-
1 lights
[laits] n pl 1 semáforo. 2 faculdades mentais. 3 fig opiniões, idéias. 4 pulmões de animais usados como alimento. 5 luzes da ribalta. -
2 lights-out
lights-out[laits 'aut] n 1 Mil toque de recolher. 2 hora de dormir. -
3 lights out
toque de recolher ( bugle call)English-Portuguese dictionary of military terminology > lights out
-
4 traffic lights
(lights of changing colours for controlling traffic at road crossings etc: Turn left at the traffic lights.) semáforos -
5 traffic lights
(lights of changing colours for controlling traffic at road crossings etc: Turn left at the traffic lights.) sinal luminoso -
6 between the lights
between the lightsa) à meia-luz. b) no crepúsculo.————————between the lightsà meia-luz. -
7 bright lights
bright lights[br'ait laits] n vida na cidade grande, vida excitante. the bright lights of Rio attract many tourists / a vida excitante do Rio atrai muitos turistas. -
8 according to my lights
according to my lightsa meu ver, no meu entender. -
9 dead-lights
dead-lights[ded l'aits] n Naut postigos. -
10 fairy-lights
fair.y-lights[f'ɛəri laits] n pl luzes de decoração de Natal, especialmente aquelas colocadas em árvores. -
11 northern lights
north.ern lights[nɔ:ðən l'aits] n Geophys aurora boreal. -
12 running lights
run.ning lights[r'∧niŋ laits] n luz de navegação. -
13 parking lights
luzes de estacionamentoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > parking lights
-
14 strobe lights
luzes estroboscópicasEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > strobe lights
-
15 light
I 1. noun1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) luz2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) luz3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) lume4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) luz2. adjective1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) claro2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) claro3. [lit] verb1) (to give light to: The room was lit only by candles.) iluminar2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) acender-se•- lighten- lighter- lighting
- lighthouse
- light-year
- bring to light
- come to light
- in the light of
- light up
- see the light
- set light to II1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) leve2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) leve3) ((of food) easy to digest: a light meal.) ligeiro4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) leve5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) leve6) (lively or agile: She was very light on her feet.) ágil7) (cheerful; not serious: light music.) ligeiro8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) leve9) ((of soil) containing a lot of sand.) arenoso•- lightly- lighten- light-headed
- light-hearted
- lightweight
- get off lightly
- make light of
- travel light III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb(to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.)* * *light1[lait] n 1 luz, claridade, iluminação, brilho. 2 fonte de luz (lâmpada, vela, etc.). 3 janela. 4 clarabóia. 5 alvorada, clarear do dia, luz diurna. 6 fig exposição, conhecimento público. 7 compreensão, esclarecimento, conhecimento. 8 iluminação espiritual, luz interior, verdade. 9 aspecto, ponto de vista. 10 sinal de trânsito, farol. 11 fig luminar, sumidade. 12 algo usado para acender (acendedor, fósforo, isqueiro, fogo). 13 inspiração. • vt+vi (ps and pp lit or lighted) 1 iluminar, acender, brilhar. 2 inflamar. 3 iluminar-se, acender-se. 4 clarear. • adj brilhante, claro, luminoso. according to my lights a meu ver, no meu entender. against the light contra a luz. between the lights a) à meia-luz. b) no crepúsculo. fast to light que não desbota pela ação da luz, resistente à luz. in a good (bad) light de modo favorável (desfavorável). in the light of à luz de, considerando. men of light and leading homens de saber e influência. to bring to light descobrir, elucidar. to come to light tornar-se conhecido. to light out sair apressadamente, fugir. to see the light a) nascer. b) passar a existir, tornar-se público. c) compreender, entender. to shed light explicar, elucidar. to stand in one’s own light frustrar os próprios planos ou desejos.————————light2[lait] adj 1 leve. 2 fácil, simples. 3 ligeiro, rápido, ágil. 4 Phon átono. 5 alegre, jocoso. 6 trivial, de pouca importância. 7 frívolo, leviano. 8 claro. 9 fraco (bebidas). 10 suave, brando. 11 poroso, friável. 12 tonto, amalucado, delirante. • adv 1 levemente. 2 facilmente. a light heart despreocupação, sensação de alegria. light as a feather leve como uma pluma. light come, light go fácil vem, fácil vai. light in the head a) tonto. b) bobo. c) louco. to have light fingers ter dedos leves, ter tendência a furtar. to make light of fazer pouco de, não levar a sério.————————light3[lait] vt+vi 1 aliviar. 2 desmontar, apear(-se). 3 descer, pousar. 4 encontrar por acaso. 5 golpear, atacar (com into). -
16 fuse
I 1. [fju:z] verb1) (to melt (together) as a result of great heat: Copper and tin fuse together to make bronze.) amalgamar(-se)2) ((of an electric circuit or appliance) to (cause to) stop working because of the melting of a fuse: Suddenly all the lights fused; She fused all the lights.) fundir-se2. noun(a piece of easily-melted wire included in an electric circuit so that a dangerously high electric current will break the circuit and switch itself off: She mended the fuse.) fusível- fusionII [fju:z] noun(a piece of material, a mechanical device etc which makes a bomb etc explode at a particular time: He lit the fuse and waited for the explosion.) rastilho* * *fuse1[fju:z] n 1 Electr fusível. 2 estopim, rastilho, detonador, mecha, espoleta. to blow a fuse queimar um fusível.————————fuse2[fju:z] vt+vi 1 fundir(-se), derreter(-se), liquefazer(-se). 2 unir-se, amalgamar(-se), misturar(-se). -
17 blackout
1) (a period of darkness produced by putting out all lights: Accidents increase during a blackout.) quebra de electricidade2) (a ban (on news etc): a blackout of news about the coup.) supressão3) (a period of unconsciousness: He has had several blackouts during his illness.) perda de consciência4) (a brief, temporary loss of memory, as when an actor forgets his/her lines.)5) ((also outage) a period of a general power failure.)6) ((in the theatre) the putting out of the stage lights at the end of a scene etc.) -
18 blackout
1) (a period of darkness produced by putting out all lights: Accidents increase during a blackout.) blecaute2) (a ban (on news etc): a blackout of news about the coup.) blecaute3) (a period of unconsciousness: He has had several blackouts during his illness.) blecaute4) (a brief, temporary loss of memory, as when an actor forgets his/her lines.)5) ((also outage) a period of a general power failure.)6) ((in the theatre) the putting out of the stage lights at the end of a scene etc.) -
19 fuse
I 1. [fju:z] verb1) (to melt (together) as a result of great heat: Copper and tin fuse together to make bronze.) fundir2) ((of an electric circuit or appliance) to (cause to) stop working because of the melting of a fuse: Suddenly all the lights fused; She fused all the lights.) fundir2. noun(a piece of easily-melted wire included in an electric circuit so that a dangerously high electric current will break the circuit and switch itself off: She mended the fuse.) fusível- fusionII [fju:z] noun(a piece of material, a mechanical device etc which makes a bomb etc explode at a particular time: He lit the fuse and waited for the explosion.) detonador -
20 ablaze
[ə'bleiz]1) (burning strongly: The building was ablaze when the fire brigade arrived.) em chamas2) (very bright: The street was ablaze with lights.) brilhante* * *a.blaze[əbl'eiz] adj 1 inflamado, chamejante, flamejante. 2 brilhante. 3 entusiasmado, empolgado ( with com). • adv 1 inflamadamente. 2 entusiasmadamente.
См. также в других словарях:
Lights — • Article concerned with the general aspects and in particular with the charge so often levelled against Catholicism of adopting wholesale the ceremonial practices of the pagan world Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Lights Ligh … Catholic encyclopedia
lights — plural noun the lungs of sheep, pigs, or bullocks as food for pets. Phrases punch someone s lights out beat someone up. Origin ME: use of light2 as a noun (so named because of their lightness); cf. lung. lights a person s opinions, standards, and … English new terms dictionary
lights — (l[imac]ts), n. pl. [So called from their lightness.] The lungs of an animal or bird; sometimes coarsely applied to the lungs of a human being. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
lights — the lungs, c.1200, lit. the light (in weight) organs, from LIGHT (Cf. light) (adj.1); also see LUNG (Cf. lung). Obsolete now except in phrases like to knock (someone s) lights out … Etymology dictionary
lights — ► PLURAL NOUN ▪ the lungs of sheep, pigs, or bullocks as food for pets. ORIGIN from LIGHT(Cf. ↑lightness) (so named because of their lightness) … English terms dictionary
lights — [līts] pl.n. [ME lihtes < liht, LIGHT2: so called from being lighter in weight than the rest of the body: cf. LUNG] Dial. the lungs of animals, as sheep, hogs, or cattle, used as food … English World dictionary
Lights (EP) — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Lights — Para otros usos de este término, véase Lights (cantante). Lights Álbum de globe Publicación 6 de febrero de 2002 Grabación 2001, 2001 … Wikipedia Español
Lights — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Lights peut faire référence à : Lights, l album du groupe Archive ; Lights, l album d Ellie Goulding ; Lights, la chanteuse compositrice… … Wikipédia en Français
Lights — All of the light bulbs controlled by one switch are counted as one light. For example, a chandelier with multiple lights controlled by one switch is counted as one light. A floor lamp with two separate globes or bulbs controlled by two separate … Energy terms
lights — See ancient lights; headlights; load lights; side lights; tail light also words and phrases beginning light … Ballentine's law dictionary