Эугениус Варминг дат. Johannes Eugenius Bülow Warming …   Википедия

  • Мёллер, Вигго Фредерик — Вигго Фредерик Мёллер Viggo Frederik Møller Дата рождения: 24 апреля 1887(1887 04 24) Место рождения: Оденсе Дата смерти: 24 …   Википедия

  • Warm. — Йоханнес Эугениус Варминг датск. Johannes Eugenius Bülow Warming Дата рождения: 3 октября 1841(18411003) Место рождения: остров …   Википедия

  • Варминг, Йоханнес — Йоханнес Эугениус Варминг датск. Johannes Eugenius Bülow Warming Дата рождения: 3 октября 1841(18411003) Место рождения: остров …   Википедия

  • Варминг — Варминг, Йоханнес Эугениус Йоханнес Эугениус Варминг дат. Johannes Eugenius Bülow Warming …   Википедия

  • Варминг Й. — Йоханнес Эугениус Варминг датск. Johannes Eugenius Bülow Warming Дата рождения: 3 октября 1841(18411003) Место рождения: остров …   Википедия

  • Варминг Й. Э. — Йоханнес Эугениус Варминг датск. Johannes Eugenius Bülow Warming Дата рождения: 3 октября 1841(18411003) Место рождения: остров …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»