-
1 rest
n. rest, återstoden; vila; semester; stöd; uppehåll, rast--------v. vila; luta* * *I 1. [rest] noun1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) vila, vilopaus2) (sleep: He needs a good night's rest.) vila3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) stöd4) (a state of not moving: The machine is at rest.) viloläge2. verb1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) vila, ta en vilopaus2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) vila []3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) vila, luta4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) vila, bli (få) lugn5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) vila6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) vila (ligga) hos•- restful- restfully
- restfulness
- restless
- restlessly
- restlessness
- rest-room
- at rest
- come to rest
- lay to rest
- let the matter rest
- rest assured
- set someone's mind at rest II [rest]- the rest -
2 heart
n. hjärta* * *1. noun1) (the organ which pumps blood through the body: How fast does a person's heart beat?; ( also adjective) heart disease; a heart specialist.) hjärta; hjärt-2) (the central part: I live in the heart of the city; in the heart of the forest; the heart of a lettuce; Let's get straight to the heart of the matter/problem.) hjärta, centrum, mitt, kärna3) (the part of the body where one's feelings, especially of love, conscience etc are imagined to arise: She has a kind heart; You know in your heart that you ought to go; She has no heart (= She is not kind).) hjärta4) (courage and enthusiasm: The soldiers were beginning to lose heart.) mod5) (a symbol supposed to represent the shape of the heart; a white dress with little pink hearts on it; heart-shaped.) hjärta6) (one of the playing-cards of the suit hearts, which have red symbols of this shape on them.) hjärter[]•- - hearted- hearten
- heartless
- heartlessly
- heartlessness
- hearts
- hearty
- heartily
- heartiness
- heartache
- heart attack
- heartbeat
- heartbreak
- heartbroken
- heartburn
- heart failure
- heartfelt
- heart-to-heart 2. noun(an open and sincere talk, usually in private: After our heart-to-heart I felt more cheerful.) förtroligt samtal- at heart
- break someone's heart
- by heart
- from the bottom of one's heart
- have a change of heart
- have a heart!
- have at heart
- heart and soul
- lose heart
- not have the heart to
- set one's heart on / have one's heart set on
- take heart
- take to heart
- to one's heart's content
- with all one's heart -
3 right
n. höger (politik)* * *1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) höger2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) rätt, riktig3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) rätt4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) rätt2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) rätt, rättighet2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) rätt3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) höger4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) höger[]3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) just, precis2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) genast, strax, meddetsamma3) (close: He was standing right beside me.) alldeles, helt4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) rakt, rätt5) (to the right: Turn right.) höger6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) rätt4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) räta upp, komma på rätt köl2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) rätta till, gottgöra5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') visst!, ska ske!- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) högerorienterad, -vriden- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right -
4 use
n. användning, bruk; nytta; ändamål--------v. använda, bruka; utnyttja* * *I [ju:z] verb1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) använda2) (to consume: We're using far too much electricity.) förbruka•- usable- used
- user
- user-friendly
- user guide
- be used to something
- be used to
- used to II [ju:s]1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) användande, användning, begagnande, bruk2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) användning, funktion3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) användning, idé, nytta4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) förmåga5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) användning, begagnande, bruk•- useful- usefulness
- usefully
- useless
- be in use
- out of use
- come in useful
- have no use for
- it's no use
- make good use of
- make use of
- put to good use
- put to use -
5 cross
adj. arg; korsande; motig--------n. kors; lidande; korsning, hybrid; blandning--------v. korsa; (biologiskt:) göra en korsning, korsa; göra korstecknet; förhindra; irritera* * *[kros] I adjective(angry: I get very cross when I lose something.) arg- crosslyII 1. plural - crosses; noun1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kors, kryss2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kors3) (the symbol of the Christian religion.) kors[]4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kors, lidande5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) korsning6) (a monument in the shape of a cross.) kors7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kors, tapperhetsmedalj2. verb1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) korsa2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) lägga i kors, korsa3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) korsa varandra4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) gå om varandra5) (to put a line across: Cross your `t's'.) dra ett streck över6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) korsa7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) korsa8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) gå i vägen för, gå emot•- cross-- crossing
- crossbow
- cross-breed
- cross-bred
- crosscheck 3. noun(the act of crosschecking.) dubbelkontroll- cross-country skiing
- cross-examine
- cross-examination
- cross-eyed
- cross-fire
- at cross-purposes
- cross-refer
- cross-reference
- crossroads
- cross-section
- crossword puzzle
- crossword
- cross one's fingers
- cross out -
6 leave
n. lov; tillåtelse, tillstånd; permission; farväl, avsked--------v. lämna; lämna kvar; gå ifrån, separera; lämna ifred; spara; skona; sluta; utelämna, förbigå* * *I [li:v] past tense, past participle - left; verb1) (to go away or depart from, often without intending to return: He left the room for a moment; They left at about six o'clock; I have left that job.) lämna, ge sig av2) (to go without taking: She left her gloves in the car; He left his children behind when he went to France.) lämna, glömma3) (to allow to remain in a particular state or condition: She left the job half-finished.) lämna4) (to let (a person or a thing) do something without being helped or attended to: I'll leave the meat to cook for a while.) låta, lämna5) (to allow to remain for someone to do, make etc: Leave that job to the experts!) överlåta6) (to make a gift of in one's will: She left all her property to her son.) efterlämna•- leave out
- left over II [li:v] noun1) (permission to do something, eg to be absent: Have I your leave to go?) lov, tillåtelse2) ((especially of soldiers, sailors etc) a holiday: He is home on leave at the moment.) permission•- take one's leave -
7 live
adj. levande; energisk, livfull; viktig; glödande; strömförande; direktsänd--------adv. direktsänt; live (uppträdande, konsert etc.)--------v. leva; bo; existera; överleva, leva vidare; försörja sig* * *I 1. [liv] verb1) (to have life; to be alive: This poison is dangerous to everything that lives.) leva2) (to survive: The doctors say he is very ill, but they think he will live; It was difficult to believe that she had lived through such an experience.) överleva3) (to have one's home or dwelling (in a particular place): She lives next to the church; They went to live in Bristol / in a huge house.) bo4) (to pass (one's life): He lived a life of luxury; She lives in fear of being attacked.) leva5) ((with by) to make enough money etc to feed and house oneself: He lives by fishing.) leva på (av)•- - lived- living 2. noun(the money etc needed to feed and house oneself and keep oneself alive: He earns his living driving a taxi; She makes a good living as an author.) levebröd, uppehälle- live-in
- live and let live
- live down
- live in
- out
- live on
- live up to
- within living memory
- in living memory II 1. adjective1) (having life; not dead: a live mouse.) levande2) ((of a radio or television broadcast etc) heard or seen as the event takes place; not recorded: I watched a live performance of my favourite opera on television; Was the performance live or recorded?) direktsänd, live3) (full of energy, and capable of becoming active: a live bomb) laddad, skarp4) (burning: a live coal.) glödande2. adverb((of a radio or television broadcast etc) as the event takes place: The competition will be broadcast live.) direkt, live- lively- liveliness
- livestock
- live wire -
8 say
adv. sagt, antagligen, "låt säga"--------n. åsikt; rätt att tala; sak; säga sin mening; "mening"--------v. säga; tro, tänka; hävda* * *[sei] 1. 3rd person singular present tense - says; verb1) (to speak or utter: What did you say?; She said `Yes'.) säga2) (to tell, state or declare: She said how she had enjoyed meeting me; She is said to be very beautiful.) säga, tala om3) (to repeat: The child says her prayers every night.) läsa, be4) (to guess or estimate: I can't say when he'll return.) säga, avgöra, uppskatta2. noun(the right or opportunity to state one's opinion: I haven't had my say yet; We have no say in the decision.) mening, [] säga till om- saying- have
- I wouldn't say no to
- let's say
- say
- say the word
- that is to say -
9 share
n. del; portion; andel; plog--------v. andel av aktie; dela; vara delaktig i; tillåta användare i ett nätverk att tillträda lokala områden såsom intranät och olika drivenheter (data)* * *[ʃeə] 1. noun1) (one of the parts of something that is divided among several people etc: We all had a share of the cake; We each paid our share of the bill.) del, andel2) (the part played by a person in something done etc by several people etc: I had no share in the decision.) del, delaktighet3) (a fixed sum of money invested in a business company by a shareholder.) aktie2. verb1) ((usually with among, between, with) to divide among a number of people: We shared the money between us.) dela mellan (med)2) (to have, use etc (something that another person has or uses); to allow someone to use (something one has or owns): The students share a sitting-room; The little boy hated sharing his toys.) dela, dela med sig av3) ((sometimes with in) to have a share of with someone else: He wouldn't let her share the cost of the taxi.) dela på•- share and share alike -
10 squint
adj. vindögd, skelögd--------n. vindögdhet--------v. skela; kika* * *[skwint] 1. verb1) (to have the physical defect of having the eyes turning towards or away from each other or to cause the eyes to do this: The child squints; You squint when you look down at your nose.) skela2) ((with at, up at, through etc) to look with half-shut or narrowed eyes: He squinted through the telescope.) kisa2. noun1) (a squinting position of the eyes: an eye-operation to correct her squint.) vindögdhet, skelning2) (a glance or look at something: Let me have a squint at that photograph.) titt3. adjective, adverb((placed etc) crookedly or not straight: Your hat is squint.) sned -
11 suffer
v. lida; uthärda; tåla; plågas; bli lidande av* * *1) (to undergo, endure or bear pain, misery etc: He suffered terrible pain from his injuries; The crash killed him instantly - he didn't suffer at all; I'll make you suffer for this insolence.) lida, få utstå, sota för2) (to undergo or experience: The army suffered enormous losses.) lida, drabbas av3) (to be neglected: I like to see you enjoying yourself, but you mustn't let your work suffer.) bli lidande4) ((with from) to have or to have often (a particular illness etc): She suffers from stomach-aches.) lida av• -
12 which
adj. vilken?, vilket?, vilka?; vem?; hur?, på vilket sätt?--------pron. vilken?, vilket?, vilka?; vilken som; den som; som* * *[wi ] 1. adjective, pronoun(used in questions etc when asking someone to point out, state etc one or more persons, things etc from a particular known group: Which (colour) do you like best?; Which route will you travel by?; At which station should I change trains?; Which of the two girls do you like better?; Tell me which books you would like; Let me know which train you'll be arriving on; I can't decide which to choose.) vilken, vilket, vilka, vem2. relative pronoun((used to refer to a thing or things mentioned previously to distinguish it or them from others: able to be replaced by that except after a preposition: able to be omitted except after a preposition or when the subject of a clause) (the) one(s) that: This is the book which/that was on the table; This is the book (which/that) you wanted; A scalpel is a type of knife which/that is used by surgeons; The chair (which/that) you are sitting on is broken; The documents for which they were searching have been recovered.) som3. relative adjective, relative pronoun(used, after a comma, to introduce a further comment on something: My new car, which I paid several thousand pounds for, is not running well; He said he could speak Russian, which was untrue; My father may have to go into hospital, in which case he won't be going on holiday.) som, vilket,... och i så fall- which is which? - which is which -
13 back
adj. bakom--------adv. bakåt; igen, åter; efter, i efterhand--------n. rygg; baksida; slut; back (fotboll)--------v. backa upp, stötta; backa, dra tillbaka* * *[bæk] 1. noun1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) rygg2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) rygg3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) på baksidan, längst bak (in)4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) back2. adjective(of or at the back: the back door.) bak-, bakre3. adverb1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) tillbaka2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) tillbaka, bakåt, undan3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) bakåt, tillbaka4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) emot, tillbaka5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) tillbaka, bakåt4. verb1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) backa2) (to help or support: Will you back me against the others?) backa upp, hjälpa3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) hålla (spela, satsa) på•- backer- backbite
- backbiting
- backbone
- backbreaking
- backdate
- backfire
- background
- backhand 5. adverb(using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) med backhand, med bakåtlutande handstil- backlog- back-number
- backpack
- backpacking: go backpacking
- backpacker
- backside
- backslash
- backstroke
- backup
- backwash
- backwater
- backyard
- back down
- back of
- back on to
- back out
- back up
- have one's back to the wall
- put someone's back up
- take a back seat -
14 explore
v. utforska länder/ämnen* * *[ik'splo:]1) (to search or travel through (a place) for the purpose of discovery: The oceans have not yet been fully explored; Let's go exploring in the caves.) utforska2) (to examine carefully: I'll explore the possibilities of getting a job here.) undersöka•- exploratory
- explorer -
15 look
n. blick; uttryck; uppsyn; utseende; form; tittande--------v. titta; se; se ut; verka; likna; leta, söka* * *[luk] 1. verb1) (to turn the eyes in a certain direction so as to see, to find, to express etc: He looked out of the window; I've looked everywhere, but I can't find him; He looked at me (angrily).) se, titta2) (to seem: It looks as if it's going to rain; She looks sad.) se ut3) (to face: The house looks west.) vetta, ligga mot2. noun1) (the act of looking or seeing: Let me have a look!) titt2) (a glance: a look of surprise.) blick3) (appearance: The house had a look of neglect.) utseende•- - looking
- looks
- looker-on
- looking-glass
- lookout
- by the looks of
- by the look of
- look after
- look ahead
- look down one's nose at
- look down on
- look for
- look forward to
- look here!
- look in on
- look into
- look on
- look out
- look out!
- look over
- look through
- look up
- look up to -
16 permit
n. tillstånd; licens; tillåtelse--------v. tillåta; medge; ge tillstånd* * *1. [pə'mit] past tense, past participle - permitted; verb1) (to agree to (another person's action); to allow or let (someone do something): Permit me to answer your question; Smoking is not permitted.) tillåta2) (to make possible: My aunt's legacy permitted me to go to America.) tillåta, medge2. ['pə:mit] noun(a written order allowing a person to do something: We have a permit to export our product.) tillstånd, licens -
17 picnic
n. picknick, utflykt med matsäck--------v. göra en picknick* * *['piknik] 1. noun(a very informal meal eaten in the open air, usually as part of a trip, outing etc: We'll go to the seaside and take a picnic; Let's go for a picnic!; ( also adjective) a picnic lunch.) picknick2. verb(to have a picnic: We picnicked on the beach.) göra (ha) en picknick -
18 smell
n. lukt; luktande, sniffande; luktsinne; stank, dålig lukt--------v. lukta, dofta; lukta på; stinka, lukta illa; avge lukt; känna* * *1. [smel] noun1) (the sense or power of being aware of things through one's nose: My sister never had a good sense of smell.) luktsinne2) (the quality that is noticed by using this power: a pleasant smell; There's a strong smell of gas.) lukt3) (an act of using this power: Have a smell of this!) lukta []2. [smelt] verb1) (to notice by using one's nose: I smell gas; I thought I smelt (something) burning.) känna lukten av, vädra2) (to give off a smell: The roses smelt beautiful; Her hands smelt of fish.) lukta3) (to examine by using the sense of smell: Let me smell those flowers.) lukta på•- - smelling- smelly
- smelliness
- smell out -
19 snooker
n. slags biljard* * *['snu:kə](a kind of game played on a billiard-table with fifteen red balls and seven balls of other colours: Do you play snooker?; Let's have a game of snooker; ( also adjective) a snooker match.) snooker -
20 stand
n. ställning; fot, stativ; ståndpunkt; vittnesbås; läktare; taxistation--------v. stå; ställa, resa; ställa sig upp, resa sig; stå kvar, stanna; stå ut med; bjuda på* * *[stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stå2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) stå (ställa sig) upp3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stå stilla4) (to remain unchanged: This law still stands.) stå fast5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) ligga, vara belägen6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) förhålla sig, ligga till7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) ställa upp8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) ställa9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) undergå, stå [], tåla10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) bjuda på2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) posto, ställning, ståndpunkt2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) ställ, ställning3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stånd, kiosk4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) åskådarläktare5) ((American) a witness box in a law court.) vittnesbås•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) varaktighet2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) ställning, status•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) standby-5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) med (på) standbybiljett- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to
- 1
- 2
См. также в других словарях:
let have — index present (make a gift) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
let have it — let (someone) have it informal : to attack, punish, or criticize (someone) in a violent or angry way When she found out what they d been doing, she really let them have it. • • • Main Entry: ↑let … Useful english dictionary
let have it — let (someone) have it to attack someone physically or with words. When Joe got home late, Ann really let him have it … New idioms dictionary
let have it — hit someone hard He really let the other man have it when they got into a fight on the bus … Idioms and examples
let's have it — See: LET HAVE IT … Dictionary of American idioms
let's have it — See: LET HAVE IT … Dictionary of American idioms
let-7 microRNA precursor — Predicted secondary structure and sequence conservation of let 7 Identifiers Symbol let 7 Rfam … Wikipedia
let\ one\ have\ it — • let one have it • let one have it with both barrels • let s have it v. phr. 1a. slang To hit hard. He drew back his fist and let the man have it. Give him a kick in the pants; let him have it! Syn.: give it to. 1b. slang To use a weapon on; to… … Словарь американских идиом
let\ one\ have\ it\ with\ both\ barrels — • let one have it • let one have it with both barrels • let s have it v. phr. 1a. slang To hit hard. He drew back his fist and let the man have it. Give him a kick in the pants; let him have it! Syn.: give it to. 1b. slang To use a weapon on; to… … Словарь американских идиом
let's\ have\ it — • let one have it • let one have it with both barrels • let s have it v. phr. 1a. slang To hit hard. He drew back his fist and let the man have it. Give him a kick in the pants; let him have it! Syn.: give it to. 1b. slang To use a weapon on; to… … Словарь американских идиом
Let It Ride (card game) — Let It Ride is a casino variation of poker, played against the casino rather than against the other players. The game s relatively slow pace and the chance to pull back two of the three bets has made Let It Ride popular with older players and… … Wikipedia