Перевод: с английского на русский

с русского на английский

let+through

  • 41 let them through!

    Универсальный англо-русский словарь > let them through!

  • 42 let us briefly run through

    Математика: мы вкратце рассмотрим (...)

    Универсальный англо-русский словарь > let us briefly run through

  • 43 let's go through the arguments again

    Универсальный англо-русский словарь > let's go through the arguments again

  • 44 let's go through the rehearsal without any interruptions

    Универсальный англо-русский словарь > let's go through the rehearsal without any interruptions

  • 45 let slip through the fingers

    Новый англо-русский словарь > let slip through the fingers

  • 46 let the train run through

    Англо-русский железнодорожный словарь > let the train run through

  • 47 let an opponent through

    пропустить / упустить соперника

    English-Russian dictionary of football terms > let an opponent through

  • 48 let us review this through some practical problems ...

      • давайте проверим это на некоторых практических задачах...

    English-Russian dictionary of phrases and cliches for a specialist researcher > let us review this through some practical problems ...

  • 49 slip through one's fingers

    проскользнуть сквозь пальцы, уплывать из рук; ускользнуть от кого-л. [часть выражения let smb. или smth. slip through one's fingers; см. let smb. slip through one's fingers]

    Jeeter's father had inherited about one-half of the original Lester plantation, and approximately half of that quickly slipped through his fingers. (E. Caldwell, ‘Tobacco Road’, ch. VII) — Отец Джитера унаследовал около половины плантации Лестеров, и приблизительно половина наследства очень скоро ушла между пальцев.

    ‘This case is slipping through your fingers,’ blurted Frank Everly. (E. S. Gardner, ‘The Case of the Howling Dog’, ch. 20) — - Разгадка этого дела явно ускользает от вас, - выпалил Фрэнк Эверли.

    Large English-Russian phrasebook > slip through one's fingers

  • 50 come through

    фраз. гл.
    1) проникать, просачиваться; пролезать, просовываться

    Just then the branches divided and a small head came through. — Тут ветви раздвинулись, и показалась маленькая голова.

    Coming through! — Разрешите пройти!; Посторонитесь!

    2) появляться (из-за туч; о солнце, луне, лучах)

    The sun came through after days of rain. — После долгих дождливых дней выглянуло солнце.

    3) выясняться, проявляться, обнаруживаться (о способностях, качествах, свойствах)

    His ability did not come through when we examined his papers. — Когда мы просмотрели его бумаги, мы не обнаружили никаких доказательств его способностей.

    The message has just come through on the radio that the general is dying. — По радио только что сообщили, что генерал умирает.

    My examination results will come through by post. — Результаты экзамена мне сообщат по почте.

    5) перенести, пережить (что-л. неприятное или тяжёлое); пройти через что-л.

    Let us hope he'll come through all right. — Будем надеяться, что с ним всё будет хорошо.

    6) ( come through with) амер. сделать что-л. необходимое или намеченное

    I knew that in the end John would come through (with the answer to our difficulty). — Я знал, что, в конце концов, Джон поможет нам (решить проблему).

    Англо-русский современный словарь > come through

  • 51 without let or hindrance

    беспрепятственно, безнаказанно, без помех [слово let в этом выражении сохраняет своё уст. значение помеха, препятствие]

    It was some such book as this that I sought, a book that would answer once for all the questions that puzzled me, so that, everything being settled for good and all, I could pursue the pattern of my life without let or hindrance. (W. S. Maugham, ‘The Summing Up’, ch. 66) — Вот такую книгу я и искал - книгу, которая дала бы ясный ответ на все мучившие меня вопросы, чтобы, разрешив их для себя раз и навсегда, я мог спокойно следовать своей жизненной программе.

    There came a day when the two houses in Girard Avenue were the scene of a sheriff's sale, during which the general public, without let or hindrance, were permitted to tramp through the rooms which Cowperwood and his relatives had occupied. (Th. Dreiser, ‘The Financier’, ch. LXIX) — Настал день, когда в обоих домах на Джирард-авеню шерифом была назначена распродажа. Всякий кому не лень мог беспрепятственно бродить по комнатам, которые ранее занимал Каупервуд и его семья.

    ...take a look at the State of New York. Quite anything can be done to the voters there, and without let or hindrance. (Th. Dreiser, ‘Tragic America’, ch. XVII) —...присмотритесь к тому, что происходит в штате Нью-Йорк. Здесь могут расправиться с избирателями как угодно, и к тому же безнаказанно.

    Large English-Russian phrasebook > without let or hindrance

  • 52 run through


    1) прокалывать;
    проткнуть, пронзить( with) I've run my finger through with the needle. ≈ Я укололся иглой.
    2) промотать (состояние) How can you have run through so much money so quickly? ≈ Как ты мог потратить так быстро так много денег?
    3) бегло прочитывать/просматривать Let's run through the whole play from the beginning. ≈ Давайте посмотрим всю пьесу сначала.
    4) прокручивать( пленку)
    5) продевать, пропускать что-л. через что-л. to run a comb through one's hair ≈ провести расческой по своим волосам to run a pen through smth. ≈ зачеркнуть/перечеркнуть что-л. ручкой Will you run a thread through an eyelet? ≈ Продень нитку в иголку, будь так добр. (with) проткнуть;
    пронзить - one soldier was run through with a spear одного солдата пронзили копьем заколоть, зарезать - he was * in the sight of his friends его зарезали на глазах друзей прокручивать (пленку) - will you run this bit of tape through again? пожалуйста, прокрутите этот кусок пленки снова

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > run through

  • 53 rush\ through

    1. III
    rush through smth. /smth. through/ rush an order through быстро /спешно/ выполнить заказ; rush a bill through быстро /поспешно/ провести /протолкнуть/ законопроект
    2. XIII
    rush through smth. /smth. through/ to do smth. let's rush it through to earn time for pleasure давайте быстренько это сделаем и будем отдыхать

    English-Russian dictionary of verb phrases > rush\ through

  • 54 jump through a hoop

    разг.
    1) "прыгать через обруч", покорно, беспрекословно выполнять все требования; ≈ плясать под чью-л. дудку

    He considered them rather outsiders, but once they got inside they made him jump through the hoop. (D. H. Lawrence, ‘Lady Chatterley's Lover’, ch. 7) — Клиффер считал родственников жены чужими людьми и понимал, что, если он с ними сблизится, они заставят его плясать под свою дудку.

    We had all this marvelous food, and James kept talking his beautiful French to the... waiters and they kept jumping through hoops for him. (E. O'Connor, ‘All in the Family’, ch. VII) — Нам подали великолепную еду. Джемс обращался к официантам... на прекрасном французском языке, и они изо всех сил старались услужить ему.

    Man with money rules the rest - all the movements, all the men - preachers, reformers, politicians. Ah yes, lad, the lot of them jump through the hoop - talk about trained seals! (S. Chaplin, ‘The Watchers and the Watched’, ch. 11) — человек с деньгами правит всем и вся. Вся бражка - проповедники, реформаторы, политиканы - все прыгают через обруч. Почище дрессированных морских львов.

    2) пройти через испытание, подвергнуться испытанию, наказанию (тж. go through the hoop(s))

    No sense in letting the official receiver snaffle 'em, is there? Might as well let 'em do somebody else a bit of good if he's going through the hoop. (R. Greenwood, ‘Mr. Bunting’, ch. XVI) — Нет никакого смысла дожидаться, пока их опишут за долги. Лучше уж пусть кто-нибудь купит их по дешевке, раз старику все равно вылетать в трубу.

    Large English-Russian phrasebook > jump through a hoop

  • 55 without let or hindrance

       бecпpeпятcтвeннo, бeзнaкaзaннo, бeз пoмex [cлoвo let в этoм выpaжeнии coxpaняeт cвoё уcт. знaчeниe пoмexa, пpeпятcтвиe]
        It was some such book as this that I sought, a book that would answer once for all the questions that puzzled me, so that everything being settled for good and all, I could pursue the pattern of my life without let or hindrance (W. S. Maugham). There came a day when the two houses in Girard Avenue were the scene of a sheriff's sale, during which the general public, without let or hindrance, were permitted to tramp through the rooms which Cowperwood and his relatives had occupied (Th. Dreiser)

    Concise English-Russian phrasebook > without let or hindrance

  • 56 run through

    run through а) прокалывать; проткнуть, пронзить (with) I've run my fingerthrough with the needle. б) промотать (состояние) How can you have run throughso much money so quickly? в) бегло прочитывать или просматривать Let's runthrough the whole play from the beginning. г) прокручивать (плёнку) Will yourun this bit of tape through again? д) продевать, пропускать что-л. черезчто-л. to run a comb through one's hair провести расчёской по своим волосам torun a pen through smth. зачеркнуть/перечеркнуть что-л. ручкой Will you run athread through an eyelet?

    Англо-русский словарь Мюллера > run through

  • 57 go through hell

    (go through hell (тж. suffer hell))
    испытывать сильнейшие душевные муки, сильно страдать; пойти на самые большие лишения

    ‘Do you really think that to get me is a cause for gratitude?’ ‘I would go through hell to get you.’ ‘...Well, as we're public property, let's go down and dance.’ (J. Galsworthy, ‘The Silver Spoon’, part II, ch. XI) — - Неужели для вас жениться на мне - это действительно счастье? - чтобы добиться вас, я пошел бы на что угодно. -...Отлично, раз наша помолвка будет всем известна, можно пойти вниз и потанцевать.

    She's going through hell. If ever she needed understanding, love, she needs it now. She even talked to me about killing herself. (A. Marshall, ‘In Mine Own Heart’, ch. XXV) — Ваша дочь невыносимо страдает. Сейчас, больше чем когда-либо, ей необходимы ваша любовь и сочувствие. Она говорила мне, что иногда думает о самоубийстве.

    Large English-Russian phrasebook > go through hell

  • 58 laws catch flies, but let hornets go free

    посл.
    (laws catch flies, but let hornets go free (тж. laws are like cobwebs which may catch small flies, but let wasps and hornets break through))
    "закон что паутина - шмель проскочит, а муха увязнет"

    Large English-Russian phrasebook > laws catch flies, but let hornets go free

  • 59 gated through

    пропустил; пропущенный

    to put through a wringer — пропустить через пресс, выжать

    English-Russian dictionary of Information technology > gated through

  • 60 walk through one's part

    1) театр.; жарг. отбарабанить роль; играть скверно, без души

    He was a peace-loving man and he had let her walk through her part cold rather than cause trouble. (F. S. Fitzgerald, ‘The Last Tycoon’, ch. 4) — Старр был человеком мирным и, не желая причинять неприятности этой девушке, разрешил ей отбарабанить свою роль.

    2) относиться к делу равнодушно, делать что-л. без души

    But with wandering Willie this was an occasional, and a rare fit of dullness... arising either from fatigue, or contempt of the present audience, or that caprice which so often tempts painters and musicians and great actors, in the phrase of the latter, to walk through their part instead of exerting themselves with the energy which acquired their fame... (W. Scott, ‘Redgauntlef’, ch. XX) — Но бродячий музыкант Вилли играл без всякого подъема... С ним это случалось редко и объяснялось усталостью, или презрением к теперешней аудитории, или тем капризом, который так часто заставляет художников, музыкантов и великих актеров, выражаясь языком последних, отбарабанить свою роль, вместо того чтобы напрячь все усилия и проявить энергию, с которой они завоевывали свою славу...

    Large English-Russian phrasebook > walk through one's part

См. также в других словарях:

  • let through — index receive (permit to enter) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • let-through — noun A transient voltage spike that is allowed to pass through a power conditioning unit to the load …   Wiktionary

  • let — 1. v. & n. v. (letting; past and past part. let) 1 tr. a allow to, not prevent or forbid (we let them go). b cause to (let me know; let it be known). 2 tr. (foll. by into) a allow to enter. b make acquainted with (a secret etc.). c inlay in. 3 tr …   Useful english dictionary

  • LET — 1. v. & n. v. (letting; past and past part. let) 1 tr. a allow to, not prevent or forbid (we let them go). b cause to (let me know; let it be known). 2 tr. (foll. by into) a allow to enter. b make acquainted with (a secret etc.). c inlay in. 3 tr …   Useful english dictionary

  • let-7 microRNA precursor — Predicted secondary structure and sequence conservation of let 7 Identifiers Symbol let 7 Rfam …   Wikipedia

  • Through the Past, Darkly (Big Hits Vol. 2) — Kompilationsalbum von The Rolling Stones Veröffentlichung 12. September 1969 Label Decca Records, (UK) …   Deutsch Wikipedia

  • Through the Past — Through the Past, Darkly (Big Hits Vol. 2) Saltar a navegación, búsqueda Through the Past, Darkly (Big Hits Vol. 2) Álbum recopilatorio de The Rolling Stones Publicación 12 de septiembre de 1969 …   Wikipedia Español

  • let — 1 lease, rent, *hire, charter 2 Let, allow, permit, suffer, leave denote to refrain from preventing, or to fail to prevent, or to indicate an intention not to prevent. Let, allow, and permit, though frequently used with little distinction of… …   New Dictionary of Synonyms

  • Through the Past, Darkly (Big Hits Vol. 2) — Álbum recopilatorio de The Rolling Stones Publicación 12 de septiembre de 1969 Grabación 8 de agosto de 1963 junio de 1969 Gé …   Wikipedia Español

  • Through the Past, Darkly (Big Hits Vol. 2) — Album par The Rolling Stones Sortie 12 septembre 1969 Enregistrement 8 août 1963 – juin 1969 Durée 42:30 Genre rock Producteur …   Wikipédia en Français

  • let (something) slip through (your) fingers — 1. to waste an opportunity to achieve something. This is my big chance to make a career in journalism and I can t let it slip through my fingers. Usage notes: sometimes used without let: He has seen the world championship slip through his fingers …   New idioms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»