-
21 Ledergarnitur
f Möbel: (three-piece) leather suite* * *Le|der|gar|ni|turfleather-upholstered suite* * *Le·der·gar·ni·turf leather suite* * *die leather-upholstered suite* * *Ledergarnitur f Möbel: (three-piece) leather suite* * *die leather-upholstered suite -
22 Ledermantel
m leather coat* * *der Ledermantelleather coat* * *Le|der|man|telmleather coat; (aus Wildleder) suede coat* * *der leather [over]coat* * *Ledermantel m leather coat* * *der leather [over]coat -
23 Lederwaren
Pl. leather goods* * *Le|der|wa|renplleather goods pl* * *Le·der·wa·renpl leather goods* * *Plural leather goods* * *Lederwaren pl leather goods* * *Plural leather goods -
24 Nappa
* * *Nạp|pa|(le|der) ['napa-]nt -(s), -snappa leather* * *Nap·pa<-[s], -s>[ˈnapa]nt napa leather* * *das; Nappa[s] Nappas, Nappaleder das nappa [leather]* * ** * *das; Nappa[s] Nappas, Nappaleder das nappa [leather] -
25 Waschleder
n chamois (leather)* * *das Waschlederchamois; chamois leather* * *Wạsch|le|derntchamois leather* * *Wasch·le·dernt chamois leather* * *Waschleder n chamois (leather)* * *n.wash leather n. -
26 Ziegenleder
n kid (leather)* * *das Ziegenledergoatskin; kidskin* * *Zie|gen|le|derntkid (leather), kidskin* * *(( also adjective) (of) the leather made from its skin: slippers made of kid; kid gloves.) kid* * *Zie·gen·le·dernt kid [leather], kidskin* * *Ziegenleder n kid (leather)* * *n.goatskin n.kid leather n.kidskin n. -
27 abledern
-
28 Glacéleder
n glacé ( oder kid) leather* * *das Glacélederkid leather; glacé leather* * *Gla|cé|le|derntglacé leather* * * -
29 Halblederband
-
30 Lederhandschuh
m leather glove* * *Le·der·hand·schuhm leather glove* * *der leather glove* * *Lederhandschuh m leather glove* * *der leather glove -
31 Ledersohle
f leather sole* * *Le·der·soh·lef MODE leather sole* * *die leather sole* * *Ledersohle f leather sole* * *die leather sole -
32 Wildleder
n suede (leather)* * *das Wildledersuede; buckskin* * *Wịld|le|derntsuede* * *das1) ((of) a soft leather made of deerskin or sheepskin.) buckskin2) ((of) leather from a sheep or lamb etc with a soft, rough surface: suede shoes.) suede3) ((of) leather from a sheep or lamb etc with a soft, rough surface: suede shoes.) suède* * *Wild·le·dernt suede* * *das suede* * *Wildleder n suede (leather)* * *das suede* * *n.suede n. -
33 Lederlenkrad
n <kfz.innen> ■ leather steering wheel; leather trimmed steering wheel; leather wrapped wheel; leather rim wheel GB ; leather wheel coll -
34 aus
I Präp. (+ Dat)1. räumlich: out of; from; aus dem Fenster out of (Am. auch out) the window; aus einem Glas trinken drink out of ( oder from) a glass; aus der Ferne / Nähe betrachtet viewed from a distance / close up2. Herkunft: from; aus Berlin from Berlin; jemand aus der Nachbarschaft s.o. from the neighbo(u)rhood; aus ganz Europa from all over Europe; aus unserer Mitte from amongst us, from our midst; aus einer alten Familie from an old family; Kinder aus dieser Ehe children from this marriage; ein Mann aus dem Volke a man of the people; aus zuverlässiger Quelle on good authority; aus dem Jahr 1900 from the year 1900; aus der Zeit Cromwells from the time of Cromwell; aus dem Rokoko from the rococo period; aus dem Gedächtnis from memory; aus der Zeitung from the newspaper; aus dem Englischen from (the) English, aus dem Englischen übersetzt translated from the English (original)3. Ursache, Grund: out of; aus Achtung / Angst / Hass / Mitleid / Neugier out of respect / fear / hatred / pity / curiosity; aus Angst vor for fear of; aus Liebe / Spaß for love / fun; aus Liebe zu out of love for; aus Erfahrung from experience; aus Not through necessity; aus Unwissenheit out of ignorance; ausVersehen by mistake ( oder accident), inadvertently; aus Prinzip on principle; aus Gehorsam gegen from obedience to; aus ( genau) diesem Grund for this (very) reason; aus einer Laune ( heraus) on impulse, on the spur of the moment; aus sich (Dat) selbst heraus of one’s own accord, on one’s own initiaitive4. Veränderung: out of, of; aus dem Gleichgewicht out of ( oder off) balance; aus der Mode out of fashion; aus dem Projekt ist nichts geworden nothing came of the project; aus dem Ton eine Vase formen create ( oder make) a vase from the clay; aus jemandem einen guten Musiker machen make a good musician (out) of s.o.; aus ihr wird mal eine gute Ärztin she’ll make a good doctor one day; was ist aus ihr geworden? what(ever) became of her?; etwas aus sich (Dat) machen make something of o.s.; aus ihm ist nichts geworden he never made anything of himself ( oder his life)5. Beschaffenheit: made of; aus etw. bestehen consist of s.th.; aus Holz made (out) of wood, wooden...; Schuhe aus Leder shoes made of leather, leather shoesII Adv.1. (Ggs. an) an oder ein - aus on - off; Licht aus! lights out!; aus sein Gerät: be (switched) off, Licht: auch be out; Feuer: be out, have gone out2. umg. (vorbei) aus, basta! that’s ( oder that was) that; bei Streit: and that’s that, I don’t want to hear another word; aus ( und vorbei) sein be over; damit ist es ( jetzt) aus it’s all over now, that’s the end of that; mit unserem Urlaub ist es jetzt aus that’s the end of our holiday, so much for our holiday; es ist aus mit ihm (er ist tot) he’s had it; it’s curtains for him; (wir haben uns getrennt) I’m ( oder she’s) not going out with him any more, I’ve ( oder she’s) finished with him; zwischen den beiden ist es aus they’ve split up, they’ve finished, they’re not going out with each other any more; mit meiner Geduld ist es jetzt aus I’ve had enough, there’s a limit to what you can take, that’s the last straw fig.3. (Ggs. drin)b) (außer Haus sein) be out;c) umg. (ausgegangen) out, away; ich war gestern mit ihm aus I was ( oder went) out with him yesterday4. von... aus from; von Zypern aus from Cyprus; besuchen wir einige andere Länder: using Cyprus as a base; von Natur aus by nature; von sich (Dat) aus of one’s own accord; off one’s own bat umg., Am. on one’s own; von mir aus I don’t mind, I’m not bothered; von mir aus könnt ihr gehen (ich erlaube es) you can go as far as I’m concerned; (stört mich nicht) I don’t mind ( oder it doesn’t bother me) if you go; ärgerlich: go, then, for all I care!* * *out of (Präp.); out (Adv.); from (Präp.); out (Präp.); of (Präp.);(abgeschaltet) off (Adj.)* * *[aus]nt -, -ins politische Áús geraten — to end up in the political wilderness
2) no pl (= Ausscheiden) exit (für of)3) (= Ende) enddas Áús für die Firma ist unabwendbar — the company is doomed to close down
* * *1) for2) (made from; consisting of: a dress of silk; a collection of pictures.) of5) (because of: He did it out of curiosity/spite.) out of6) (from: He drank the lemonade straight out of the bottle.) out of7) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) touch* * *<->[aus]ins \Aus gehen to go out of play; (seitlich a.) to go into touch; (hinter der Torlinie a.) to go behind [for a corner/goalkick]2. (Ende) endvor dem beruflichen \Aus stehen to be at the end of one's career▪ das \Aus the end of the game [or match]; FBALL a. the final whistle* * *das; Aus1)der Ball ging ins Aus — (Tennis) the ball was out; (Fußball) the ball went out of play
2) (fig.) end* * *A. präp (+dat)1. räumlich: out of; from;aus dem Fenster out of (US auch out) the window;aus einem Glas trinken drink out of ( oder from) a glass;aus der Ferne/Nähe betrachtet viewed from a distance/close up2. Herkunft: from;aus Berlin from Berlin;jemand aus der Nachbarschaft sb from the neighbo(u)rhood;aus ganz Europa from all over Europe;aus unserer Mitte from amongst us, from our midst;aus einer alten Familie from an old family;Kinder aus dieser Ehe children from this marriage;ein Mann aus dem Volke a man of the people;aus zuverlässiger Quelle on good authority;aus dem Jahr 1900 from the year 1900;aus der Zeit Cromwells from the time of Cromwell;aus dem Rokoko from the rococo period;aus dem Gedächtnis from memory;aus der Zeitung from the newspaper;aus dem Englischen from (the) English,aus dem Englischen übersetzt translated from the English (original)3. Ursache, Grund: out of;aus Achtung/Angst/Hass/Mitleid/Neugier out of respect/fear/hatred/pity/curiosity;aus Angst vor for fear of;aus Liebe/Spaß for love/fun;aus Liebe zu out of love for;aus Erfahrung from experience;aus Not through necessity;aus Unwissenheit out of ignorance;ausVersehen by mistake ( oder accident), inadvertently;aus Prinzip on principle;aus Gehorsam gegen from obedience to;aus (genau) diesem Grund for this (very) reason;aus einer Laune (heraus) on impulse, on the spur of the moment;aus sich (dat)selbst heraus of one’s own accord, on one’s own initiaitive4. Veränderung: out of, of;aus der Mode out of fashion;aus dem Projekt ist nichts geworden nothing came of the project;aus jemandem einen guten Musiker machen make a good musician (out) of sb;aus ihr wird mal eine gute Ärztin she’ll make a good doctor one day;was ist aus ihr geworden? what(ever) became of her?;etwas aus sich (dat)machen make something of o.s.;aus ihm ist nichts geworden he never made anything of himself ( oder his life)5. Beschaffenheit: made of;aus etwas bestehen consist of sth;aus Holz made (out) of wood, wooden …;Schuhe aus Leder shoes made of leather, leather shoesB. adv1. (Ggs an)an oderein - aus on - off;Licht aus! lights out!;2. umg (vorbei)aus, basta! that’s ( oder that was) that; bei Streit: and that’s that, I don’t want to hear another word;aus (und vorbei) sein be over;mit unserem Urlaub ist es jetzt aus that’s the end of our holiday, so much for our holiday;es ist aus mit ihm (er ist tot) he’s had it; it’s curtains for him; (wir haben uns getrennt) I’m ( oder she’s) not going out with him any more, I’ve ( oder she’s) finished with him;zwischen den beiden ist es aus they’ve split up, they’ve finished, they’re not going out with each other any more;mit meiner Geduld ist es jetzt aus I’ve had enough, there’s a limit to what you can take, that’s the last straw fig3. (Ggs drin) SPORTaus! out!;ich war gestern mit ihm aus I was ( oder went) out with him yesterday4.von … aus from;von Natur aus by nature;von sich (dat)von mir aus I don’t mind, I’m not bothered;von mir aus könnt ihr gehen (ich erlaube es) you can go as far as I’m concerned; (stört mich nicht) I don’t mind ( oder it doesn’t bother me) if you go; ärgerlich: go, then, for all I care!5.auf etwas (akk)* * *das; Aus1)der Ball ging ins Aus — (Tennis) the ball was out; (Fußball) the ball went out of play
2) (fig.) end* * *adj.over adj. adv.out adv. präp.from prep.of prep.off prep. -
35 Büffelleder
-
36 Ganzleder
n (full) leather; in Ganzleder leatherbound* * *Gạnz|le|dernt* * *Ganzleder n (full) leather;in Ganzleder leatherbound -
37 Glanzleder
n patent leather* * *Glạnz|le|derntpatent leather* * *Glanz·le·dernt patent leather* * *Glanzleder n patent leather -
38 Kalbsleder
n calf (leather); in Kalbsleder gebunden calfbound* * *Kạlbs|le|derntcalfskin* * *Kalbs·le·dernt calfskin* * *das calfskin; calf-leather* * *Kalbsleder n calf (leather);in Kalbsleder gebunden calfbound* * *das calfskin; calf-leather -
39 Knautschlack
* * *Knautsch|lack2. ntwet-look leather* * *Knautsch·lackm MODE patterned wet-look [or patent] leather* * * -
40 Krokodilleder
n crocodile leather ( oder skin)* * *Kro|ko|dil|le|derntcrocodile leather or skin* * *Kro·ko·dil·le·dernt crocodile leather* * *
См. также в других словарях:
Leather — Leath er (l[e^][th] [ e]r), n. [OE. lether, AS. le[eth]er; akin to D. leder, le[^e]r, G. leder, OHG. ledar, Icel. le[eth]r, Sw. l[ a]der, Dan. l[ae]der.] 1. The skin of an animal, or some part of such skin, with the hair removed, and tanned,… … The Collaborative International Dictionary of English
leather — [leth′ər] n. [ME lether < OE lether , akin to Ger leder, ON lethr, MHG leder < Gmc * lethra < ? or akin ? to Celt base as in OIr lethar, Welsh lledr] 1. a material consisting of animal skin prepared for use by removing the hair and… … English World dictionary
leather — leath er, a. Of, pertaining to or made of leather; consisting of leather; as, a black leather jacket. [PJC] … The Collaborative International Dictionary of English
leather — ► NOUN 1) a material made from the skin of an animal by tanning or a similar process. 2) a piece of leather as a polishing cloth. 3) (leathers) leather clothes worn by a motorcyclist. ► VERB 1) (leathered) cover with leather. 2) … English terms dictionary
leather — (n.) O.E. leðer (in compounds only) hide, skin, leather, from P.Gmc. *lethran (Cf. O.N. leðr, O.Fris. lether, O.S. lethar, M.Du., Du. leder, O.H.G. ledar, Ger. leder), from PIE *letro leather (Cf. O.Ir. lethar, Welsh lledr, Breton … Etymology dictionary
Leather — Leath er, v. t. [imp. & p. p. {Leathered}; p. pr. & vb. n. {Leathering}.] To beat, as with a thong of leather. [Obs. or Colloq.] G. Eliot. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Leather — For other uses, see Leather (disambiguation). Modern leather working tools Leather is a durable and flexible material created via the tanning of putrescible animal rawhide and skin, primarily cattlehide. It can be produced through different… … Wikipedia
leather — /ledh euhr/, n. 1. the skin of an animal, with the hair removed, prepared for use by tanning or a similar process designed to preserve it against decay and make it pliable or supple when dry. 2. an article made of this material. 3. See stirrup… … Universalium
leather — 01. I bought a beautiful [leather] coat in Mexico for only $150. 02. Hey, if you re a vegetarian, how come you re wearing [leather] shoes? 03. He spends a lot of time out in the sun working on his tan, so his skin has gotten quite [leathery] and… … Grammatical examples in English
Leather — La bandera de orgullo leather, también utilizada por las subculturas aficionadas a los fetichismos sexuales y al BDSM … Wikipedia Español
leather — noun ADJECTIVE ▪ thick, thin ▪ soft ▪ shiny ▪ worn ▪ black ▪ … Collocations dictionary