-
21 Причащение Тела и Крови Христовых
nУниверсальный русско-немецкий словарь > Причащение Тела и Крови Христовых
-
22 Тело Христово
nchrist. Leib Christi -
23 Тело и Кровь Христовы сообщены нашим членам
Универсальный русско-немецкий словарь > Тело и Кровь Христовы сообщены нашим членам
-
24 Чтобы тело и душа были молоды
part.Универсальный русско-немецкий словарь > Чтобы тело и душа были молоды
-
25 актёр как будто рождён для этой роли
Универсальный русско-немецкий словарь > актёр как будто рождён для этой роли
-
26 актёр как будто создан для этой роли
Универсальный русско-немецкий словарь > актёр как будто создан для этой роли
-
27 бездельничать
F nichts tun; faulenzen* * *безде́льничать fam nichts tun; faulenzen* * *безде́льнича|ть<-ю, ешь> нсвнпрх faulenzen* * *v1) gener. Fliegen fangen, auf den Händen sitzen, auf der Bärenhatz liegen, auf der Bärenhaut liegen, auf der faulen Bank liegen, das Pflaster treten, dem lieben Gott die Tage stehlen, die Daumen drehen, die Hände in den Schoß legen, ein Lungerleben führen, herumstreichen herumstreifen, müßig gehen, müßig herumsitzen, müßig herumstehen, müßig sein, müßig umherstehen, seine Zeit mit Nichts tun verbringen, seinen Leib pflegen, sich auf die Bärenhatz legen, sich auf die faule Bank legen, sich auf die faule Haut legen, sich aufs Faulbett legen, lottern, lungern, schwuchten, schwuddern2) colloq. (dem lieben Gott) den Tag stehlen, Däumchen drehen, Kiebitze hüten, Pflaster treten, Sich die Eier schaukeln (дословно: качать яйца), auf dem Lotterbett liegen, auf der faulen Haut liegen, auf der faulen Haut liegen (sich) auf die faule Haut legen, dem lieben Gott den Tag abstehlen, dem lieben Gott den Tag stehlen, gammeln, herumbummeln, herumsitzen, herumstehen, lümmeln, plempern, rumlungern3) obs. das Junkernhandwerk treiben4) liter. auf dem Rücken liegen, die Hände in die Taschen stecken, hartzen5) jocul. baronisieren, faules Fleisch trägen6) Austrian. auf der Gasse liegen7) avunc. Mäuse schwänzen, herumlungern, ludern -
28 бренное тело
-
29 брюхо
* * ** * *брю́х|о<-а>ср2. презрит (пу́зо) Wanst mнаби́ть брю́хо sich den Wanst voll schlagen* * *n1) gener. Bauch, Leib, Pansen, Bauchseite (у животных), Breche2) colloq. Panzen3) dial. Plauze4) avunc. Bälg, Wamme, Wampe, Ranzen, Wanst -
30 быть бесплодной
vbible.term. einen verschlossenen Leib häben (о женщине) -
31 быть бодрым
-
32 быть здоровым духом и телом
vУниверсальный русско-немецкий словарь > быть здоровым духом и телом
-
33 быть приданным душой и телом
vgener. (чему-л.) mit Leib und Seele bei etw. (D) seinУниверсальный русско-немецкий словарь > быть приданным душой и телом
-
34 вонзить нож
vgener. (j-m) das Messer in den Leib stoßen (в кого-л.) -
35 всей душой
adjgener. aus Herzensgrund, aus dem tiefsten Inneren des Herzens, mit Inbrunst, mit Leib und Seele, mit Lust und Liebe -
36 дело принимает для него плохой оборот
ngener. es geht ihm an den LeibУниверсальный русско-немецкий словарь > дело принимает для него плохой оборот
-
37 до смерти устать от долгого стояния
prepos.colloq. ein Loch in die Erde stehen, sich (D) die Beine in den Leib stehenУниверсальный русско-немецкий словарь > до смерти устать от долгого стояния
-
38 должность как будто для него создана
Универсальный русско-немецкий словарь > должность как будто для него создана
-
39 дрожать всем телом
vgener. am ganzen Körper erzittern, am ganzen Körper fliegen, am ganzen Körper zittern, am ganzen Leib zittern, am ganzen Leibe zittern, an allen Gliedern zittern -
40 душой и телом
ngener. mit Leib und Seele
См. также в других словарях:
LEIB — steht für: Flughafen Ibiza in Spanien als ICAO Code Leib steht für: Leib, der Körper von lebenden Menschen und Tieren Leib ist der Name von: Leib Bronschtein (1879–1940), bekannter als Leo Trotzki, sowjetischer Politiker und marxistischer… … Deutsch Wikipedia
Leib — der; (e)s, er; 1 geschr od veraltend; der Körper eines Menschen oder Tiers (besonders von der Schulter bis zum Becken) <ein abgemagerter Leib; am ganzen Leib zittern; (jemanden) bei lebendigem Leib verbrennen> || K : Leibesumfang;… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Leib — is a surname and may refer to:*Ethan Leib *Gary Leib *Karl Leib *Michael LeibIt may also refer to the ICAO code for Ibiza Airport … Wikipedia
Leib — Sm std. (8. Jh.), mhd. līp, līb, ahd. līb, līp(h) u.ä. m./n. Stammwort Aus g. * leiba m./n. Leben , auch in anord. líf n., ae. līf n. Das Wort gehört zu der Hochstufe derselben Wurzel g. * leib , zu der auch leben gehört. Die alte Bedeutung Leben … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
leib — leib·niz·ian·ism; leib·niz·ian; … English syllables
Leib — Leib: Das altgerm. Wort mhd. līp, ahd. līb, niederl. lijf, engl. life (»Leben«), schwed. liv gehört zu dem unter ↑ leben behandelten Verb. Die alte Bedeutung »Leben«, die im Engl. und im Nord. bewahrt ist, hielt sich im Dt. bis in mhd. Zeit. An… … Das Herkunftswörterbuch
Leib — der; [e]s, er (Körper; veraltet auch für Leben); gut bei Leibe (wohlgenährt) sein, aber beileibe nicht; jemandem zu Leibe rücken; Leib und Leben wagen … Die deutsche Rechtschreibung
Leib — Leib, 1) Körper, welcher von einer Seele belebt ist od. belebt gewesen ist; 2) in Zusammensetzungen, was für die Person eines Fürsten ist, zum Unterschiede von Hof... od. Kammer..., z.B. Leibarzt, Leibpage etc.; 3) so v.w. Lieblings..., z.B.… … Pierer's Universal-Lexikon
Leib — m Jewish: Yiddish name, meaning ‘lion’ (cf. modern German Löwe). See also ARYE (SEE Arye) … First names dictionary
Leib — 1. A lediger Leib ist Goldes werth; wer s nett glaubt, ist Henkers werth. (Deisslingen.) – Birlinger, 345. 2. Alles auf dem Leibe und nichts darin. Frz.: C est la reine d Antioche qui mange plus de pain que de brioche. (Masson, 592.) 3. Am Leibe… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Leib — Körper * * * Leib [lai̮p], der; [e]s, Leiber [ lai̮bɐ] (geh.): a) Körper: ein ausgemergelter Leib; die dampfenden Leiber der Pferde; am ganzen Leib zittern, frieren; ☆ mit Leib und Seele: a) mit Begeisterung und innerer Beteiligung: er ist mit… … Universal-Lexikon