-
81 сила
force
- (при расчете на прочность) — load
-, аэродинамическая — aerodynamic force
сила, воздействующая на тело при обтекании его воздушным потоком. — the force exerted by а moving gaseous fluid upon а body completely immersed in it
-, аэродинамическая подъемная — lift (l)
- аэродинамического сопротивления — drag (d)
-, аэростатическая подъемная — aerostatic lift
разность между весами равных объемов воздуха и газа, который легче воздуха. — the difference between the weight of а volume of air and of an equal volume of a gas lighter-than-air under given conditions.
-, боковая — lateral force
-, боковая (для случая нагружения) — side load. for the side load condition, the airplane is assumed to be in the level attitude.
- бокового ветра — crosswind force
- ветра — wind force
-, внешняя (напряжения, среза и т.п.) — external force. as tension, shear, etc.
-, внешняя (действующая на гироскоп) — applied torque
-, внутренняя — internal force
- возмущения (напр., воздействующая на акселерометр или гироскоп) — disturbing force
- восстановления (акселерометра или гироскопа) — restoring force
-, гравитационная — force of gravity
- давления — pressure force
- девиации силы магнитного поля ла, действующие на магнитный компас. — deviation force
-, действующая — acting force
-, действующая вдоль траектории полета — force acting in the direction of flightpath
-, действующая на... — force acting /exerted/ on...
- (усилие) летчика, действующая на органы управления самолетом — pilot force
аэродинамические нагрузки на поверхности управления не должны превышать усилий летчика на соответствующие органы управленияю. — the air loads on movable surfaces and the corresponding deflections need not exceed those that would result in flight from the application of any pilot force.
- (усилие) летчика, действующая на ручку управления — stick pilot force
-, действующая на самолет — force acting on the airplane
в прямолинейном горизонтальном полете на самолет действуют следующие силы: подъемная сила, вес, тяга, лобовое сопротивление (рис. 141). — there are four net forces acting on the airplane in straight and level flight: lift, weight, thrust, drag.
-, демпфирующая — damping force
- инерции — inertial force
сила инерции пропорциональна и противоположно направлена силе ускорения. — inertial force is proportional and directionally opposite to the accelerating force.
-, кажущаяся подъемная — apparent lift
- кручения — torsional force
- лобового сопротивления — drag (d)
аэродинамическая сила, направленная против движения самолета. — а retarding force acting upon an aircraft in motion through the air.
-, ложная подъемная — false lift
-, лошадиная (лс) — horsepower (hp)
единица измерения мощности — а unit of power, or the capacity of a mechanism to do work.
-, мгновенная — momentary force
- несущего винта, подъемная — rotor lift
подъемная сила несущего винта равна весу вертолета. — rotor lift equal to the rotorcraft weight.
-, неуравновешенная — out-of-balance force
-, нулевая подъемная — zero lift
-, осевая — axial force
-, отрицательная подъемная — negative lift
- поверхностного трения (обшивки) — skin-friction force
-, подъемная — lift (l)
составляющая полной аэродинамической силы, перпендикулярная направлению невозмущенного потока, обтекающего ла. — that component of the total aerodynamic force acting on an aircraft perpendicular to the undisturbed airflow relative to the aircraft.
-, полная подъемная — total lift
-, поперечная — lateral force
-, потребная подъемная — required lift
-, приложенная — applied force
-, противодействующая — counterforce
-, равнодействующая — resultant force
сила эквивалентная рассматриваемой системе сил, приложенных к телу. — the single force which, if acting alone, would produce the same effect as several forces combined.
-, располагаемая подъемная — available lift
-, реактивная — reactive force
- реакции — reaction
- реакции, вертикальная — vertical reaction
the vertical reactions must be combined with horizontal drag reactions.
- света — light intensity
- света в перекрывающихся световых пучках (ано) — intensity in overlaps between adjacent signals
- света, мгновенная — instantaneous (light) intensity
-, составляющая — component force
-, статическая подъемная — static lift
- сцепления (при склейке) — adhesive force
-, термоэлектродвижущая — thermoelectromotive force (temf)
- тока — current (intensity)
- трения — friction force
- тяги — thrust
толкающая или тянущая сила, создаваемая возд. винтом или трд. — the pushing or pulling force developed by an aircraft engine or a propeller.
- тяжести — gravity
- удара — impact force
-, управляющая — control force
-, уравновешенная — balanced force
-, уравновешивающая — balancing force
- ускорения — acceleration /accelerating/ force
-, центробежная — centrifugal force
сила, возникающая во вращающемся теле, направленная от центра (оси) вращения. — a force in а rotating system, deflecting masses radially outward from the axis of rotation.
-, центростремительная — centripetal force
-, чистая подъемная — net lift
-, электродвижущая (эдс) — electromotive force (emf)
влияние с. — force effect
действие с. — action of force
приложение с. — application of force
вступать в с. (о документе) — be effective
создавать подъемную с. — create /produce/ liftРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > сила
-
82 скорость
speed
в механике - одна из основных характеристик движения материальной точки. — rate of motion. speed and velocity are often used interchangeably although some authorities maintain that velocity should be used only for the vector quantity.
- (вектор) (рис.124) — velocity (vel)
величина скорости в данном направлении, — а vector quantity equal to speed in a given direction.
- (темп изменения величины) — rate
- аварийного слива топлива (в воздухе) — fuel dumping /jettison/ rate. jettison rate for all tanks and all boost pumps operating is... kg per minute.
- аварийного слива топлива (производительность слива) порядка 2000 л/мин — fuel dump rate of 2000 liters per minute
- азимутальной коррекции (гироскопа) — azimuth erection rate
-, безопасная — safety speed
- бокового движения (вертолета) — sideward flight speed
- бокового перемещения (скольжения) — lateral velocity
скорость относительно невозмущенного воздуха в направлении поперечной оси. — the velocity relative to the undisturbed air in the direction of the lateral axis.
-, большая — high speed
-, большая (стеклоочистителя) — fast rate (fast)
"- велика" (надпись на указателе отклонения от заданной скорости прибора пкп) — fast
-, вертикальная — vertical speed
- вертикальная (для ссос) — descent /sink/ rate
-, вертикальная (при посадке) — descent velocity
with а limit descent velocity of... f.p.s. at the design landing weight...
- ветра (величина) — wind speed (ws)
скорость массы воздуха в горизонтальном направлении. — ws is horizontal velocity of а mass of air.
- ветра (величина и направление) (рис.124) — wind velocity
фактическая скорость ветра на высоте 50 фт. по сообщению) диспетчера. зафиксировать скорость и направление ветра. — the actual wind velocity at 50 foot height reported from the tower. record wind velocity and direction.
- ветра (название шкалы на графике) — wind
- ветра (сообщаемая диспетчерским пунктом или по метеосводке) — reported wind (speed)
- в зависимости от высоты и веса, вертикальная — vertical speed for altitude and weight
- взлета, безопасная (v2) — takeoff safety speed (v2)
скорость, достигаемая на первом этапе взлета, и выбираемая таким образом, чтобы обеспечить безопасное получение нормируемых градиентов набора высоты на втором этапе взлета. — the scheduled target speed to be attained at the 35 feet height with one engine inoperative.
- взлета, минимальная безопасная (v2 min) — minimum takeoff safety speed (v2 min)
наименьшая допустимая скорость на 1-м этапе взлета.
- взлета, минимально эволютивная (vmin эв) — air minimum control speed (v мса)
- в зоне ожидания — holding speed
- в момент отказа критического двигателя (при взлете) — critical engine failure speed (v1)
- в момент принятия решения (при взлете) — decision speed (v1)
-, воздушная — airspeed
скорость полета ла относительно воздуха, независимо от пути, пройденного относительно земной поверхности, — the rate of speed at which an aircraft is traveling through the atmosphere (air), and is independent of any distance covered on the surface of the earth.
- возникновения бафтинга — buffet (onset) speed
- возникновения бафтинга, предшествующего срыву — pre-stall buffet speed
- возникновения предупреждающей тряски (vтp) — pre-stall warning speed
скорость, при которой возникают заметные естественные или искусственно созданные признаки близости сваливания.
- возникновения флаттера — flutter (onset) speed
- восстановления (гироскопа) большая — fast erection rate
- вращения — rotational speed (n, n)
оборотов за единицу времени. — revolutions per unit time.
- вращения земли, угловая — earth('s) angular velocity
- вращения колеса (напр., при взлете) — tire speed. ; maximum takeoff weight restricted by tire speed
- в точке принятия решения — decision speed
- в точке принятия решения (при отказе критического двигателя) — critical engine failure speed
- встречного ветра — headwind speed
- встречного ветра (название шкалы на графике) — headwind
- в условиях турбулентности — rough air speed (vra)
- входа в зону турбулентности, заданная — target (air)speed for turbulent air penetration
-, выбранная заявителем — speed selected by the applicant
- выпуска (или уборки) шасси, максимальная — landing gear operating speed (vlo)
максимальная скорость полета, при которой разрешается выпускать или убирать шасси. — maximum speed at which it is safe to extend or retract the landing gear.
- выхода (гидросамолета, са молета-амфибии) на редан — hump speed. the speed at which the water resistance of a seaplane or amphibian is hignest.
- газового потока (через двиг.) — gas flow velocity
- герметизации кабины — cabin pressurization rate
-, гиперзвуковая — hypersonic speed
скорости от м-5 и выше. — pertaining to speeds of mach 5 or greater.
- горизонтального полета — level flight speed, speed in level flight
- горизонтального полета на максимальном продолжительном режиме (двиг.), максимальная — maximum speed in level flight with maximum continuous power
- горизонтального полета на расчетном режиме работы двигателей, максимальная — maximum speed in level flight with rated rpm and power
- движения назад (вертолета) — rearward (flight) speed
-, демонстрационная — demonstrated speed
- дисс (доплеровского измерителя скорости и сноса) — doppler velocity
- для определения характеристик устойчивости, максимальная — maximum speed for stability characteristic (vfc)
- горизонтального полета на режиме максимальной продолжительной мощности (тяги) — maximum speed in level flight with maximum continuous power (or thrust) (vh)
-, дозвуковая — subsonic speed
-, докритическая — pre-stall speed
-, допустимая — allowable speed
-, допустимая (ограниченная) — limiting speed
-, заданная воздушная — target airspeed
- заданная подвижным индексом — bug speed. fuel dumping may be necessary to reduce the bug speed.
- заправки топливом — fueling rate, fuel delivery rate
- захода на посадку (vзп) — approach speed (vapp)
- захода на посадку при всех работающих двигателях — approach speed with all engines operating
- захода на посадку при одном неработающем двигателе — approach speed with one engine inoperative
- захода на посадку с убранными закрылками — no flap approach speed
- захода на посадку с убранными закрылками и предкрылками — no flap-no slat approach speed. аn approach speed of 15 knots below no flap-no slat approach speeds can be used.
- захода на посадку с убранными предкрылками — no slat approach speed. with the leading edge slats extended, an approach speed of 15 knots below no flap - no slat approach speeds can be used.
-, звуковая — sonic speed
скорость ла или его части. равная скорости звука в данных условиях. — the speed of sound. when an object travels in air at the same speed as that of sound in the same medium.
-, земная индикаторная (v13) (из) — calibrated airspeed (cas)
- изменения (величины) — rate (of change)
- изменения бокового отклонения — crosstrack (distance) deviation rate, xtk deviation rate
- изменения шага (винта) — pitch-change rate
-, индикаторная воздушная — equivalnet airspeed (eas)
-, индикаторная земная (v13, из) (сша) — calibrated airspeed (cas)
равна показанию указателя скорости (приборной скорости) с учетом аэродинамической поправки (и инструментальной погрешности). напр., 150 км/ч из. — airspeed indicator reading, as installed in airplane, corrected for (static source) position (and instrument) error. cas is equal to the tas in standard atmosphere at sea level.
-, индикаторная земная (англ.) — rectified air speed (ras). ras is the indicated airspeed corrected for instrument and position errors.
- истечения выходящих газов (из реактивного сопла газотурбинного двигателя) — exhaust velocity, speed of ехhaust gases. the velocity of gaseous or other particles (exhaust stream) that exhaust through the nozzle.
-, истинная воздушная (ис) — true airspeed (tas)
скорость самолета относительно невозмущенного воздуха, равная скорости. — the speed of the airplane relative to undisturbed air.
-, истинная воздушная (по числу m) — true mach number (m)
показания указателя числа м c учетом аэродинамической поправки для приемника статического давления. — machmeter reading corrected for static source position error.
- касания (при посадке) — touch-down speed
- коррекции гироскопа — gyro erection rate
- коррекции гироскопа в азимуте — gyro azimuth erection rate
- коррекции гироскопа по крену и тангажу — gyro roll/pitch erection rate
- крейсерская — cruising speed
скорость полета, не превышающая 90 % расчетной скорости горизонтального полета. — а speed not greater than 90 % of the design level speed.
-, крейсерская расчетная — design cruising speed (vc)
- крена, угловая — rate of roll, roll rate
-, критическая (сваливания) — stalling speed (vs)
-, линейная — linear velocity
скорость в заданном направлении для определения скорости. — speed acting in one specified direction defines velocity.
-, линейная (скорость движения no прямой) — linear speed. rate of motion in a straight iine.
-, максимальная допустимая эксплуатационная (no терминологии икао) — maximum permissible operating speed
-, максимальная маневренная — maneuvering speed (va)
нe допускать максимального отклонения поверхности управления при превышении максимальной маневренной скорости. — maximum deflection of flight controls should not be used above va.
-, максимальная посадочная (vп max) — maximum landing speed
-, максимальная предельнодопустимая — maximum operating limit speed
-, максимальная предельнодопустимая, приборная — maximum operating limit indicated airspeed (ias)
-, максимальная эксплуатационная — maximum operating limit speed (vmo)
- максимально допустимая (vмд) — maximum operating limit speed (vmo)
- максимальной продопжительности (полета) — high-endurance cruise speed
"- мала" (надпись на указателе отклонения от заданной скорости прибора пкп) — slow
-, малая — low speed
-, малая (стеклоочистителя) — slow rate (slow)
-, минимальная — minimum speed
наименьшая установившаяся скорость горизонтального полета на высоте, значительно превышающей размер крыла, при любом режиме работы двигателей, — the lowest steady speed which can be maintained by an airplane in level flight at an altitude large in comparison with the dimension of the wings, with any throttle setting.
-, минимальная (полетная) — minimum flying speed
наименьшая установившаяся скорость, выдерживаемая при любом режиме работы двигателей в горизонтальном полете на высоте, превышающей размах крыла, — the lowest steady speed that can be maintained with any throttle setting whatsoever, by an airplane in level flight at an altitude above the ground, greater than the span of the wing.
-, минимальная посадочная (vп min) — minimum landing speed
-, минимально эволютивная (vminэ) — minimum control speed (vmc)
скорость, при которой в случае отказа критического двигателя обеспечивается возможность управления самолетом для выдерживания прямолинейного полета на данной скорости, при нулевом рыскании и угле крена не более 5°. — vmc is the speed at which, when the critical engine is suddenly made inoperative at that speed, it is possible to recover control of the airplane with the engine still inoperative and to maintain it in straight flight at that speed, either with zero yaw or with an angle of bank not in excess of 5°.
-, минимально эволютивная (в воздухе) (vminэв) — air minimum control speed (vmca)
минимальная скорость полета, при которой обеспечивается управление самолетом с макс. креном до 5° в случае отказа критического двигателя и при работе остальных двигателей на взлетном режиме. — the minimum flight speed at which the airplane is controllable with а maximum of 5 deg. bank when the critical engine suddenly becomes inoperative with the remaining engines at take-off thrust.
-, минимально эволютивная (на земле) (vmin эр) — ground minimum control speed (vmcg)
минимальная скорость разбега, обеспечивающая продолжение взлета, с использеванием только аэродинамических поверхностей правления, в случае отказа критич. двиг. и при работе остальных двигателей на взлетном режиме. — the minimum speed on the ground at which the takeoff can be continued, utilizing aerodynamic controls alone, when the critical engine suddenly becomes inoperative with the remaining engines at takeoff thrust.
-, минимально эволютивная (при начальном наборе высоты) — minimum control speed (at takeoff climb)
-, минимально эволютивная (у земли) — minimum control speed near ground
-, минимально допустимая эксплуатационная — minimum operating speed
- набора высоты (вдоль траектории) — climb speed
- набора высоты (вертикальная) — rate of climb
при проверке летных характеристик - вертикальная составляющая возд. скор. в условиях станд. атмосферы. в обычном полете - скорость удаления от земной поверхности. — in performance testing, the vertical component of the air speed in standard atmosphere. in general flying, the rate of ascent from tfle earth.
- набора высоты на маршруте — enroute climb speed
- набора высоты, начальная — initial climb-out speed
- набора высоты с убранными закрылками — flaps up climb(ing) speed, no flap climb speed
- на высоте 15м, посадочная — landing reference speed (vref)
минимальная скорость на высоте 15м при нормальной посадке. — the minimum speed at the 50 foot height in a normal landing.
- нагрева — heating rate
- наибольшей дальности — best range cruise speed
- наибольшей продолжительности полета — high-endurance cruise speed
- наивыгоднейшего набора высоты — speed for best rate of climb (vy)
- наивыгоднейшего угла траектории набора высоты — speed for best angle of climb (vx)
- на маршруте — еп route speed
- на режиме максимальной дальности, крейсерская — long-range cruise speed
- на режиме наибольшей дальности — best range cruise speed
- на режиме наибольшей продолжительности — high-endurance cruise speed
- начала изменения положения механизации (при взлете,v3) — speed at start of extendable (high-lift) devices retraction (v3)
- начала подъема передней опоры (при взлете) — rotation speed (vr)
- начала торможения (vн.т.) — brake application speed, speed at start of (wheel) brakes application
- начального набора высоты — initial climb speed, climb-out speed
- начального набора высоты (v4) (в конце полной взлетной дистанции) — initial climb speed (v4)
- начального набора высоты, установившаяся — steady initial climb speed. take-off safety speed, v2, at 35 feet shall be consistent with achievement of smooth transition to steady initial climb speed, v4 at height of 400 feet.
- (максимальная), непревышаемая — never exceed speed (vne)
-, нормируемая — rated speed
- обнаружения (искомого) светила (звезды) телескопом (астрокорректора) — star-detection rate of telescope
- образования (напр., льда) — rate of (ice) formation
-, ограниченная заявителем — speed selected by the applicant
the approach and landing speeds must be selected by the applicant.
-, ограниченная энергоемкостью тормозов — maximum brake energy speed (vmbe)
максимальная скорость движения самолета по земле, при которой энергоемкость тормозов сможет обеспечить полную остановку самолета, — the maximum speed on the ground from which a stop can be accomplished within the energy capabilities of the brakes.
-, околозвуковая — transonic speed
скорость в диапазоне от м = 0,8 - 1,2. — speed in а range of mach 0.8 to 1.2.
-, окружная — circumferential speed
-, окружная (конца лопасти) — tip speed
-, окружная (тангенциальная, касательная) — radial velocity. doppler effect in terms of radial velocity of a target.
-, опасная (самолета, превышающая vмо/mмо) — aircraft overspeed (а/с ovsp). speed exceeding vmo/mmo
- определяется для гладкой, сухой впп с жестким покрытием — vi speed is based on smooth, dry, hard surfaced runways
-, оптимальная — best speed
- отказа критического двигателя (при взлете) — critical engine failure speed (v1)
скорость, при которой после обнаружения отказавшего двигателя, дистанция продолжительного взлета до высоты 10,7 м не превышает располагаемой дистанции взлета, или дистанция до полной остановки не превышает располагаемой дистанции прерванного взлета, — the speed at which, when an engine failure is recognized, the distance to continue the takeoff to а height of 35 feet will not exceed the usable takeoff distance or, the distance to bring the airplane to а full stop will not exceed the accelerate-stop distance available.
- (сигнал) от доплеровской системы — doppler velocity
- от измерителя дисс (доплеровский измеритель путевой скорости и сноса), путевая — gappier ground speed (gsd)
- откачки (слива) топлива (на земле) — defueling rate, fuel off-loading rate
- отклонения закрылков — rate of the flaps motion
- отклонения от глиссады — glide slope deviation rate
- отклонения поверхности ynравления — control surface deflection rate
-, относительная — relative speed, speed of relative movement
motion of an aircraft relative to another.
- отработки (скорость изменения индикации прибора в зависимости от изменения параметра) — response rate /speed/, rate of response
- отработки астропоправки по курсу — rate /speed/ of response to celestial correction to azimuth e rror
- отработки поправки — correction response rate /speed/
- отработки сигнала — signal response rate
- отрыва (ла) — lirt-off speed (vlof:)
скорость в момент отрыва основных опорных устройств самолета от впп по окончании разбега при взлете (vотр.). — vlof is the speed at which the airplane first becomes airborne.
- отрыва колеса (характеристика тормозного колеса) — wheel unstick speed
-, отрыва, минимальная — minimum unstick speed (vmu)
устаназливается разработчиком (заявителем), как наименьшая скор, движения самолета на взлете, при которой еще можно производить отрыв самолета и затем продолжать взлет без применения особых методов пилотирования. — the speed selected by the applicant at and above which the airplane can be made to lift off the ground and сопtinue the take-off without displaying any hazardous characteristics.
- отрыва носового колеса (или передней стойки шасси) (vп.oп) — rotation speed (vr)
скорость начала преднамеренного увеличения угла тангажа при разбеге (рис. 113). — the speed at which the airplane rotation is initiated during the takeoff.
vr is the speed at which the nosewheel is raised and the airplane is rotated to the lift off attitude.
- отрыва передней опоры при взлете (vп.оп) — rotation speed
- перевода в набор высоты (после взлета) — initial climb speed
- перемещения органа управления — rate of control movement /displacement/
- пересечения входной кромки впп (vвк) — threshold speed (vt)
скорость самолета, с которой он пролетает над входной кромкой впп.
- пересечения входной кромки впп, демонстрационная — demonstrated threshold speed
- пересечения входной кромки впп, максимальная (vвк max.) — maximum threshold speed (vmt)
- пересечения входной кромки впп, намеченная (заданная) — target threshold speed (vtt). target threshold speed is the speed which the pilot aims to reach when the airplane crosses the threshold.
- пересечения входной кромки впп при нормальной работе всех двигателей (vвкn) — threshold speed with all еngines operating
- пересечения входной кромки впп при нормальной работе всех двигателей, намеченная (заданная) — target threshold speed with all engines operating
- пересечения входной кромки впп с двумя неработающими двигателями (vвк n-2) — threshold speed with two еngines inoperative
- пересечения входной кромки впп с одним неработающим двиг. (vвкn-1) — threshold speed with one еngine inoperative
- пересечения входной кромки впп с одним неработающим двигателем, намеченная (заданная) — target threshold speed with one engine inoperative
- пикирования — diving speed
- пикирования, демонстрационная — demonstrated flight diving speed (vdf)
-, пикирования, расчетная — design diving speed (vd)
- планирования — gliding speed
- планирования при заходе на посадку — gliding approach speed
- по азимуту, угловая — rate of turn
- поворота, угловая — rate of turn
- подъема передней опоры (стойки) шасси — rotation speed (vr)
скорость начала увеличения yгла тангажа на разбеге, преднамеренно создаваемого отклонением штурвала на себя для вывода самолета на взлетный угол атаки (vп.ст.). — the speed at which the airplane rotation is initiated during the takeoff, to lift /to rise/ the nose gear off the runway.
- поиска (искомой) звезды телескопом — (target) star detection rate of telescope
detection rate is the ratio of field of view to detection time.
-пo курсу, угловая — rate of turn
- полета — flight speed
- полета в болтанку — rough air speed (vra)
- полета в зоне ожидания — holding speed
- полета в неспокойном (турбулентном) воздухе — rough air speed (vra)
- полета для длительных режимов, наибольшая (vнэ) — normal operating limit speed (vno)
- полета, максимальная — maximum flying speed
- полета на наибольшую дальность крейсерская — best range cruise speed
- полета на наибольшую продолжительность — high-endurance cruise speed
- полета на режиме максимальной продолжительной мощности — speed (in flight) with maximum continuous power (or thrust)
- полета при болтанке — rough air speed (vra)
- полета с максимальной крейсерской тягой — speed (in flight) with maximum cruise /cruising/ thrust
-, пониженная — reduced (air) speed
при невозможности уборки створок реверса тяги продолжайте полет на пониженной скорости. — if reverser cannot be stowed, continue (flight) at reduced speed.
- по прибору (пр) — indicated airspeed (ias)
- попутного ветра — tailwind speed
- попутного ветра (название шкалы на графике) — tailwind
- порыва ветра — gust velocity
-, посадочная (vп) — landing speed
скорость самолета в момент касания основными его опорными устройствами поверхности впп — the minimum speed of an airplane at the instant of contact with the landing area in a normal landing.
-, посадочная (на высоте 15м) — landing reference speed (vref)
минимальная скорость на высоте 50 фт в условиях нормальной посадки, равная 1.3 скорости сваливания в посадочной конфигурации ла. — the minimum speed at 50 foot height in normal langin. equal to (1.3) times the stall speed in landing configuration.
-, постоянная — constant speed
-, поступательная (скорость движения вертолета вперед) — forward speed. steady angle of helicopter glide must be determined in autorotation, and with the optimum forward speed.
- по тангажу, угловая — rate of pitch
- потока газа (проходящего через двигатель, в фт/сек) — gas flow velocity (fps), vel f.p.s.
-, предельная (vпред.) — maximum operating limit speed (vmo)
скорость, преднамеренное превышение которой не допускается на всех режимах полета (набор высоты, крейсерский полет, снижение), кроме особо оговоренных случаев, допускаемых при летных испытаниях или тренировочных полетах. — speed that may not be deliberately exceeded in any regime of normal flight (climb, cruise or descent), unless а higher speed is authorized for flight test or pilot training operations.
-, предельно (свободно падающего тела) — terminal velocity
-, предельная (скорость самолета, превышающая допустимые ограничения vmo/mmo) — aircraft overspeed (а/с ovsp) а/с ovsp annunciator warns of exceeding air speed limitations (vmo/mmo)
-, предельно допустимая эксплуатационная (vпред.) — maximum operating limit speed (vmo)
- прецессии (гироскопа) — precession rate
- приближения (сближения) — closure rate
- приближения к земле (чрезмерная) — (excessive) closure rate to terrain, excessive rate of descent with respect to terrain
-,приборная воздушная (vпр) (пр) — indicated airspeed (ias)
показания указателя скорости, характеризующие величину скоростного напора, а не скорость перемещения самолета (напр.,150 км/ч пр). — airspeed indicator reading, as installed in the airplane, uncorrected for airspeed indicator system errors.
- приборная исправленная с учетом аэродинамической поправки и инструментальной погрешности прибора — calibrated airspeed (cas)
- при включении и выключении реверса тяги, максимальная — maximum speed for extending and retracting the thrust reverser, thrust reverser operating speed
- при включении стеклоочистителей лобовых стекол — windshield wiper operation speed
(т.е., скорость полета, при которой разрешается включать стеклоочистители) — do not operate the w/s wipers at speed in excess of... km/hr.
- при включении тормозов (при пробеге) — brake-on speed
- при выпуске воздушных тормозов — speed brake operating speed (vsb)
- при выпуске (уборке) посадочной фары — landing light operation speed
- при выпущенных интерцепторах (спойлерах), расчетная максимальная — design speller extended speed
- при выпуске (уборке) шасси, максимальная — maximum landing gear operating speed (vlo)
- при заходе на посадку и посадке, минимальная эволютивная — minimum control speed at арpreach and landing (vmcl)
- при (напр., взлетной) конфигурации самолета — speed in (takeaff) configuration
- при максимальной силе порыва ветра, расчетная — design speed for maximum gust intensity (vb)
- при максимальных порывах ветра, расчетная — design speed for maximum gust intensity
- при наборе высоты — climb speed
- при наборе высоты, наивыгоднейшая (оптимальная) — best climb speed
- при наборе высоты по маршруту на конечном участке чистой траектории — еn route climb speed at final net flight path segment
- принятия решения (v1) — (takeoff) decision speed (v1), critical engine failure speed (v1)
наибольшая скорость разбега самолета, при которой в случае отказа критич. двиг. (отказ распознается на этой скорости) возможно как безопасное прекращение, так и безопасное продолжение взлета. (рис. 113) — the speed at which, when an engine failure is recognized, the distance to continue the takeoff to а height of 35 feet will not exceed the usable takeoff distance, or, the distance to bring the airplane to а full stop will not exceed the accelerate-stop distance available.
- принятия решения относительная (v1/vr) — engine failure speed ratio (v1/vr ratio)
отношение скорости принятия решения v1 к скорости подъема передней стойки шасси vr. — the ratio of the engine failure speed, v1, for actual runway dimensions and conditions, to the rotation speed, vr
- принятия решения (v1), принятая при расчете макс. допустимого взлетного веса — critical engine failure speed (v1) assumed for max. allowable take-off weight max, allowable т.о. wt is derived from the corresponding critical engine failure speed (v1).
- при отказе критического двигателя (при взлете) — critical engine failure speed (v1)
- при отрыве носового колеса (см. скорость подъема передней опоры) (рис. 113) — rotation speed (vr)
- при предпосадочном маневре — (approach) pattern speed. overshooting the turn on final approach may occur with the higher (approach) pattern speed.
- при снижении — speed in descent
- при экстремальном снижении — emergency descent speed
- проваливания (резкая потеря высоты) — sink rate
- продольной составляющей ветра (график) — wind component parallel to flight path
- прохождения порога, максимальная — maximum threshold speed
- путевая (w) — ground speed (gs)
скорость перемещения самолета относительно земной поверхности, измеряемая вдоль линии пути. — aircraft velocity relative to earth surface measured along the present track.
- разбега, мннимально-эволю тивная (vmin эр) — round minimum control speed vmcg)
- разгерметизации — rate of decompression
- раскрытия (парашюта), критическая — critical opening speed
- рассогласования — rate of disagreement
-, расчетная — design speed
-, расчетная предельная (пикирования) — design diving speed (vd)
-, расчетная крейсерская — design cruising speed (vc)
-, расчетная маневренная — design maneuvering speed (va)
максимальная скорость, при которой максимальное отклонение поверхностей управления (элеронов,ph. рв) не вызывает опасных напряжений в конструкции ла. — the maximum speed at which application of full available aileron, rudder or elevator will not overstress the airplane.
- реакции — reaction rate
- реверса (поверхностей) управления — reversal speed
минимальная индикаторнаявоздушная скорость при которой возникает реверс поверхностей управления. — the lowest equivalent air speed at which reversal of control occurs.
-, рекомендованная изготовителем — manufacturer's recommended speed
-, рейсовая — block speed
-, рулежная — taxiing speed
- рыскания, угловая — rate of yaw, yaw rate
- сближения — closure /closing/ rate /speed/, rate of closure
скорость с которой два объекта приближаются друг к другу. — the speed at which two bodies approach each other.
- сближения с землей, опасная (чрезмерная) — excessive closure rate to terrain
- сваливания (vс) — stalling speed (vs)
скорость сваливания определяется началом сваливания самолета при заданных: конфигурации самолета, его полетном весе и режиме работы двигателей. — means the stalling speed or the minimum steady flight speed at which the airplane is controllabie.
- сваливания, минимальная (vсmin.) — minimurn stalling speed
- сваливания, приборная — indicated stalling speed
the indlcalcid air speed at the stall.
- сваливания при посадочной конфигурации (vсо) — stalling speed (vso). stalling speed or minimum steady flighl speed in landing configuration.
- сваливания при наработающих двигателях — power-off stalling speed
- сваливания при работающих двигателях — power-off stalling speed
- сваливания при рассматриваемой конфигурации самолета (vс1) — stalling speed (vs1). stalling speed or minimum steady. flight speed obtained in a specified configuration.
- сваливания с закрылками в посадочном положении, минимальная — minimum stalling speed with wing-flaps in landing setting
-, сверхзвуковая — supersonic speed
скорость, превышающая скорость звука, — pertaining to, or dealing with, speeds greater than the acoustic velocity.
- с выпущенными закрылками, максимальная — maximum flap extended speed (vfe)
- с выпущенными шасси, максимальная — maximum landing gear extended speed (vle)
максимальная скорость, при которой разрешается полет с выпущенным шасси, — maximum speed at which the airplane can be safety flown with the landing gear extended.
- скоса потока вниз — downwash velocity
- слежения за изменением высоты (корректором высоты) — rate of response to altitude variation /change/
- слива (откачки) топлива (на земле) — defueling rate, fuel off-loading rate
- снижения — speed of /in/ descent
-, снижения (напр., при посадке) — rate of sink, sink rate. touchdown at minimum rate of sink.
- снижения, вертикальная — rate of descent, descent /sink/ rate
- снижения в момент касания (водной поверхности при аварийной посадке на воду) — impact sink speed. the impact sink speed should be kept below 100 fpm to minimize the risk of a primary fuselage structural failure.
- снижения парашюта — parachute rate of descent
- снижения парашютов с единичным грузом — rate of descent of single cargo parachutes
- снижения, чрезмерная — excessive rate of descent, excessive sink rate
- сноса — drift rate
- согласования (гироагрегата) — rate of slaving, slaving rate
- согласования следящих сиетем (инерциальной системы) — servo loop slaving rate
- с отказавшим критическим двигателем, минимальная эеолютивная — minimum control speed with the critical engine inoperative (vmc)
- с полностью убранными закрылками, посадочная — zero flap landing speed
zero flap landing ground speeds are obviously high so fuel dumping may be necessary to reduce the bug speed.
- спуска, вертикальная — rate of sink, sink rate
touchdown at minimum rate of sink. perform high sink rate maneuver.
-, средняя — average speed
-, средняя эксплуатационная (коммерческая) — block speed
- срыва (см. скорость сваливания) — stalling speed (vs)
- схода (ракеты) с направляющей — launch(ing) speed
- тангажа, угловая — rate of pitch, pitch rate
-, текущая — current speed
ete calculation is based on current ground speed.
- (уборки) выпуска шасси, максимальная — maximum landing gear operating speed (vlo)
-, угловая — angular velocity
изменение угла за единицу времени, — the change of angle per unit time.
-, угловая — angular speed, angular rate, angular velocity
изменение направления за единицу времени, напр., отметки (цели) на экране радиолокатора. — change of direction per unit time, as for a target on a radar screen.
-, угловая инерционная (корпуса гироскопа относительно к-л. оси) — nertial angular velocity (of gyro case about the indicated axis)
-, угловая, (координатного сопровождающего) трехгранника (относительно земли) — angular velocity of moving соordinate trihedral
- у земли, минимальная эволютивная — minimum control speed near ground
-, установившаяся — steady speed
- установившегося полета, минимальная — minimum steady flight speed
- установившегося разворота, угловая — sustained turn rate (str)
- ухода гироскопа — gyro drift rate
- ухода гироскопа в азимуте — azimuth drift rate of the gyro
- флаттера, критическая — flutter speed
наименьшая индикаторная скорость, при которой возникает флаттер, — the lowest equivalent air speed at which flutter occurs.
"(-) число м" (кнопка) — v/m (button or key)
-, эволютивная (минимальная) — (minimum) control speed (vmc)
- эволютивная разбега, минимальная (vmin эр) — ground minimum control speed (vmcg)
-, экономическая — economic speed
скорость полета, при которой обеспечивается минимальный расход топлива на единицу пути в спокойном воздухе. — the flight speed at which the fuel consumption per unit of distance covered in still air, is а minimum.
-, экономическая крейсерская — economic cruising speed
-, эксплуатационная — operating speed
гашение с. — deceleration
на с. км/час — at а speed of km/hr
набор с. — acceleration
на полной с. — at full speed
нарастание с. — acceleration
переход к с. (набора высоты) — transition to (climb) speed
при с. км/час — at а speed of km/hr
разгон (ла) до с. — acceleration to speed of...
уменьшение с. (процесс) — deceleration
выдерживать с. (точно) — maintain /hold/ speed (accurately)
выражать значение с. полета в виде приборной (индикаторной) скорости — state (he speeds in terms of ias (eas)
гашение с. (перед выравниванием) — speed bleed-off (before flare)
гасить с. — decelerate
достигать с. (величина) — attain а speed of (... km/hr)
достигать с. (обозначание) — reach the speed (v1)
задавать с. — set up (speed, rate)
задавать с. км/час (при проверке барометрических приборов на земле) — apply pressure corresponding to а speed of... km/hr
набирать с. — gain /pick up/ speed, accelerate
увеличивать с. — increase speed, accelerate
уменьшать с. — decrease speed, decelerate
устанавливать с. (полета) — set up speedРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > скорость
-
83 на
аварийная обстановка на аэродромеaerodrome emergencyаварийный бюллетень на доработкуalert service bulletinавиаперевозчик на короткие расстоянияcommuter air carrierавтоматический заход на посадку1. autoapproach2. automatic approach азимутальная антенна захода на посадкуapproach azimuth antennaазимут захода на посадкуapproach azimuthазимут ухода на второй кругmissed approach azimuthаэродинамическая труба для испытаний на сваливание в штопорspin wind tunnelаэродинамический гребень на крылеwing fenceаэродром выхода на радиосвязьaerodrome of callаэродром на трассе полетаen-route aerodromeаэродромные средства захода на посадкуaerodrome approach aidsбалансировочный нож на задней кромке крылаwing trim stripбилет на полет в одном направленииsingle ticketбрать на бортtake aboardбрать ручку управления на себяpull the control stick backбрать управление на себя1. assume the control2. take over the control брать штурвал на себя1. pull the control column back2. pull the aircraft out of бронирование на обратный рейсreturn reservationбуксировка на землеground towвведение поправки на сносwindage adjustmentвертолетная площадка на крыше зданияroof-top heliportвести передачу на частотеtransmit on frequency ofветер на определенном участке маршрутаstage windвзлет на максимальном газеfull-throttle takeoffвзлет на режимах работы двигателей, составляющих наименьший шумnoise abatement takeoffвзятие ручки на себяbackward movement of the stickвидимость на ВППrunway visibilityвиза на промежуточную остановкуstop-over visaвизуальные средства захода на посадкуvisual aids to approachвизуальный заход на посадку1. contact approach2. visual approach визуальный заход на посадку по упрощенной схемеabbreviated visual approachвладелец сертификата на воздушное судноaircraft certificate holderвлиять на безопасностьaffect the safetyвлиять на безопасность полетовeffect on operating safetyвлиять на летную годностьaffect airworthinessвлиять на летные характеристикиeffect on flight characteristicsвлиять на регулярностьaffect the regularityвлиять на состояние воздушного суднаeffect on an aircraftвмятина на обшивкеdent in surfaceвнешняя подвеска на тросахsling loadвносить поправку на сносmake drift correctionвозвращаться на глиссадуregain the glide pathвозвращаться на заданный курсregain the trackвоздухозаборник, раздвоенный на выходеbifurcated air intakeвоздушная яма на пути полетаin flight bumpвоздушное судно для полетов на большой высотеhigh-altitude aircraftвоздушное судно, имеющее разрешение на полетauthorized aircraftвоздушное судно, летящее курсом на востокeastbound aircraftвоздушное судно на подходеin-coming aircraftвоздушное судно, находящееся на встречном курсеoncoming aircraftвоздушное судно, оставшееся на плавуstayed afloat aircraftвоздушное судно, совершающее заход на посадкуapproaching aircraftвоздушный винт на режиме малого газаidling propellerвосходящий поток воздуха на маршруте полетаen-route updraftВПП, не оборудованная для точного захода на посадкуnonprecision approach runwayВПП, не соответствующая заданию на полетwrong runwayВПП, оборудованная для точного захода на посадкуprecision approach runwayвремя захода на посадкуapproach timeвремя налета по приборам на тренажереinstrument flying simulated timeвремя на подготовку к обратному рейсуturnaround timeвремя нахождения на ВППrun-down occupancy timeвремя нахождения на землеwheels-on timeвремя, необходимое на полное обслуживание и загрузкуground turn-around timeвремя опробования двигателя на землеengine ground test timeвремя прекращения действия ограничения на воздушное движениеtraffic release timeвремя простоя на землеground timeвремя простоя на техническим обслуживанииmaintenance ground timeвходное устройство с использованием сжатия воздуха на входеinternal-compression inletвыбранная высота захода на посадкуselected approach altitudeвыбранный наклон глиссады захода на посадкуselected approach slopeвывешивать воздушное судно на подъемникахjack an aircraftвыводить воздушное судно из сваливания на крылоunstall the aircraftвыводить воздушное судно на заданный курсput the aircraft on the courseвыводить на заданный курсroll on the courseвыводить на курсtrack outвыводить на режим малого газаset idle powerвывод на линию путиtracking guidanceвыдерживать воздушное судно на заданном курсеhold the aircraft on the headingвыдерживать на заданном курсеhold on the headingвызов на связь1. call-in2. aircall 3. callup вынужденная посадка воздушного судна на водуaircraft ditchingвыполнение промежуточного этапа захода на посадкуintermediate approach operationвыполнять заход на посадку1. complete approach2. execute approach выполнять работу на воздушном суднеwork on the aircraftвыполнять уход на второй кругexecute go-aroundвыруливание на исполнительный старт для взлета1. taxiing to takeoff position2. takeoff taxiing выруливать воздушное судно на исполнительный стартline up the aircraftвыруливать на исполнительный стартline upвысота начального этапа захода на посадкуinitial approach altitudeвысота полета вертолета при заходе на посадкуhelicopter approach heightвысота при заходе на посадкуapproach heightвысота разворота на посадочную прямуюfinal approach altitudeвысота траектории начала захода на посадкуapproach ceilingвысота установленная заданием на полетspecified altitudeвысота хода поршня на такте всасыванияsuction headвыходить на авиатрассуenter the airwayвыходить на взлетный режимcome to takeoff powerвыходить на заданную высотуtake up the positionвыходить на заданную траекториюobtain the correct pathвыходить на заданный курс1. get on the course2. put on the course 3. roll out on the heading выходить на критический уголreach the stalling angleвыходить на курс с левым разворотомroll left on the headingвыходить на курс с правым разворотомroll right on the headingвыходить на ось лучаintercept the beamвыходить на посадочную прямую1. enter the final approach track2. roll into final выход на закритический угол атакиexceeding the stalling angleвыход на посадку1. loading gate2. gate выход на посадочный курс отворотом на расчетный уголteardrop procedure turnвычислитель параметров автоматического ухода на второй кругauto go around computerвычислитель параметров захода на посадкуapproach computerвычислитель параметров ухода на второй круг1. overshoot computer2. go-around computer географическое положение на данный моментcurrent geographical positionглиссада захода на посадкуapproach glide slopeглушитель шума на выхлопеexhaust noise suppressorгондола двигателя на пилонеside engine nacelleгонка двигателя на землеground runupгоризонтальный полет на крейсерском режимеlevel cruiseгруз на внешней подвеске1. undersling load2. suspended load грузовая ведомость на рейсcargo boarding listдавать разрешение на взлетclear for takeoffдавать разрешение на левый разворотclear for the left-hand turnдавление на аэродромеaerodrome pressureдавление на входе в воздухозаборникair intake pressureдавление на срезе соплаnozzle-exit pressureдальность видимости на ВПП1. runway visual range2. runway visual length дальность полета на предельно малой высотеon-the-deck rangeдальность полета на режиме авторотацииautorotation rangeдатчик скольжения на крылоside-slip sensorдвигатель на режиме малого газаidling engineдвигатель, установленный на крылеon-wing mounted engineдвигатель, установленный на пилонеpylon-mounted engineдвижение на авиационной трассеairway trafficдвижение на пересекающихся курсахcrossing trafficдвижение на сходящихся курсахcoupling trafficдевиация на основных курсахcardinal headings deviationдействия при уходе на второй кругgo-around operationsдекларация экипажа на провоз багажаcrew baggage declarationдержаться на безопасном расстоянии от воздушного суднаkeep clear of the aircraftдеталь, установленная на прессовой посадкеforce-fit partдиспетчер захода на посадкуapproach controllerдиспетчерская служба захода на посадкуapproach control serviceдиспетчерский пункт захода на посадкуapproach control pointдиспетчерский пункт управления заходом на посадкуapproach control unitдистанция при заходе на посадкуapproach flight track distanceдозаправлять топливом на промежуточной посадке по маршрутуrefuel en-routeдоклад о развороте на обратный курсturnaround reportдокументация на вылетoutbound documentationдокументация на прилетinbound documentationдопуск на испытанияtest marginдопуск на максимальную высоту препятствияdominant obstacle allowanceдопуск на массу воздушного суднаaircraft weight toleranceдопуск на машинную обработкуmachining allowanceдопуск на погрешностьmargin of errorдопуск на размеры воздушного суднаaircraft dimension toleranceдопуск на снижениеdegradation allowanceдопуск на установкуinstallation toleranceдоход на единицу воздушной перевозкиrevenue per traffic unitединый тариф на полет в двух направленияхtwo-way fareжесткость крыла на кручение1. wing torsional stiffness2. wing torsion stiffness завал на крыло1. wing dropping2. wing drop зависать на высотеhover at the height ofзавихрение на конце лопастиblade-tip vortexзадержка на маршрутеdelay en-routeзаканчивать регистрацию на рейсclose the flightзаливная горловина на крылеoverwing fillerзамок выпущенного положения ставить на замок выпущенного положенияdownlockзапас топлива на бортуon-board fuelзапас топлива на рейсblock fuelзапрашивать разрешение на сертификациюrequest certification forзапрещение посадки на водуwaveoffзапрос на взлетtakeoff requestзапрос на посадкуlanding requestзапрос на рулениеtaxi requestзаруливать на место стоянкиtaxi in for parkingзаруливать на место стоянки воздушного суднаenter the aircraft standзасветка на экране локатораradar clutterзасечка объекта на экране локатораradar fixзаход на посадку1. approach operation2. approach 3. land approach 4. approach landing заход на посадку без использования навигационных средствno-aids used approachзаход на посадку без использования средств точного заходаnonprecision approachзаход на посадку в режиме планированияgliding approachзаход на посадку в условиях ограниченной видимостиlow-visibility approachзаход на посадку на посадку под контролем наземных средствground controlled approachзаход на посадку на установившемся режимеsteady approachзаход на посадку не с прямойnonstraight-in approachзаход на посадку, нормированный по времениtimed approachзаход на посадку под угломoffset approachзаход на посадку под шторкамиblind approachзаход на посадку по командам наземных станцийadvisory approachзаход на посадку по коробочкеrectangular traffic pattern approachзаход на посадку по криволинейной траекторииcurved approachзаход на посадку по кругуcircling approachзаход на посадку по крутой траекторииsteep approachзаход на посадку по курсовому маякуlocalizer approachзаход на посадку по маякуbeam approachзаход на посадку по обзорному радиолокаторуsurveillance radar approachзаход на посадку по обычной схемеnormal approachзаход на посадку по осевой линииcenter line approachзаход на посадку по полной схемеlong approachзаход на посадку по пологой траекторииflat approachзаход на посадку по приборам1. instrument approach landing2. instrument landing approach заход на посадку по прямому курсуfront course approachзаход на посадку по радиолокаторуradar approachзаход на посадку по сегментно-криволинейной схемеsegmented approachзаход на посадку после полета по кругуcircle-to-landзаход на посадку по укороченной схемеshort approachзаход на посадку по упрощенной схемеsimple approachзаход на посадку при боковом ветреcrosswind approachзаход на посадку при симметричной тягеsymmetric thrust approachзаход на посадку против ветраupwind approachзаход на посадку с выпущенными закрылкамиapproach with flaps downзаход на посадку с использованием бортовых и наземных средствcoupled approachзаход на посадку с левым разворотомleft-hand approachзаход на посадку с непрерывным снижениемcontinuous descent approachзаход на посадку с обратным курсом1. back course approach2. one-eighty approach заход на посадку с отворотом на расчетный уголteardrop approachзаход на посадку с правым разворотомright-hand approachзаход на посадку с прямойstraight-in approachзаход на посадку с прямой по приборамstraight-in ILS-type approachзаход на посадку с уменьшением скоростиdecelerating approachзаявка на полетflight requestзаявка на сертификациюapplication for certificationзона захода на посадкуapproach areaзона захода на посадку по кругуcircling approach areaзона разворота на обратный курсturnaround areaизменение эшелона на маршрутеen-route change of levelизмерение шума при заходе на посадкуapproach noise measurementизображение на экране радиолокатораradar screen pictureиндикатор глиссады захода на посадкуapproach slope indicatorиндикатор на лобовом стеклеhead-up displayинформация о заходе на посадкуapproach informationиспытание на аварийное приводнениеditching testиспытание на амортизационный ресурсservice life testиспытание на вибрациюvibration testиспытание на воспламеняемостьignition testиспытание на герметичностьcontainment testиспытание на максимальную дальность полетаfull-distance testиспытание на подтверждениеsubstantiating testиспытание на прочностьstructural testиспытание на свободное падениеfree drop testиспытание на скороподъемностьclimbing testиспытание на соответствиеcompliance testиспытание на ударную нагрузку1. shock test2. impact test испытание на шумnoise testиспытание на шум при взлетеtakeoff noise testиспытание на шум при пролетеflyover noise testиспытание на эффективность торможенияbraking action testиспытание по уходу на второй кругgo-around testиспытания воздушного судна на перегрузкиaircraft acceleration testsиспытания воздушного судна на переменные нагрузкиaircraft alternate-stress testsиспытания на соответствие заданным техническим условиям1. proof-of-compliance tests2. functional tests испытания на усталостное разрушениеfatigue testsиспытания на флаттерflatter testsисходная высота полета при заходе на посадкуreference approach heightисходный угол захода на посадкуreference approach angleканал связи на маршрутеon-course channelкарта местности зоны точного захода на посадкуprecision approach terrain chartкарта - наряд на выполнение регламентного технического обслуживанияscheduled maintenance recordкарта - наряд на выполнение технического обслуживанияmaintenance releaseкарта - наряд на техническое обслуживаниеmaintenance recordкарта планирования полетов на малых высотахlow altitude flight planning chartкарта прогнозов на заданное времяfixed time prognostic chartквитанция на платный багажexcess baggage ticketконец этапа захода на посадкуapproach endконечная прямая захода на посадкуapproach finalконечный удлиненный заход на посадку с прямойlong final straight-in-approach operationконечный этап захода на посадкуfinal approachконсультативное сообщение о воздушной обстановке, регистрируемой на первичной РЛСtraffic advisory against primary radar targetsконтакт с объектами на землеground contactконтейнер для перевозки грузов и багажа на воздушном суднеaircraft containerконтракт на воздушную перевозкуair carriage contractконтракт на обслуживание в аэропортуairport handling contractконтракт на перевозку разносортных грузовbulk contractконтрольная площадка на аэродромеaerodrome checkpointконтрольная точка замера шумов на участке захода на посадкуapproach noise reference pointконтрольная точка захода на посадкуapproach fixконтрольная точка конечного этапа захода на посадкуfinal approach fixконтрольная точка на маршрутеen-route fixконтрольная точка начального этапа захода на посадкуinitial approach fixконтрольная точка промежуточного этапа захода на посадкуintermediate approach fixконтрольная точка траектории захода на посадкуapproach flight reference pointконфигурация при полете на маршрутеen-route configurationкоррекция угла захода на посадкуapproach angle correctionкрепление колеса на штоке амортизатораwheel-to-shock strut suspension(шасси) кресло на поворотном кронштейнеswivel seatкрышка заливной горловины на крылеoverwing filler capкурс захода на посадку1. approach course2. approach heading курс захода на посадку по приборамinstrument approach courseкурс на радиостанциюradio directional bearingлетательный аппарат на воздушной подушкеair-cushion vehicleлетать на автопилотеfly on the autopilotлетать на воздушном суднеfly by an aircraftлетать на заданной высотеfly at the altitudeлетать на тренажереfly a simulatorлетать на эшелонеfly levelлиния безопасности на перронеapron safety lineлиния заруливания воздушного судна на стоянкуaircraft stand lead-in lineлиния руления на место стоянкиparking bay guidelineлицензия на коммерческие перевозкиcommercial licenseлицензия на производствоproduction certificateлуч захода на посадкуapproach beamлуч наведения на цельguidance beamлюк аварийного выхода на крылоoverwing emergency exitлюк для покидания при посадке на водуditching hatchмаксимально допустимая масса при стоянке на перронеmaximum apron massманевр на летном полеairfield manoeuvreманевр разворота на посадочный курсcircle-to-land manoeuvreмаршрут захода на посадкуprocedure approach trackмаршрутная карта полетов на малых высотахlow altitude en-route chartмаршрут перехода в эшелона на участок захода на посадкуfeeder routeмаршрут ухода на второй кругmissed approach procedure trackмасштаб развертки на экране радиолокационной станцииrange marker spacingмат на крылоwing walk matмеры на случай аварийной посадкиemergency landing provisionsмеры на случай аварийных ситуацийprovisions for emergenciesместо на крыле для выполнения технического обслуживанияoverwing walkwayместо ожидания на рулежной дорожкеtaxi-holding positionметеообслуживание на маршрутеen-route meteorological serviceметеоусловия на авиалинииairway weatherметеоусловия на аэродроме посадкиterminal weatherметеоусловия на запасном аэродромеalternate weatherметеоусловия на маршрутеen-route weatherметеоусловия на нулевой видимостиzero-zero weatherметодика испытаний при заходе на посадкуapproach test procedureметод разбивки атмосферы на слоиatmospheric layering techniqueмеханизм измерителя крутящего момента на валу двигателяengine torquemeter mechanismминимальные расходы на установкуminimum installation costsмонтировать на воздушном суднеinstall on the aircraftмонтировать на шпангоутеmount on the frameмощность на валуshaft horsepowerмощность на преодоление аэродинамического сопротивленияinduced drag powerмощность на преодоление профильного сопротивленияprofile drag powerмощность на режиме полетного малого газаflight idle powerмощность на чрезвычайном режимеcontingency powerмощность, поступающая на вал трансмиссииtransmission power inputнаблюдение за дальностью видимости на ВППrunway visual range observationнабор высоты на маршрутеen-route climbнабор высоты на начальном участке установленной траекторииnormal initial climb operationнабор высоты после прерванного захода на посадкуdiscontinued approach climbна борту1. aboard2. on board наведение по азимуту при заходе на посадкуapproach azimuth guidanceнаведение по глиссаде при заходе на посадкуapproach slope guidanceна взлетеon takeoffна втором кругеon go-aroundнагрузка на единицу площадиload per unit areaнагрузка на колесоwheel loadнагрузка на крылоwing loadнагрузка на поверхность управленияcontrol surface loadнагрузка при стоянке на землеground loadнажимать на педальdepress the pedalнажимать на тормозаengage brakesназемный ориентир на трассе полетаen-route ground markна исполнительном стартеat lineupнакладная на доставкуdelivery billнакладывать ограничения на полетыrestrict the operationsна курсеon-courseна левом траверзе1. abeam the left pilot position2. left abeam на максимальном газеat full throttleна малом газеat idleна маршруте1. on route2. en-route на пересекающихся курсахabeamна полной скоростиat full speedна посадочном курсеon finalнаправление захода на посадкуdirection of approachна правом траверзе1. abeam the right pilot position2. right abeam на протяжении всего срока службыthroughout the service lifeнаработка на землеground operating timeна режиме малого газаat idle powerна скорости1. on the speed2. at a speed of на уровне землиat the ground levelна установленной высотеat appropriate altitudeна участкеin segment(полета) на участке маршрута в восточном направленииon the eastbound legнаходясь на трассеwhen making wayнаходящийся на землеgroundborneначальный участок захода на посадкуinitial approach segmentначальный участок ухода на второй кругinitial stage of go-aroundначальный этап захода на посадкуinitial approachначинать уход на второй кругinitiate go-aroundне использовать возможность ухода на второй кругfail to initiate go-aroundнервюра, воспринимающая нагрузку на сжатиеcompression ribноминальная траектория захода на посадкуnominal approach pathнормы шума при полетах на эшелонеlevel flight noise requirementsобеспечивать заход на посадкуserve approachоборудование для обеспечения захода на посадкуapproach facilitiesобратная тяга на режиме малого газаreverse idle thrustобратное давление на выходе газовexhaust back pressureобучение на рабочем местеon-the-job trainingобщий налет на определенном типе воздушного суднаon-type flight experienceобщий тариф на перевозку разносортных грузовfreight-all-kinds rateогни зоны приземления на ВППrunway touchdown lightsогни на трассе полетаairway lightsограничения на воздушных трассахair rote limitationsожидать на местеhold the positionопробование на привязиtie-down runорган обеспечения безопасности на воздушном транспортеaviation security authorityорган управления движением на перронеapron management unitориентировочный прогноз на полетprovisional flight forecastособые явления погоды на маршруте полетаen-route weather phenomenaостановка на маршруте полетаen-route stopостанов при работе на малом газеidle cutoffотбирать мощность на валtake off power to the shaftотверстие для отсоса пограничного слоя на крылеboundary layer bleed perforationотвечать на запросrespond to interrogationОтдел обслуживания проектов на местахField Services BranchОтдел осуществления проектов на местахField Operation Branchотработка действий на случай аварийной обстановки в аэропортуaerodrome emergency exerciseотрицательно влиять на характеристикиadversely affect performancesотсчет показаний при полете на глиссадеon-slope indicationоценка способности принимать на слухaural reception testочаг пожара на воздушном суднеaircraft fire pointочередность захода на посадкуapproach sequenceпадение давления на фильтреexcessive pressure dropпереводить винт на отрицательную тягуreverse the propellerперевозимый на воздушном шареplaneborneперевозка пассажиров на короткое расстояниеpassenger hopперевозчик на договорных условияхcontract carrierперевозчик на магистральной линииtrunk carrierперекладка реверса на прямую тягуthrust reverser stowageпереключать на прямую тягуreturn to forward thrustпереходить на ручное управлениеchange-over to manual controlпереходить на управление с помощью автопилотаswitch to the autopilotпереход на другую частотуfrequency changeoverпереход на кабрированиеnose-up pitchingпереход на пикированиеnose-down pitchingпереход на режим висенияreconversion hoveringплавно выводить на заданный курсsmooth on the headingпланирование при заходе на посадкуapproach glideплотность воздуха на уровне моряsea level atmospheric densityплотность движения на маршрутеroute traffic densityплотность размещения кресел на воздушном суднеaircraft seating densityповторный запуск на режиме авторотацииwindmilling restartподавать жалобу на компаниюmake a complaint against the companyподавать электропитание на шинуenergize the busподземные сооружения на аэродромеunderaerodrome utilitiesподниматься на борт воздушного суднаboard an aircraftподтверждение разрешения на взлетtakeoff clearance confirmationподтверждение разрешения на посадкуlanding clearance confirmationподъем на гидроподъемникахjackingпозывной общего вызова на связьnet call signпокидание при посадке на водуevacuation in ditchingполет в направлении на станциюflight inbound the stationполет в режиме ожидания на маршрутеholding en-route operationполет на автопилотеautocontrolled flightполет на аэростатеballooningполет на буксиреaerotow flightполет на дальностьdistance flightполет на конечном этапе захода на посадкуfinal approach operationполет на короткое расстояние1. flip2. short-haul flight полет на крейсерском режимеnormal cruise operationполет на критическом угле атакиstall flightполет на малой высотеlow flying operationполет на малой скоростиlow-speed flightполет на малом газеidle flightполет на малых высотахlow flightполет на номинальном расчетном режимеwith rated power flightполет на одном двигателеsingle-engined flightполет на ориентирdirectional homingполет на полном газеfull-throttle flightполет на продолжительностьendurance flightполет на режиме авторотацииautorotational flightполет на среднем участке маршрутаmid-course flightполет на участке между третьим и четвертым разворотамиbase leg operationполет по индикации на стеклеhead-up flightполеты на высоких эшелонахhigh-level operationsполеты на малых высотахlow flyingположение закрылков при заходе на посадкуflap approach positionположение на линии исполнительного стартаtakeoff positionполучать задания на полетreceive flight instructionпомещение на аэродроме для размещения дежурных экипажейaerodrome alert roomпоправка на ветерwind correctionпоправка на взлетную массуtakeoff mass correctionпоправка на воздушную скоростьairspeed compensationпоправка на высотуaltitude correctionпоправка на изменение угла атаки лопастиblade-slap correctionпоправка на массуmass correctionпоправка на массу при заходе на посадкуapproach mass correctionпоправка на продолжительность1. duration correction2. duration correction factor поправка на смещениеcorrection for biasпоправка на сносdrift correctionпоправка на снос ветромcrosswind correctionпоправка на температуруtemperature correctionпоправка на уход курсового гироскопаz-correctionпорядок действий по тревоге на аэродромеaerodrome alerting procedureпорядок набора высоты на крейсерском режимеcruise climb techniqueпорядок перехода на другую частотуfrequency changeover procedureпорядок установки на место стоянкиdocking procedureпосадка на авторотацииautorotation landingпосадка на водуwater landingпосадка на две точки1. level landing2. two-point landing посадка на критическом угле атакиstall landingпосадка на маршруте полетаintermediate landingпосадка на палубуdeck landingпосадка на режиме малого газаidle-powerпосадка на точность приземленияspot landingпосадка на три точкиthree-point landingпосадка на хвостtail-down landingпотери на трениеfriction lossesправила захода на посадкуapproach to land proceduresправо на передачу билетовticket transferabilityпредварительная заявка на полетadvance flight planпредел скоростей на крейсерском режимеcruising speeds rangeпредоставлять права на воздушные перевозкиgrant traffic privilegesпредохранительная металлическая окантовка на передней кромке лопастиblade metal capпредполагаемое время захода на посадкуexpected approach timeпрепятствие в зоне захода на посадкуapproach area hazardпрепятствие на пути полетаair obstacleпрерванный заход на посадкуdiscontinued approachпрерывать заход на посадкуdiscontinue approachприбор для проверки кабины на герметичностьcabin tightness testing deviceприбор для проверки систем на герметичностьsystem leakage deviceпригодность для полета на местных воздушных линияхlocal availabilityприземляться на аэродромеget into the aerodromeпринимать груз на борт1. uplift the freight2. take on load 3. take up load принимать на себя ответственностьassume responsibilityпринимать на хранениеreceive for storageпринимать решение идти на посадкуcommit landingпринимать решение об уходе на второй кругmake decision to go-aroundпробег при посадке на водуlanding water runпроверка на герметичность1. leak test2. pressurized leakage test проверка на исполнительном стартеlineup inspectionпроверка обеспечения полетов на маршрутеroute-proving trialпроверять на наличие течиcheck for leakageпроверять на наличие трещинinspect for cracksпроверять на параллельностьcheck for parallelismпроверять шестерни на плавность зацепленияtest gears for smoothпрогноз на вылетflight forecastпрогноз на момент взлетаtakeoff forecastпрогноз на момент посадкиlanding forecastпродолжать полет на аэронавигационном запасе топливаcontinue operating on the fuel reserveпродолжительность работы двигателя на взлетном режимеfull-thrust durationпроисшествие на территории государства регистрации воздушного суднаdomestic accidentпроисшествие на территории другого государстваinternational accidentпрокладывать на карте маршрутchart a courseпромежуточный этап захода на посадкуintermediate approachпропуск на вход в аэропортairport laissez-passerпрофиль захода на посадкуapproach profileпрочность на разрывtensile strengthпрямая тяга на режиме малого газаforward idle thrustпрямые расходы на техническое обслуживаниеdirect maintenance costsпункт выхода на связьpoint of callпункт контроля на наличие металлических предметовmetal-detection gatewayпункт управления заходом на посадкуapproach control towerработа двигателя на режиме малого газаidling engine operationработа на малом газеlight runningработа на режиме холостого ходаidle runningработа на смежных диапазонахcross-band operationработать на малом газеrun idleработать на полном газеrun at full throttleработать на режиме малого газаrun at idle powerработать на режиме холостого ходаrun idleработать на топливеoperate on fuelрадиолокатор точного захода на посадкуprecision approach radarрадиолокатор управления заходом на посадкуapproach control radarрадиолокационная система захода на посадкуapproach radar systemрадиолокационная система точного захода на посадкуprecision approach radar systemрадиопеленг на маршрутеen-route radio fixрадиосредства захода на посадкуradio approach aidsразбивать на этапыbreak down into steps(траекторию полета) разбитый на участки профиль захода на посадкуmeasured approach profileразворот на курс полетаjoining turnразворот на обратный курсreverse turnразворот на посадкуlanding turnразворот на посадочную площадкуbase turnразворот на посадочную прямую1. final turn2. turn to final разворот на посадочный курсteardrop turnразмещение воздушных судно на стоянкеparking arrangementразмещение на аэродромеon-aerodrome locationразработка мероприятий на случай аварийной обстановки на аэродромеaerodrome emergency planningразрешение на беспошлинный ввозduty-free admittanceразрешение на ввозimport licenseразрешение на взлет1. takeoff clearance2. clearance for takeoff разрешение на вход1. entry clearance2. clearance to enter разрешение на вывозexport licenseразрешение на вылет1. departure clearance2. outbound clearance разрешение на выполнение воздушных перевозокoperating permitразрешение на выполнение плана полетаflight plan clearanceразрешение на выполнение полетаpermission for operationразрешение на запускstart-up clearanceразрешение на заход на посадкуapproach clearanceразрешение на заход на посадку с прямойclearance for straight-in approachразрешение на начало сниженияinitial descent clearanceразрешение на полет1. flight clearance2. operational clearance разрешение на полет в зоне ожиданияholding clearanceразрешение на полет по приборамinstrument clearanceразрешение на посадкуlanding clearanceразрешение на провоз багажаbaggage clearanceразрешение на проживание иностранного пассажираalien resident permitразрешение на пролет границыborder flight clearanceразрешение на рулениеtaxi clearanceразрешение на снижениеdescent clearanceразрешение на эксплуатацию воздушной линииroute licenseразрешенные полеты на малой высотеauthorized low flyingрайонный диспетчерский центр управления движением на авиатрассеarea control centerрасстояние до точки измерения при заходе на посадкуapproach measurement distanceрасстояние от воздушного судна до объекта на землеair-to-ground distanceрасход на крейсерском режимеcruise consumptionрасходы на аренду воздушного суднаaircraft rental costsрасходы на единицу перевозкиexpenses per traffic unitрасходы на изготовлениеmanufacturing costsрасходы на модернизациюdevelopment costsрасходы на оперативное обслуживаниеoperational expensesрасходы на техническое обслуживаниеmaintenance costsрасчет удельной нагрузки на поверхностьarea density calculationреагировать на отклонение рулейrespond to controlsреакция на отклонениеresponse to deflectionрежим малого газа при заходе на посадкуapproach idleрежим стабилизации на заданной высотеheight-lock modeрезкий разворот на землеground loopсближение на встречных курсахhead-on approachсбор за аэронавигационное обслуживание на трассе полетаen-route facility chargeсборник пассажирских тарифов на воздушную перевозкуAir Passenger Tariffсбрасывать топливо на входbypass fuel backсваливаться на носdrop the noseсвязь на маршрутеen-route communicationсегментная траектория захода на посадкуsegmented approach pathСектор закупок на местахField Purchasing UnitСектор найма на местахField Recruitment UnitСектор обеспечения снабжения на местахField Procurement Services UnitСектор учета кадров на местахField Personal Administration UnitСекция осуществления проектов на местахField Operations Section(ИКАО) Секция снабжения на местахField Procurement Section(ИКАО) Секция управления кадрами на местахField Personnel Section(ИКАО) сертификация по шуму на взлетном режимеtake-off noiseсигнал отклонения от курса на маякlocalizer-error signalсистема автоматического захода на посадкуautomatic approach systemсистема захода на посадкуapproach systemсистема объявления тревоги на аэродромеaerodrome alert systemсистема огней точного захода на посадкуprecision approach lighting systemсистема предупреждения о сдвиге ветра на малых высотахlow level wind-shear alert systemсистема управления воздушным судном при установке на стоянкуapproach guidance nose-in to stand systemскольжение на крыло1. squashing2. wing slide скользить на крылоsquash(о воздушном судне) скорость захода на посадку1. approach speed2. landing approach speed скорость захода на посадку с убранной механизацией крылаno-flap - no-slat approach speedскорость захода на посадку с убранными закрылкамиno-flap approach speedскорость захода на посадку с убранными предкрылкамиno-slat approach speedскорость истечения выходящих газов на срезе реактивного соплаnozzle exhaust velocityскорость на начальном участке набора высоты при взлетеspeed at takeoff climbскорость полета на малом газеflight idle speedскорость снижения при заходе на посадкуapproach rate of descentслужебная дорога на аэродромеaerodrome service roadснежные заносы на аэродромеaerodrome snow windrowснижение на крейсерском режимеcruise descentснижение на режиме авторотацииautorotative descend operationснижение шума при опробовании двигателей на землеground run-up noise abatementсовершать посадку на борт воздушного суднаjoin an aircraftсовершать посадку на водуland on waterсогласованный пункт выхода на связьagreed reporting pointспособ захода на посадкуapproach techniqueспособ ухода на второй кругgo-around modeсредняя нагрузка на одно колесоequivalent wheel loadсредняя тарифная ставка на пассажиро-милюaverage fare per passenger-mileсредства захода на посадкуaids to approachсрок годности при хранении на складеshelf lifeсрок представления плана на полетflight plan submission deadlineсрыв потока на лопасти1. blade slap phenomenon2. blade slap ставить воздушный винт на полетный упорlatch the propeller flight stopставить воздушный винт на упорlatch a propellerставить на тормозblock the brakeставить шасси на замкиlock the landing gearставить шасси на замок выпущенного положенияlock the landing gear downставить шасси на замок убранного положенияlock the landing gear upстандартная система захода на посадкуstandard approach systemстандартная система управления заходом на посадку по лучуstandard beam approach systemстандартный заход на посадкуstandard approachстворка на выходе из радиатораradiator exit shutterстендовые испытания на выносливостьbench-run testsстепень перепада давления на срезе соплаnozzle exhaust pressure ratioстойка регистрации у выхода на перронgate checkстолкновение на встречных курсахhead-on collisionступенчатый заход на посадкуstep-down approachстыковка рейсов на полный маршрутend-to-end connectionсудно на воздушной подушкеhovercraftсхема визуального захода на посадкуvisual approach streamlineсхема захода на посадку1. approach procedure2. approach chart 3. approach pattern схема захода на посадку без применения радиолокационных средствnonprecision approach procedureсхема захода на посадку по командам с землиground-controlled approach procedureсхема захода на посадку по коробочкеrectangular approach traffic patternсхема захода на посадку по приборам1. instrument approach chart2. instrument approach procedure схема разворота на посадочный кругbase turn procedureсхема точного захода на посадкуprecision approach procedureсхема ухода на второй круг1. overshoot procedure2. missed approach procedure таможенное разрешение на провозclearance of goodsтариф на воздушную перевозку пассажираair fareтариф на оптовую чартерную перевозкуwholesale charter rateтариф на отдельном участке полетаsectorial rateтариф на перевозку почтыmail rateтариф на перевозку товаровcommodity rateтариф на полет в ночное время сутокnight fareтариф на полет по замкнутому кругуround trip fareтариф на полет с возвратом в течение сутокday round trip fareтариф на путешествиеtrip fareтемпература газов на входе в турбинуturbine entry temperatureтемпература на входеinlet temperatureтемпература на входе в турбинуturbine inlet temperatureтемпература на выходеoutlet temperatureтемпература на выходе из компрессораcompressor delivery temperatureтемпература на уровне моряsea-level temperatureтенденция сваливания на крылоwing heavinessтерритория зоны захода на посадкуapproach terrainтехника пилотирования на крейсерском режимеaeroplane cruising techniqueтопливный бак, устанавливаемый на конце крылаwingtip fuel tankтопливо на опробованиеrun-up fuelтопливо расходуемое на выбор высотыclimb fuelторможение на мокрой ВППwet braking acquisitionтормозное устройство на ВППrunway arresting gearточный заход на посадкуprecision approachтраектория захода на посадкуapproach pathтраектория захода на посадку по азимутуazimuth approach pathтраектория захода на посадку по лучу курсового маякаlocalizer approach trackтраектория захода на посадку, сертифицированная по шумуnoise certification approach pathтраектория захода на посадку с прямойstraight-in approach pathтраектория конечного этапа захода на посадкуfinal approach pathтраектория точного захода на посадкуprecision approach pathтренировочный заход на посадкуpractice low approachтяга на взлетном режимеtakeoff thrustтяга на максимально продолжительном режимеmaximum continuous thrustтяга на режиме максимального газаfull throttle thrustтяга на режиме малого газаidling thrustтяга на установившемся режимеsteady thrustугломестная антенна захода на посадкуapproach elevation antennaугол захода на посадкуangle of approachугол распространения шума при заходе на посадкуapproach noise angleудельное давление колеса на грунтwheel specific pressureудельное давление на поверхность ВППfootprint pressureудельный расход топлива на кг тяги в часthrust specific fuel consumptionудлиненный конечный этап захода на посадкуlong finalудостоверение на право полета по авиалинииairline certificateудостоверение на право полета по приборамinstrument certificateуказатель места ожидания на рулежной дорожкеtaxi-holding position signуказатель скорости снижения на ВППrising runway indicatorуказатель траектории точного захода на посадкуprecision approach path indicatorуказатель угла захода на посадкуapproach angle indicatorуправление в зоне захода на посадкуapproach controlуправление воздушным движением на трассе полетаairways controlуправление на переходном режимеcontrol in transitionуправление при выводе на курсroll-out guidanceуровень шума при заходе на посадкуapproach noise levelусилие на органах управления от автомата загрузкиartificial feelусилие на педалиpedal forceусилие на ручку управленияstick forceусилие на систему управленияcontrol system loadусилие на штурвалеcontrol wheel forceусилие пилота на органах управленияpilot-applied forceусловия, моделируемые на тренажереsimulated conditionsусловия на маршрутеen-route environmentусловия посадки на водуditching conditionsустанавливать на бортуinstall aboardустанавливать на борту воздушного суднаinstall in the aircraftустанавливать на требуемый уголset at the desired angleустанавливать на упор шагаlatch the pitch stop(лопасти воздушного винта) устанавливать шасси на замки выпущенного положенияlock the legsустановка в положение для захода на посадкуapproach settingустановка закрылков на взлетный уголflaps takeoff settingустановка закрылков на посадочный уголflaps landing settingустановка на замок выпущенного положенияlockdownустановка на замок убранного положенияlockupустановка на место обслуживанияdocking manoeuvreустановка на место стоянки1. docking2. parking manoeuvre установленная схема ухода на второй круг по приборамinstrument missed procedureустановленный на воздушном суднеairborneустановленный на двигателеengine-mountedустойчивость на водеstability on water(после аварийной посадки воздушного судна) устойчивость на курсеcourse keeping abilityустойчивость на траектории полетаarrow flight stabilityустойчивость при заходе на посадкуsteadiness of approachустойчивость при скольжении на крылоside slipping stabilityустройство для транспортировки древесины на внешней подвескеtimber-carrying suspending deviceутопленный огонь на поверхности ВППrunway flush lightуточнение задания на полетflight coordinationуходить на второй круг1. go round again2. miss approach уходить на второй круг по заданной схемеtake a missed-approach procedureуход на второй круг1. go-around flight manoeuvre2. go-around 3. missed approach 4. balked landing уход на второй круг с этапа захода на посадкуmissed approach operationучасток захода на посадку1. approach leg2. approach segment участок захода на посадку до первого разворотаupwind legучасток разворота на ВППrunway turning bayфлажок на рейкеtracking flagхарактеристики на разворотахturn characteristicsцентр радиолокационного управления заходом на посадкуradar approach controlчастота вызова на связьcalling frequencyчастота на маршруте полетаen-route frequencyчисло оборотов двигателя на взлетном режимеengine takeoff speedшаблон схемы разворота на посадочный курсbase turn templateшасси выпущено и установлено на замки выпущенного положенияlanding gear is down and lockedшвартовка груза на воздушном суднеaircraft cargo lashingштуцер для проверки наддува на землеground pressurization connectionштуцер для проверки на землеground testing connectionштырь фиксации на землеground locking pinэквивалентная мощность на валуequivalent shaft powerэкзамен на получение квалификационной отметкиrating testэксплуатационные расходы на воздушное судноaircraft operating expensesэлектропроводка высокого напряжения на воздушном суднеaircraft high tension wiringэлектропроводка низкого напряжения на воздушном суднеaircraft low tension wiringэтап захода на посадкуapproach phase -
84 электроприемник
- elektrisches Verbrauchsmittel, n
электроприемник
Электрическое оборудование, предназначенное для преобразования электрической энергии в другой вид энергии.
Примечание - Примерами другого вида энергии могут быть световая, тепловая, механическая энергия.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
электроприемник
Оборудование, предназначенное для использования электроэнергии путем превращения ее в другой вид энергии, например, световую, тепловую, или электрическую с другими значениями параметров
[ОСТ 45.55-99]
электроприемник
Электрооборудование, предназначенное для преобразования электрической энергии в другой вид энергии.
Электроприёмники представляют собой преобладающую часть электрооборудования, которую применяют для преобразования электрической энергии в механическую, тепловую, световую и другие виды энергии. К электроприёмникам относят такое электрооборудование как электродвигатели, электронагреватели, электрические светильники, подавляющую часть бытового электрооборудования: электрические плиты, фены, утюги, стиральные машины, пылесосы, холодильники и др.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%DD/view/101/]EN
current-using equipment
electric equipment intended to convert electric energy into another form of energy, for example light, heat, mechanical energy
[IEV number 826-16-02]FR
matériel d'utilisation, m
matériel électrique destiné à transformer l'énergie électrique en une autre forme d'énergie, par exemple lumineuse, calorifique, mécanique
[IEV number 826-16-02]Тематики
EN
DE
- elektrisches Verbrauchsmittel, n
FR
- matériel d'utilisation, m
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > электроприемник
-
85 электроприемник
- matériel d'utilisation, m
электроприемник
Электрическое оборудование, предназначенное для преобразования электрической энергии в другой вид энергии.
Примечание - Примерами другого вида энергии могут быть световая, тепловая, механическая энергия.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
электроприемник
Оборудование, предназначенное для использования электроэнергии путем превращения ее в другой вид энергии, например, световую, тепловую, или электрическую с другими значениями параметров
[ОСТ 45.55-99]
электроприемник
Электрооборудование, предназначенное для преобразования электрической энергии в другой вид энергии.
Электроприёмники представляют собой преобладающую часть электрооборудования, которую применяют для преобразования электрической энергии в механическую, тепловую, световую и другие виды энергии. К электроприёмникам относят такое электрооборудование как электродвигатели, электронагреватели, электрические светильники, подавляющую часть бытового электрооборудования: электрические плиты, фены, утюги, стиральные машины, пылесосы, холодильники и др.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%DD/view/101/]EN
current-using equipment
electric equipment intended to convert electric energy into another form of energy, for example light, heat, mechanical energy
[IEV number 826-16-02]FR
matériel d'utilisation, m
matériel électrique destiné à transformer l'énergie électrique en une autre forme d'énergie, par exemple lumineuse, calorifique, mécanique
[IEV number 826-16-02]Тематики
EN
DE
- elektrisches Verbrauchsmittel, n
FR
- matériel d'utilisation, m
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > электроприемник
-
86 амплитуда
1) amplitude
2) hight
3) <math.> magnitude
4) range
5) swing
– амплитуда вероятности
– амплитуда видеосигнала
– амплитуда двойная
– амплитуда импульса
– амплитуда модуляции
– амплитуда несущей
– амплитуда отклонения
– амплитуда парциальная
– амплитуда парциально-волновая
– амплитуда прилива
– амплитуда сброса
– амплитуда синхроимпульса
– амплитуда суточная
– действующая амплитуда
– максимальная амплитуда
– средняя амплитуда
– структурная амплитуда
– удвоенная амплитуда
абсолютная средняя амплитуда — average absolute amplitude
амплитуда апогейных приливов — <geogr.> apogean range
амплитуда выброса на импульсе — pulse-spike amplitude
амплитуда изменений регулируемой величины — rangeability
амплитуда изменения блеска — <astr.> range of light variation
амплитуда максимальная средняя суточная — <geogr.> greatest diurnal range
амплитуда малая средняя суточная — <geogr.> small diurnal range
амплитуда отраженной волны — reflection amplitude
амплитуда переходного процесса — transient amplitude
амплитуда приливного течения — <geogr.> amplitude of tidal current
амплитуда сигнала на сетке — grid swing
-
87 интегратор
1) integrating circuit
2) integration
3) integrator
– аналоговый интегратор
– гидравлический интегратор
– гироскопический интегратор
– идеальный интегратор
– импульсный интегратор
– механический интегратор
– оптический интегратор
– пневматический интегратор
– сеточный интегратор
– суммирующий интегратор
– фотоэлектрический интегратор
– фрикционный интегратор
– цифровой интегратор
– электромагнитный интегратор
– электромеханический интегратор
– электронный интегратор
– электрохимический интегратор
интегратор ионного тока — ion-current integrator
интегратор с обратной связью — feedback integrator
интегратор с параметрической компенсацией погрешностей — <comput.> bootstrap integrator
интегратор с положительной обратной связью — regenerative integrator
интегратор светового потока — light integrator
-
88 прерыватель
1) <engin.> chopper
2) circuit breaker
3) cut-out
4) interrupter
5) vibrator
– зуммерный прерыватель
– игнитронный прерыватель
– камертонный прерыватель
– прерыватель импульсов
– прерыватель полимеризации
– прерыватель пучка
– фотоэлектрический прерыватель
прерыватель вызывного тока — ringing interrupter
прерыватель пучка нейтронов — neutron-beam chopper
прерыватель пучка света — light chopper
прерыватель тока периодический — rheotome
-
89 выключать
•The air supply is cut (or shut) off immediately.
•In the event of overheating this switch cuts off the welding current.
•An auxiliary circuit de-energized the controller.
•Turn off the nitrogen (flow).
•To shut the reactor down,...
* * *Выключать -- to turn off, to cut off, to shut off; to shut down, (останавливать); to turn down (частично); to switch off, to deenergize (электропитание)After an hour the vent heater was turned off.Then shut off the air supply and connect the hose to the drifter.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > выключать
-
90 выключать
•The air supply is cut (or shut) off immediately.
•In the event of overheating this switch cuts off the welding current.
•An auxiliary circuit de-energized the controller.
•Turn off the nitrogen (flow).
•To shut the reactor down,...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > выключать
-
91 светиться
•The coating on the end of the tube will fluoresce under the impact of the electrons...
•The neon signal light glows only when current is on.
•Phosphorus has the unusual property of glowing in the dark.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > светиться
-
92 в ... год Света
Religion: Anno Lucis (Latin for "in the Year of Light"; a Masonic date designation system with 4000 added to the current date) -
93 пропускная способность
1) General subject: capacity, capacity (канала связи, тж. channel capacity), carrying capacity, output, through-put, throughput capability (АД), pass-through function2) Computers: zero error capacity3) Medicine: patient capacity (больницы, госпиталя)4) Military: admission rate (медицинского учреждения), capacity (дороги), intake capacity, target engagement rate (комплекса), traffic handling capacity (системы связи, дороги), trafficability, trafficability throughput5) Engineering: acceptance rate (аэропорта или взлётно-посадочной полосы), capability, carrier power (напр. гальванической ванны), carrying capacity (напр. канала связи), conveyance capacity (водовода), conveying capacity (водовода), data throughput (канала передачи данных), full-capacity discharge (напр. водосброса), information throughput (канала связи), performance, processing capacity, recreational potential (национального парка), throughput (продукции), throughput efficiency, throughput rate, traffic carrying capacity, transfer capability (ЛЭП), transmissive capacity, transmitting capacity (ЛЭП), transport capability, (у сопел, форсунок, распылителей) k-value6) Agriculture: carrying capacity (канала или русла), discharge capacity (обычно сооружения или трубопровода)7) Chemistry: carrying power8) Construction: carrying capacity (трубопровода), discharge capacity (водотока), discharge rate (двери, трубопровода и т. п.), discharge value (всех выходов из здания или зала), throughput (трубопровода), traffic capacity (дороги)9) Mathematics: flow capacity, traffic capacity (транспорта)10) Railway term: actual carrying capacity, crossing capacity, efficiency, estimated capacity (горки), train-handling capacity, working capacity11) Economy: delivery capacity, power transfer capability, throughput capacity (напр. трубопровода)12) Automobile industry: swallowing capacity (напр. компрессора), traffic capacity (дороги, улицы)13) Hydrography: hydraulic performance (сооружения)14) Mining: current capacity, throughput ability (ЮАР)15) Road works: possible cantilevering, traffic capacity16) Telecommunications: carrier capacity (канала связи), carrier load, code capacity, communications capacity, information efficiency, light grasp, traffic capability, traffic-handling capacity, transmission capacity17) Information technology: bandwidth, bandwidth capacity, data troughput, network capacity, throughput (канала), transport capacity18) Oil: deliverability (перфорационных каналов), discharge capacity (трубопровода), flow capacity (трубопровода), leak off capacity, leak-off capacity (породы), operating flow (нагнетательной скважины), rate of flow (трубопровода), through-put capacity, traffic handling capacity, delivery value, throughput capacity19) Special term: reception capacity20) Communications: bandwidth capability21) Astronautics: channel capacity, information-handling capacity22) Transport: traffic performance23) Coolers: transmittivity24) Ecology: recreational potential (напр. национального парка)25) Power engineering: (электрическая) capacity, carrying capacitance, discharge capacitance (разрядника), transfer capacity, transmission capacitance (ЛЭП), transmitting capacitance (ЛЭП)26) Business: capacity of highway, handling capacity, rate of throughput27) Household appliances: traffic through-put28) Sakhalin energy glossary: flow rate (of a pump), transmissivity, troughput (capacity) (OPL Tender Update)29) Polymers: discharge30) Automation: bandwidth (напр. компьютерной сети), throughput performance31) Quality control: throughout capacity32) Plastics: flow capacity (трубы)33) Telephony: traffic-carrying capacity34) Sakhalin R: flow rate of a pump36) Chemical weapons: productivity, throughput ( of the elemination facility) (объекта ликвидации; производительность), throughput rates37) Makarov: carrying capacity (канала или сооружения), carrying capacity (пастбища), carrying power (напр. гальванической ванны), channel capacity (канала связи), conveyance factor (канала или трубопровода), discharge capacity (водовода), full-capacity discharge (напр., водосброса), grazing capacity (пастбища), rated capacity, rating, recreational potential (напр., национального парка), separating power (центрифуги, сепаратора), stock-carrying capacity (пастбища), stocking capacity (пастбища), throughput capacity (очистной установки), throughput efficiency (коммуникационной сети)38) Security: bandwidth (канала), through-flow rate (контрольного пункта), transit speed (контролируемого прохода)39) Gold mining: throughput (mln ore t/yr, MMTPA)40) oil&gas: annual flowrate in metric tons per year, flow efficiency (трубопровода), flowrate, mass flow rate (в единицах массы за единицу времени), mass flowrate (в единицах массы за единицу времени), through capacity41) Logistics: discharge capabilities, installation capacity, turnover capacity42) Electrical engineering: discharge capacity (разрядника), transmission capacity (ЛЭП)43) General subject: capacity dischargeУниверсальный русско-английский словарь > пропускная способность
-
94 профилактический ремонт
1) General subject: down for maintenance (YouTube is down for maintenance and will be back shortly.)2) Aviation: light overhaul, partial overhaul3) Engineering: corrective maintenance, preventative measures, preventive measures4) Agriculture: current repair5) Economy: maintenance repairs, preventive repairs, running maintenance6) Automobile industry: (планово-предупредительный) preventive maintenance, preventive repair7) Oil: maintenance work, preventive overhaul8) Business: preventive maintenance9) Drilling: maintenance10) EBRD: routine maintenance, scheduled maintenanceУниверсальный русско-английский словарь > профилактический ремонт
-
95 против
предл. (рд.)1. (в разн. знач.) againstбороться против чего-л. — fight* against smth.
спорить против чего-л. — argue against smth.
против ветра — against the wind (см. тж. ветер)
иметь что-л. против — have smth. against; ( возражать) mind smth.:
он ничего не имеет против этого — he has nothing against it, he does not mind
она ничего не будет иметь против, если он закурит, откроет окно, включит радио? — will she mind if he smokes, opens the window, switches on the radio?
вы ничего не имеете против того, что я курю? — do you mind my smoking?
дерево против дома — the tree opposite the house*
полка против окна — the shelf* opposite the window
друг против друга — face to face, facing one another; vis-a-vis (фр.)
3. ( вопреки) contrary to4. ( по сравнению) to, as againstдесять шансов против одного, что он приедет сегодня — it is ten to one that he will come today
♢
за и против — for and against, pro and con; как сущ. мн. pros and cons -
96 ходкий
1. ( о судне) light, fast2. ( о товаре) saleable, marketable3.:ходкое выражение — current / common expression
-
97 материал
fabric, absorbent material, material, matter, medium, stuff, substance* * *материа́л м.1. material2. ( сырьё) stockабрази́вный материа́л — abrasive (material)классифици́ровать абрази́вный материа́л (напр. методом ситового анализа) — grade an abrasive (material) (e. g., by the use of screens or sieves)автокла́вный материа́л — steam-cured [steam(-and-pressure) cured] materialагломери́рованный материа́л — sintered materialакти́вный материа́л — active material1. ( для лазеров) laser [lasing] material, laser [lasing] mediumвыра́щивать акти́вный материа́л (напр. из расплава) — grow a laser material (e. g., from melt)2. ( для мазеров) maser [masing] material, maser [masing] mediumакусти́ческий материа́л — acoustical materialамортизи́рующий материа́л — damping materialанизотро́пный материа́л — anisotropic materialантикоррозио́нный материа́л — anticorrosive materialасбе́стовый руло́нный материа́л — asbestos blanketасбестоцеме́нтный материа́л — cementitious [asbestos-cement] materialби́тумный материа́л — asphaltic material, asphaltic productбуто́вочный материа́л — fillerвиброизоляцио́нный материа́л — vibrated insulating materialвоздухововлека́ющий материа́л — air-entraining agentволокни́стый материа́л — fibrous materialволокно́вый материа́л ( в порошковой металлургии) — fibrous materialвоспламеня́ющийся материа́л — inflammable materialвоспроизводя́щий материа́л яд. физ. — breeder materialвсплыва́ющий материа́л — floatable materialвспомога́тельный материа́л1. физ. accessory material2. ( для уплотнения) auxiliary materialвспу́чивающий материа́л — bloating agent, bloaterматериа́л в технологи́ческом проце́ссе — in-process materialвысокоогнеупо́рный материа́л — high refractoryвысу́шиваемый материа́л — dryable materialвя́жущий материа́л — binding material, binderвя́жущий, возду́шный материа́л — airbinderвя́жущий, гидравли́ческий материа́л — hydraulic binding materialвя́жущий, ги́псовый материа́л — alabaster binding materialвя́жущий, магнезиа́льный материа́л — magnesia binding materialвя́жущий, минера́льный материа́л — mineral binding materialвя́жущий, органи́ческий материа́л — organic binding materialвязкоупру́гий материа́л — viscoelastic materialгерметизи́рующий материа́л — sealing material; ( обволакивающий) encapsulant; ( заливающий) potting compoundгидроизоляцио́нный материа́л — hydraulic insulating materialгорю́чий материа́л — combustible materialгу́бчатый материа́л — sponge materialдефици́тный материа́л — scarce materialдиспе́рсно-упрочнё́нный материа́л — dispersion-hardened materialдиэлектри́ческий материа́л — dielectricматериа́л для уплотне́ния швов — joint-sealing materialматериа́л для я́дерного реа́ктора — nuclear [pile] materialдо́норный материа́л — donor materialдоро́жно-строи́тельный материа́л — roadbuilding materialдуби́льный материа́л — tanning materialжаропро́чный материа́л — high-temperature [beat-proof] materialжаросто́йкий материа́л — beat-resisting materialжё́сткий материа́л — inflexible [rigid, stiff] materialжирова́льный материа́л — tanner grease, tanning oilзакла́дочный материа́л горн. — stowage materialзапра́вочный материа́л — fettling material; ( в производстве огнеупоров) make-up materialзащи́тный материа́л яд. физ. — shielding [protective] materialзвукозаглуша́ющий материа́л — sound-damping materialзвукоизоляцио́нный материа́л — sound insulator, sound-insulating materialзвукоизоляцио́нный, нама́зываемый материа́л — troweled-on acoustical materialзвукоизоляцио́нный, напыля́емый материа́л — sprayed-on acoustical materialзвукопоглоща́ющий материа́л — sound-absorbing material, acoustical absorbentзвукопоглоща́ющий, моноли́тный материа́л — monolithic sound-acoustical materialзерни́стый материа́л — granular materialизоляцио́нный материа́л — insulating material, insulator, insulatingизотро́пный материа́л — isotropic materialине́ртный материа́л — inert materialинструмента́льный материа́л — tool materialионообме́нный материа́л — ion-exchange materialисхо́дный материа́л — source materialкерами́ческий материа́л1. ceramic [sintered] material2. ( изделие) стр. (structural) clay productкислотосто́йкий материа́л — acid-proof materialкислотоупо́рный материа́л — acid-proof materialклассифици́рованный материа́л — classified [graded] materialкоксу́ющийся уноси́мый материа́л — charring ablative materialкомпозицио́нный материа́л — composite materialконструкцио́нный материа́л — structural material, material of constructionконструкцио́нный, неру́дный материа́л — nonmetallic construction of materialконта́ктный материа́л — contact materialкоррозионносто́йкий материа́л — corrosion-resistant [rust-resisting] materialкристалли́ческий материа́л — crystalline materialкро́вельный материа́л — roofing materialкро́вельный, руло́нный материа́л — roll (roofing) materialкро́ющий материа́л — covering material, coatingкусково́й материа́л — lump materialлакокра́сочный материа́л — paintwork materialлитьево́й материа́л — (injection-)moulding materialлюминесци́рующий материа́л — fluorescent materialмагни́тно-жё́сткий материа́л — hard magnetic materialмагни́тно-мя́гкий материа́л — soft magnetic materialмагни́тно-твё́рдый материа́л — hard magnetic materialмагни́тный материа́л — magnetic materialмагнитоопти́ческий материа́л — magneto-opticmaterialмагнитострикцио́нный материа́л — magnetostrictive materialмаслосто́йкий материа́л — oil-resistant materialма́тричный материа́л полигр. — flongмашинострои́тельный материа́л — engineering materialметаллокерами́ческий материа́л — cement, sintered powder metalметаллокерами́ческий, магни́тный материа́л — magnetic cermetметаллокерами́ческий, по́ристый материа́л — porous cermetметаллокерами́ческий, фрикцио́нный материа́л — friction cermetмногосло́йный материа́л — multilayer materialмо́лотый материа́л — comminuted [ground] materialморозосто́йкий материа́л — frost-proof materialнаби́вочный материа́л — ( уплотнительный) packing, stuffing; ( подливочный) paddingнабо́рный материа́л — type matterматериа́л нава́лом — bulk materialматериа́л накла́дки — facing [lining] materialнасыпно́й материа́л — bulk materialнеакти́вный материа́л — inert materialневоспламеня́ющийся материа́л — non-flammable materialнегати́вный материа́л кфт. — negative materialнемагни́тный материа́л — non-magnetic materialнеметалли́ческий материа́л — non-metallic materialнеодноро́дный материа́л — heterogeneous materialнепо́ристый материа́л — non-porous materialнесжима́емый материа́л — incompressible materialнизкосо́ртный материа́л — low-grade materialобё́рточный материа́л — wrapping material, wrap (per)обжига́емый материа́л — calcinable materialоби́вочный материа́л — upholstery materialобкла́дочный материа́л полигр. — furnitureоблицо́вочный материа́л — ( внешний) facing material; ( внутренний) lining materialобогащё́нный материа́л — enriched materialобрабо́танный материа́л — finished stock, finished materialобти́рочный материа́л — cleaning [wiping] material, wiping ragsогнезащи́тный материа́л — fire-proof materialогнесто́йкий материа́л — fire-resistant materialогнеупо́рный материа́л — refractoryогнеупо́рный, торкрети́рованный материа́л — sprayed refractoryоднокомпоне́нтный материа́л — single materialодноро́дный материа́л — homogeneous materialоднофа́зовый материа́л — single-phase materialозоносто́йкий материа́л — ozone-resisting materialоптоакусти́ческий материа́л — optoacoustic materialоседа́ющий материа́л — settling materialматериа́л основа́ния печа́тной пла́ты — base materialотде́лочный материа́л — leather finishing agentпарамагни́тный материа́л — paramagnetic materialперви́чный материа́л — raw materialпеча́тный материа́л полигр. — printed matterпласти́чный материа́л — plastic materialподкисля́ющий материа́л — acidifierподкле́ечный материа́л — adhesive backerпо́довый материа́л — bottoms materialподо́швенный материа́л кож. — solingподсо́бный материа́л — incidental materialподшихто́вочный материа́л — feed-adjusting [charge-adjusting] materialпозити́вный материа́л кфт. — positive materialполиме́рный материа́л — polymeric materialполирова́льный материа́л — polish, polishing compoundполупроводнико́вый материа́л — semiconducting [semiconductor] materialпо́ристый материа́л — porous materialпорошкообра́зный материа́л — powder(ed) materialпоса́дочный материа́л — planting stockпосевно́й материа́л — seed grain, seedsприро́дный материа́л — natural materialприса́дочный материа́л — filler materialпробе́льный материа́л — spacing materialпробе́льный и обкла́дочный материа́л — furnitureпробе́льный, междустро́чный материа́л — leadsпробе́льный, поло́сный материа́л — leads and slogsпробе́льный, стро́чной материа́л — quads and spacesпроводнико́вый материа́л — conducting materialпроизво́дственные, вспомога́тельные материа́лы — indirect materialsпроизво́дственные, основны́е материа́лы — direct materialsпрока́тный материа́л — rolled stockпрокла́дочный материа́л — sealing [packing, leak-proofing] materialпротивоприга́рный материа́л литейн. — parting material, parting paintпро́фильный материа́л — section material, sections, shapes; ( полученный методом прессования) extrusionsпрутко́вый материа́л — bar material, bar stockпсевдопласти́чный материа́л — pseudo-plastic materialпьезорезисти́вный материа́л — piezoresistive materialрекла́мный материа́л — advertising matterсверхпроводя́щий материа́л — superconductorсветочувстви́тельный материа́л кфт. — light-sensitive materialсегнетоэлектри́ческий материа́л — ferroelectric materialсеменно́й материа́л — seed grain, seedsматериа́л с избира́тельным поглоще́нием — frequency-selective damping materialсиликатобето́нный материа́л — silicate concrete materialскле́иваемый материа́л — adherendсланцезо́льный материа́л — ash-shale [cinder-shale] materialслежа́вшийся материа́л — packed materialсма́зочный материа́л — lubricantсма́зочный, идеа́льный материа́л — ideal lubricantсма́зочный, промы́шленный материа́л — industrial lubricantсма́зочный материа́л с противозади́рной приса́дкой — anti-galling [anti-scoring] lubricantматериа́л с ма́лым коэффицие́нтом расшире́ния — low-expansion materialсме́шиваемый материа́л ( способный смешиваться с другим) — miscible materialматериа́л с непрямоуго́льной петлё́й (гистере́зиса) — non-square-loop materialсоставно́й материа́л — composite materialспечё́нный материа́л — sintered materialматериа́л с прямоуго́льной петлё́й (гистере́зиса) — square-loop [square BH-loop] materialматериа́л с со́бственной проводи́мостью — intrinsic materialстекловолокни́стый материа́л — glass-fibre materialстрои́тельный материа́л — building materialматериа́л с у́зкой запрещё́нной зо́ной — narrow-gap materialматериа́л с широ́кой запрещё́нной зо́ной — wide-gap materialсыпу́чий материа́л — loose [granular] materialсыро́й материа́л — raw materialта́рный материа́л — container materialтеплозащи́тный уноси́мый материа́л — ablative beat shield materialтеплоизоляцио́нный материа́л — beat-insulating materialтермомагни́тный материа́л — thermomagnetimaterialтермопласти́чный материа́л — thermoplastic materialтонколистово́й материа́л — sheet materialтонкоплё́ночный материа́л — thin-film materialтрасси́рующий материа́л ( в дефектоскопии) — flaw-detecting materialупако́вочный материа́л — packaging materialуплотня́ющий материа́л — sealing [packing, leak-proofing] material, sealantупру́гий материа́л — elastic materialупру́го-пласти́ческий материа́л — elasto-plastic materialустано́вочные материа́лы — wiring accessoriesфа́зовый материа́л — phase materialферромагни́тный материа́л — ferromagnetic materialфильтру́ющий материа́л — filter mediumфлоти́рующийся материа́л — flotable materialфлюсу́ющий материа́л — fluxing agentформо́вочный материа́л — moulding materialфотографи́ческий материа́л — photographic materialфотоупру́гий материа́л — photoelastic materialфотоэмиссио́нный материа́л — photoemissive materialфутеро́вочный материа́л — lining materialхру́пкий материа́л — brittle materialшиноремо́нтный материа́л — tyre repair materialши́хтовый твё́рдый материа́л — cold-charge [solid charge] materialшлакобразу́ющий материа́л — slag-forming materialшлифова́льный материа́л — grinding materialштукату́рный отде́лочный материа́л — fine stuffщёлочесто́йкий материа́л — alkali-resisting materialэкрани́рующий материа́л — shielding materialэлектроизоляцио́нный материа́л — electrical insulating materialэлектроопти́ческий материа́л — electrooptic materialэлектропроводя́щий материа́л — current-conducting materialэлектротехни́ческий материа́л — electrotechnical material -
98 прерыватель
( счетно-комплектующего устройства) intercept blade полигр., break эл., breaker, chopper, cutout, interrupter, keyer, make-and-break, contact maker, make-and-break mechanism, shutter оптика, interrupter switch, switch, vibrator* * *прерыва́тель м.
interrupterпрерыва́тель вызывно́го то́ка тлф. — ringing interrupterпрерыва́тель зажига́ния авто — breakerрегули́ровать прерыва́тель зажига́ния — set the breaker pointsзу́ммерный прерыва́тель — buzzer interrupterигнитро́нный прерыва́тель — ignitron interrupter, ignitron controlпрерыва́тель и́мпульсов — pulse chopperкамерто́нный прерыва́тель — tuning-fork interrupterпрерыва́тель полимериза́ции рез. — short-stopping agent, short-stopperпрерыва́тель пучка́ — beam chopperпрерыва́тель пучка́ нейтро́нов — neutron(-beam) chopperпрерыва́тель пучка́ све́та — light chopperпрерыва́тель то́ка, сва́рочный — welding current interrupterфотоэлектри́ческий прерыва́тель — photoetectric chopper -
99 провод
cord эл., ( многожильный) cable, conductor, line, phase* * *про́вод м.
wire; ( проводник) conductorзаде́лывать [подсоединя́ть] про́вод в разъё́ме — terminate a wire in [to] a connectorзаплести́ про́вод, напр. вокру́г друго́го про́вода — weave the wire, e. g., around another wireзачища́ть про́вод ( снимать изоляцию) — strip a wireкрепи́ть про́вод под конта́ктным болто́м — grip a wire under a terminal screwheadлуди́ть про́вод — tin a wireнадреза́ть про́вод, напр. напи́льником — score the wire, e. g., with a fileпро́вод прошивае́т ферромагни́тный серде́чник вчт. — a wire runs through a magnetic core, a core is strung on a wireа́дресный про́вод вчт. — address wireпро́вод анте́нны, горизонта́льный — flat-top of an antennaбатаре́йный про́вод — battery leadвво́дный абоне́нтский про́вод — drop wireвозду́шный про́вод — open wire; overhead conductorпро́вод вы́борки ( в ЗУ матричного типа) — drive [select] wireго́лый про́вод — bare wire, bare connectorпро́вод зажига́ния авто — ignition cable, ignition wireзаземля́ющий про́вод — брит. earth(ing) wire; амер. ground(ing) wireпро́вод запре́та ( в ЗУ матричного типа) — inhibit wireзвонко́вый про́вод — bell wireизоли́рованный про́вод — insulated wireкалибро́ванный про́вод — calibrated leadкомпенсацио́нный про́вод — compensating leadконта́ктный про́вод ( в электротяге) — contact [trolley] wire, contact conductorконтро́льный про́вод — pilot wireкоордина́тный про́вод ( в ферритовом кубе) вчт. — coordinate line, coordinate wireкро́ссовый про́вод свз. — jumper wireле́нточный про́вод — strip [ribbon] conductorлине́йный про́вод — line conductorпро́вод ма́лого сече́ния — light-gauge wireмногопро́волочный про́вод — stranded wire, multiwire [stranded] conductorмонта́жный про́вод — hookup wireнагревосто́йкий про́вод — high-temperature conductorнеизоли́рованный про́вод — uninsulated wireнулево́й про́вод — neutral wireобмо́точный про́вод — magnet wireобра́тный про́вод — return wire, return conductorпита́ющий про́вод — feeder, feed wire, power leadплетё́ный про́вод — braided wireплю́совый про́вод — plus [positive] wireподводя́щий про́вод — leadпо́лый про́вод — hollow conductorразря́дный про́вод вчт. — bit [digit] line, digit wireскру́ченный про́вод — twisted conductorпро́вод соедине́ния на ма́ссу — брит. earth(ing) wire; амер. ground(ing) wireпро́вод с оплё́ткой — braided wireсплошно́й про́вод — solid conductorстанцио́нный про́вод тлф. — office wireпро́вод счи́тывания ( в ЗУ матричного типа) — sense wireсъё́мный про́вод вчт. — sense wireтоконесу́щий про́вод — current-carrying wireтролле́йный про́вод — trolley wireудлини́тельный про́вод — extension leadустано́вочный про́вод — installation wireэкрани́рованный про́вод — брит. screened wire; амер. shielded wireэмалиро́ванный про́вод — enameled(-insulated) wire -
100 чувствительность
( в децибелах) response level, response, responsivity, sensibility, sensitivity, susceptibility* * *чувстви́тельность ж.
sensitivityабсолю́тная чувстви́тельность — absolute sensitivityчувстви́тельность весо́в — sensitivity [sensitiveness] of balanceдинами́ческая чувстви́тельность — dynamic sensitivityизлуча́тельная чувстви́тельность — radiant sensitivityизотопи́ческая чувстви́тельность ( масс-спектрометра) — abundance sensitivityчувстви́тельность к до́пуску — tolerance sensitivityчувстви́тельность к ИК излуче́нию — infra-red [IR] sensitivityчувстви́тельность к облуче́нию — radiosensitivity, radiosusceptibility, dosage sensitivity, irradiance responsivityконтра́стная чувстви́тельность кфт. — contrast sensitivityчувстви́тельность к освещё́нности ( фотоприемника) — illumination responsivityмонохромати́ческая чувстви́тельность — monochromatic sensitivityчувстви́тельность обнаруже́ния — detection sensitivityотноси́тельная чувстви́тельность — relative sensitivityчувстви́тельность по давле́нию — pressure sensitivityпо́лная чувстви́тельность — total sensitivityчувстви́тельность по напряже́нию — voltage sensitivityчувстви́тельность по отклоне́нию — deflection sensitivityпоро́говая чувстви́тельность — threshold sensitivityчувстви́тельность по то́ку — current sensitivityпреде́льная чувстви́тельность — threshold [ultimate, limiting] sensitivityприведё́нная чувстви́тельность ( измерительного прибора) — factor of meritчувстви́тельность приё́мника, реа́льная — minimum discernible signal of a receiverсветова́я чувстви́тельность — light [luminous] sensitivityспектра́льная чувстви́тельность — spectral responseстати́ческая чувстви́тельность — static sensitivity, static responsivityчувстви́тельность счё́тчика по мо́щности — starting power of a meterчувстви́тельность телефо́нного аппара́та к вызывно́му то́ку — response of a telephone set to a ringing toneэлектроакусти́ческая чувстви́тельность ( линии связи) — electroacoustic responseРусско-английский политехнический словарь > чувствительность
См. также в других словарях:
light current — silpnoji srovė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. light current; low current; weak current vok. Schwachstrom, m rus. слабый ток, m pranc. courant faible, m … Fizikos terminų žodynas
Current quark — Current quarks (also called naked quarks or bare quarks) are defined as the constituent quark cores (constituent quarks with no covering) of a valence quark.[1] If, in one constituent quark, the current quark is hit inside the covering with large … Wikipedia
Current quark mass — The current quark mass is also called the mass of the naked quarks. The mass of the current quark is reduced by the term of the constituent quark covering mass. The current quark mass is a logical consequence of the mathematical formalism of the… … Wikipedia
Light rail in New Jersey — is provided by New Jersey Transit, a corporation which also provides bus and heavy rail services. Contents 1 Hudson–Bergen Light Rail 1.1 HBLR fares 2 Newark Light Rail 2.1 … Wikipedia
Current 93 — in 2007 Background information Origin Britain Genres Apo … Wikipedia
Current 93 — 2007 г. Основная информация … Википедия
Light Rail (MTR) — Light Rail 輕鐵 A Light Rail tr … Wikipedia
Light crude oil — is liquid petroleum that has a low density and flows freely at room temperature.[1] It has a low viscosity, low specific gravity and high API gravity due to the presence of a high proportion of light hydrocarbon fractions.[2] It generally has a… … Wikipedia
Current 93 — bei einem Auftritt am 19. Mai 2007 Current 93 ist ein britisches Musikprojekt, das 1982 von David Tibet (Geburtsname: David Michael Bunting) gegründet wurde. Den Namen „Tibet“ erhielt er von seinem damaligen Weggefährten Genesis P Orridge… … Deutsch Wikipedia
Current 93 — en 2007 Current 93 est un groupe britannique de musique expérimentale formé en 1982 par David Tibet (né David Michael Bunting, rebaptisé Tibet par Genesis P Orridge peu avant la création du groupe) Sommaire … Wikipédia en Français
Light entertainment — is a term used to describe a broad range of usually televisual performances.Light entertainment in BritainIn the early days of the BBC virtually all broadcast entertainment would be considered light by today s standards, as great pains were taken … Wikipedia