-
1 lasse
1 çok yorgun◊Je suis trop las pour discuter. — Tartışmak için fazla yorgunum.
2 être las de dayanamamak -
2 Aderlass
-
3 Anlass
aus diesem \Anlass bu vesileyle;das gibt \Anlass zur Sorge bu, insanı endişeye düşürüyor2) ( Gelegenheit) fırsat, vesile;bei diesem \Anlass bu vesileyle;ein willkommener \Anlass uygun bir fırsat [o vesile];jdm \Anlass geben zu... birine... için fırsat vermek -
4 bieten
bieten <bot, geboten, h>1. v/t Programm, Leistung sunmak;jemandem etwas bieten b-ne bş teklif etmek, arzetmek;(zeigen) jemandem Geld für etwas bieten b-ne bş için para teklif etmek;das lasse ich mir nicht bieten bunu kendime söyletmem/yaptırmam2. v/i ÖKON bei Versteigerungen wer bietet mehr? arttıran var mı? -
5 dumm
sich dumm stellen bir şeyden haberi yokmuş gibi yapmak;ich lasse mich nicht für dumm verkaufen ben kendimi aptal yerine koydurmam -
6 hören
hören <h> işitmek, duymak; (anhören) dinlemek; Radio, Musik dinlemek; gehorchen (söz) dinlemek;er hört schwer ağır işitiyor;hören auf A -in sözünü dinlemek;ich lasse von mir hören ben sana/size haber veririm;von jemandem hören b-nden haber almak;sie will nichts davon hören bunun lafını duymak bile istemiyor;hör(t) mal! dinle(yin) hele! erklärend bak(ın)!; -
7 sitzen
sitzen v/i <saß, gesessen, h> -de oturmak; (sich befinden) bulunmak; (stecken) takılı/sokulu olmak; (passen) uymak, vücuda oturmak; fam (im Gefängnis) yatmak;sitzen bleiben oturmaya devam etmek, kalmak; Schule sınıfta kalmak;sitzen bleiben auf (D) -i satamamak, … elinde kalmak;sitzen lassen Freundin usw -i yüzüstü bırakmak;das lasse ich nicht auf mir sitzen! ben bu lafın vs altında kalmam! -
8 vorschreiben
vorschreiben v/t <unreg, -ge-, h> fig emretmek;ich lasse mir nichts vorschreiben ben kimseden emir almam;das Gesetz schreibt vor, dass kanun -in -mesini emrediyor -
9 abbringen
ab|bringenirr vtjdn vom rechten Weg \abbringen birini doğru yoldan saptırmak, birini kötü yola saptırmakjdn vom Rauchen \abbringen birini sigara içmekten vazgeçirmek;jdn von seinem Vorsatz \abbringen birini niyetinden vazgeçirmek [o caydırmak];ich lasse mich von meiner Meinung nicht \abbringen fikrimden caydırtmam kendimi -
10 Ablass
-
11 beeindrucken
beeindrucken*vt etkilemek, etkisi altında bırakmak;davon lasse ich mich nicht \beeindrucken bunun beni etkilemesine [o etkisi altında bırakmasına] izin vermem -
12 Bevormundung
ich lasse mir diese \Bevormundung nicht gefallen bunun akıl hocalığından bıktım artık -
13 bieten
bieten <bietet, bot, geboten> [bi:tən]I vt1) ( Anblick) sunmak, sergilemek; ( Gelegenheit, Chance) vermek; ( geben, gewähren) vermek; ( zeigen) göstermek;wie viel bietest du mir dafür? bana onun için kaç para verirsin?;das lasse ich mir nicht \bieten buna izin vermem;jdm die Stirn \bieten birinin alnını karışlamakwer bietet mehr? başka artıran var mı?III vrsich \bieten ( sich anbieten) kendini göstermek, ortaya çıkmak;bei der nächsten sich \bietenden Gelegenheit ortaya çıkan ilk fırsatta -
14 darüber
1) ( räumlich) onun üstünde, onun üzerinde;die Wohnung \darüber steht leer onun üstündeki daire boş2) ( mehr) daha fazla;\darüber hinaus möchte ich noch Folgendes bemerken ayrıca şunu da söylemek isterim;ich bin \darüber hinaus ( fam) bu artık beni ilgilendirmiyor3) ( zeitlich) üzerinden;\darüber verging die Zeit üzerinden zaman geçti4) ( über eine Angelegenheit)\darüber weiß ich Bescheid ondan haberim var;er hat sich \darüber beschwert ondan yakındı;\darüber lasse ich mir keine grauen Haare wachsen ondan yana hiç tasa çekmem;\darüber nachdenken üzerinde düşünmek -
15 einlassen
ein|lassenI vt1) ( hereinlassen) içeri almak;sie öffnete das Fenster, um Luft/Licht einzulassen hava/ışık girsin diye pencereyi açtı3) ( einpassen) yerleştirmek (in -e)II vrsich \einlassenich lasse mich auf keine Diskussion ein ben hiçbir tartışmaya girmem -
16 Haar
Haar <-(e) s, -e> [ha:ɐ] nt1) (Kopf\Haar) saç; (Körper\Haar, Tier\Haar) tüy, kıl;blondes/schwarzes \Haar haben saçları sarı/siyah olmak;kein gutes \Haar an jdm lassen ( fam) birinin arkasından söylemediğini bırakmamak;deswegen lasse ich mir keine grauen \Haare wachsen ( fam) bunun için saç sakal ağartmam;jdm kein \Haar krümmen ( fam) birinin kılına [o tüyüne] dokunmamak;immer ein \Haar in der Suppe finden ( fam) her şeyde bir kusur bulmak2) ( fig);(um) kein \Haar ( fam) hiç;er hat sich (um) kein \Haar geändert hiç değişmemiş; -
17 handeln
handeln ['handəln]I vi1) ( agieren) davranmak, hareket etmeker handelt mit Drogen uyuşturucu alıp satıyor3) ( feilschen) pazarlık etmek;da lasse ich nicht mit mir \handeln pazarlık yoksich \handeln söz konusu olmak (um -);worum handelt es sich? söz konusu ne(dir) ?III vt işlem görmek;diese Aktien werden nicht an der Börse gehandelt bu hisse senetleri borsada işlem görmüyor;der Spinat wird für vier Euro gehandelt ıspanak dört eurodan işlem görüyor -
18 lassen
lassen <lässt, ließ, gelassen> ['lasən]1. vt1) (unverändert \lassen, unter\lassen) bırakmak;lass doch das Gejammer! bırak bu yakınma tiradını!;\lassen wir das! bırakalım bunu!;lass mich! ( fam) bırak beni!;lass mich in Ruhe! ( fam) beni rahat bırak!;er kann es einfach nicht \lassen bir türlü ondan vazgeçemiyor;tu, was du nicht \lassen kannst! ( fam) ne hâlin varsa gör!;\lassen wir es dabei bunu böylece bırakalım2) (zurück\lassen) bırakmak;sein Leben \lassen ( geh) hayatını vermek3) ( zugestehen)jdm Zeit \lassen birine zaman bırakmak [o tanımak];jdm seinen Willen \lassen birinin istediğini yapmasına izin vermek;das muss man ihr \lassen bu işten anladığını kabul etmek gerekiyor4) (irgendwohin \lassen)Wasser in die Wanne \lassen tekneye su doldurmak;jdm die Luft aus den Reifen \lassen birinin lastikleri söndürmek;lass mich mal vorbei! bırak da bir geçeyim!wir sollten nichts unversucht \lassen denemediğimiz şey bırakmayalım2. <lässt, ließ, lassen> ['lasən] vt mit einem Infinitivlass mich nur machen! bırak beni yapayım!;lass hören! söyle!;so kannst du dich sehen \lassen ortaya böyle çıkamazsın;lass dir das gesagt sein! benden günah gitti!;sich nicht stören \lassen istifini bozmamak;\lassen Sie das nur meine Sorge sein bırakın bana, dert etmeyin kendinize;\lassen Sie mich bitte ausreden bırakın da sözümü bitireyim;einen fahren \lassen ( fam) yellenmek;jdn laufen \lassen ( fam) birisini serbest bırakmak;etw geschehen \lassen bir şeyi oluruna bırakmak;lass ihn nur kommen! bırak da bir gelsin!;2) ( veranlassen)sich scheiden \lassen boşanmak;ich lasse bitten buyurun;er lässt dich grüßen sana selamları var;ich habe mir sagen \lassen, dass... bana dediler ki...3) (unverändert \lassen)etw sein [o bleiben] \lassen bir şeyi değiştirmemek, bir şeyi aynen [o olduğu gibi] bırakmak;jdn hängen \lassen birini atlatmak [o ekmek];sich hängen \lassen kendini bırakmak;etw liegen \lassen ( nicht wegnehmen) bir şeyi yerinde bırakmak; ( vergessen) bir şeyi bırakmak; ( unerledigt lassen) bir işi yüzüstü bırakmak;jdn links liegen \lassen birine yüz vermemek, birini es geçmek;stecken \lassen üstünde bırakmak; ( Schlüssel) kilidin üstünde bırakmak;lass dein Geld stecken! bırak, ben ödeyeceğim!;stehen \lassen ( nicht wegnehmen, vergessen) bırakmak; ( nicht zerstören) bozmamak; ( Essen) yememek; ( sich abwenden) sırt çevirmek (-e); ( bei einem Termin) bekletmek4) ( Imperativ)lass uns gehen! haydi gidelim!;lasset uns beten bırakın, dua edelim;lass es dir schmecken afiyet olsun;lass es dir gut gehen esen kal5) (lassen + sich: möglich sein)das wird sich einrichten \lassen bu yapılır;das lässt sich nicht vermeiden bundan kaçınılmaz;ich will sehen, was sich tun lässt bakayım, ne yapılır;der Wein lässt sich trinken şarap içilir;das lässt sich hören söz söylemek buna derler -
19 se lasser
v prbıkmak◊Il ne se lasse pas du paysage. — Bu manzaradan bıkmıyor.
См. также в других словарях:
Lasse — ist ein skandinavischer männlicher Vorname. Er ist wie Lars eine skandinavische bzw. finnische Kurzform des lateinischen Vornamens Laurentius[1]; zur ursprünglichen Bedeutung des Namens siehe dort. Inhaltsverzeichnis 1 Bekannte Namensträger 1.1… … Deutsch Wikipedia
Lasse — is a common given name in the Nordic countries. It is also often a nickname for people named Lars. Notable people named Lasse include: *Lasse Åberg, Swedish actor, musician, film director and artist *Lasse Gjertsen, a Norwegian animator. *Lasse… … Wikipedia
lassé — lassé, ée (lâ sé, sée) part. passé de lasser. Qui éprouve la lassitude physique. Lassé d une longue marche. • Tout lassé que j étais, ma frayeur et mon zèle M ont donné pour courir une force nouvelle, RAC. Mithr. V, 4. Fig. • Lassé de ses… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Lasse — puede referirse a Lasse, comuna francesa situada en Maine y Loira. Lasse, comuna francesa situada en Pirineos Atlánticos. Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el mismo título. Si llegaste aquí a … Wikipedia Español
Lasse — (l[a^]s), a. & adv. Less. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Lasse — m Finnish form of LAURENCE (SEE Laurence), derived from a Scandinavian pet form of the name. It has been borne, for example, by the Finnish runner Lasse Viren (b. 1949). Variant: Lassi … First names dictionary
lassé — Lassé, [lass]ée. part. Lassé du chemin, du travail … Dictionnaire de l'Académie française
Lasse — Lasse, Pfarrdorf im Marchfelde im Untermanhartsbergkreise in Österreich unter der Enns; 850 Ew.; Ackerbau, Vieh u. Pferdezucht, Gestüt … Pierer's Universal-Lexikon
lasse — obs. form of lass, less … Useful english dictionary
lasse — ● las, lasse (difficultés) adjectif (latin lassus) Orthographe De guerre lasse → guerre. Construction Las de : je sui … Encyclopédie Universelle
lasse — las, lasse 1. (lâ, lâ s ) adj. 1° Qui éprouve le sentiment de la lassitude. • Ma foi, me trouvant las.... Je me suis doucement assis sur ce nuage, MOLIÈRE Amph. prologue.. • Sied il bien à des dieux de dire qu ils sont las ?, MOLIÈRE ib..… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré