-
1 ungelernter Arbeiter
labourer; laborer* * *m.unskilled worker n. -
2 Arbeiter
m; -s, - worker, working man, worker; bes. beim Straßenbau: workman, worker; (Ggs. Angestellter) blue-collar worker; für Schwerarbeit: labo(u)rer; Arbeiter und Arbeiterinnen male and female workers; Arbeiter und Unternehmer labo(u)r and management; die Arbeiter als Klasse: the working classes* * *der Arbeiterblue-collar worker; worker; laborer; labourer; working man; workman; operative; manual worker;die Arbeiterlabor (Pl.); labour (Pl.)* * *Ạr|bei|ter ['arbaitɐ]1. m -s, -, Ar|bei|te|rin[-ərɪn]2. f -, -nenworker; (im Gegensatz zum Angestellten) blue-collar worker; (auf Bau, Bauernhof) labourer (Brit), laborer (US); (bei Straßenbau, im Haus) workmander 22-jährige Arbeiter Horst Kuhn — the 22-year-old factory worker/labourer (Brit) or laborer (US)/workman Horst Kuhn
er ist ein guter/langsamer Arbeiter — he is a good/slow worker
* * *die1) (workmen on a job: The firm is having difficulty hiring labour.) labour2) (a workman who is employed to do heavy work requiring little skill: the labourers on a building site.) labourer3) (a man who does manual work: the workmen on a building site.) workman* * *Ar·bei·ter(in)<-s, ->* * *der; Arbeiters, Arbeiter: worker; (BauArbeiter, LandArbeiter) labourer; (beim Straßenbau) workman* * *Arbeiter m; -s, - worker, working man, worker; besonders beim Straßenbau: workman, worker; (Ggs Angestellter) blue-collar worker; für Schwerarbeit: labo(u)rer;Arbeiter und Arbeiterinnen male and female workers;Arbeiter und Unternehmer labo(u)r and management;die Arbeiter als Klasse: the working classes* * *der; Arbeiters, Arbeiter: worker; (BauArbeiter, LandArbeiter) labourer; (beim Straßenbau) workman* * *- m.jobber n.laborer n.labourer n.toiler n.worker n.workman n.(§ pl.: workmen) -
3 Tagelöhner
* * *der Tagelöhnerpeon* * *Ta|ge|löh|ner [-løːnɐ]1. m -s, -,Tá|ge|löh|ne|rin[-ərɪn]2. f -, -nen (dated)day labourer (Brit) or laborer (US), temporary worker* * *Ta·ge·löh·ner(in)<-s, ->[ˈta:gəlø:nɐ]* * *der; Tages, Tage: day-labourer* * ** * *der; Tages, Tage: day-labourer* * *m.day labourer n.peon n. -
4 Gelegenheitsarbeiter
-
5 Hilfsarbeiter
-
6 Knecht
m; -(e)s, -e2. meist pej. (Diener) servant; (Unfreier) slave (auch fig.); HIST. (Leibeigener) serf; Herr und Knecht servant and master* * *der Knechtslave* * *Knẹcht [knɛçt]m -(e)s, -e1) servant; (beim Bauern) (farm) labourer (Brit) or laborer (US), farm worker; (= Stallknecht) stableboy2) (fig = Sklave) slave (+gen to)3)Knecht Ruprecht — helper to St Nicholas (Santa Claus)
* * *<-[e]s, -e>[lnɛçt]m3.* * *der; Knecht[e]s, Knechte farm-labourer; farmhand; (fig.) slave; vassal* * *Herr und Knecht servant and master* * *der; Knecht[e]s, Knechte farm-labourer; farmhand; (fig.) slave; vassal* * *-e m.farm labourer n. -
7 Arbeitssklave
* * *Ạr|beits|skla|ve1. m Ar|beits|skla|vin2. fslave labourer (Brit) or laborer (US)Arbeitssklaven pl — slave labour (Brit) or labor (US) sing
* * *der slave labourer* * ** * *der slave labourer -
8 Handlanger
m; -s, -1. odd-job man2. pej. dogsbody, bes. Am. gofer; (Komplize) accomplice; POL. etc. henchman, stooge, lackey umg.; den Handlanger machen umg. do the donkey ( oder dirty) work; für jemanden den Handlanger machen fetch and carry for s.o.* * *der Handlangerhenchman; handmaid* * *Hạnd|lan|ger ['hantlaŋɐ]m -s, -odd-job man, handyman; (fig) (= Untergeordneter) dogsbody (Brit inf drudge (US); (pej = Gehilfe) henchman* * *(a comedian's assistant who is made the object of all his jokes.) stooge* * *Hand·lan·ger(in)<-s, ->[ˈhantlaŋɐ]* * *der; Hands, Hand2) (abwertend): (Büttel) henchman* * *1. odd-job manfür jemanden den Handlanger machen fetch and carry for sb* * *der; Hands, Hand1) (ungelernter Arbeiter) labourer; (abwertend) lackey; general dogsbody2) (abwertend): (Büttel) henchman* * *(politisch) m.henchman n.(§ pl.: henchmen) m.dogsbody (UK) n.gofer* (US) n.handmaid n.handyman n.(§ pl.: handymen)odd-job man n. n.general dogsbody (UK) expr.unskilled laborer expr. -
9 Handlanger
Handlanger m 1. labourer, helper, (AE) help; 2. mason’s labourer (beim Mauern); 3. paviour’s labourer, (AE) pavior’s laborer (beim Pflastern); 4. hodman tray-man (speziell auf der Baustelle)Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Handlanger
-
10 Wanderarbeiter
m1. itinerant labourer Br.2. swaggie Aus. [coll.: wandering labourer]3. swagman Aus. [coll.: wandering labourer] -
11 Aushilfskraft
Aushilfskraft f GEN, PERS casual worker, fill-in, temporary worker, (infrml) temp, (AE) casual laborer, (BE) casual labourer* * *f <Geschäft, Person> casual worker, fill-in, temporary worker, temp infrml, casual laborer (AE), casual labourer (BE)* * *Aushilfskraft
temporary [employee], handyman, help, casual [worker], casual employee, hired man (US), dogsbody (sl.), (Hausangestellte) betweenmaid (Br.) -
12 Gelegenheitsarbeiter(in)
Gelegenheitsarbeiter(in) m(f) PERS casual worker, occasional worker, (AE) casual laborer, (BE) casual labourer* * *Business german-english dictionary > Gelegenheitsarbeiter(in)
-
13 Hilfsarbeiter(in)
-
14 Landarbeiter(in)
Landarbeiter(in) m(f) PERS agricultural worker, farm worker, (AE) farm laborer, (BE) farm labourer, farmhand* * * -
15 ungelernte Arbeiterin
-
16 ungelernter Arbeiter
ungelernter Arbeiter m PERS (AE) laborer, (BE) labourer* * ** * *ungelernter Arbeiter
manual (unskilled, inexperienced) worker, unskilled workman, common labo(u)rer, dilutee, plug (sl.) -
17 Landarbeiter
-
18 Schwerarbeiter
-
19 pflügen
-
20 Landarbeiter
m1. agricultural labourer Br.2. farmhand3. peasant laborer Am.4. peasant labourer Br.
См. также в других словарях:
labourer — [ labure ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; laborer « travailler, peiner » v. 950, encore en ce sens au XVIIe; lat. laborare « travailler », qui a éliminé arer → araire, aratoire 1 ♦ (XIIe) Ouvrir et retourner (la terre) avec un instrument… … Encyclopédie Universelle
labourer — Labourer, Laborare, Opus facere, Moliri, Operari. Labourer la terre, Arare, Exarare, Inarare, Campos exercere, Terram moliri, Colere. S addonner à labourer la terre, Conuertere animos ad agrum colendum, Culturae seruire, Glebas siue terram… … Thresor de la langue françoyse
labourer — Labourer. v. a. Remuer la terre avec la charruë, la besche, la hoüe &c Labourer la terre. labourer un champ. labourer avec des boeufs, avec des chevaux. labourer à deux charruës, à trois charruës. labourer des vignes. labourer le pied d un arbre … Dictionnaire de l'Académie française
labourer — la‧bour‧er [ˈleɪbərə ǁ ər] , laborer noun [countable] JOBS someone whose job involves a lot of heavy physical work: • Nick found work as a laborer at a construction site. • a day laborer (= a worker who is hired for a day at a time ) … Financial and business terms
labourer — n. a laborer; someone who works with their hands. [Chiefly Brit.] Syn: laborer, manual laborer. [WordNet 1.5] … The Collaborative International Dictionary of English
labourer — (n.) British English spelling of LABORER (Cf. laborer); for suffix, see OR (Cf. or) … Etymology dictionary
labourer — (US laborer) ► NOUN ▪ a person doing unskilled manual work … English terms dictionary
labourer — (la bou ré) v. a. 1° Travailler (sens propre qui n est usité que dans des termes de métier). Débarquer, traîner. Labourer des tonneaux de vin. Labourer le sable, mouiller et soulever par mottes le sable du moule des plombiers.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
LABOURER — v. a. Remuer retourner la terre avec la charrue, la bêche ou la houe, etc. Labourer la terre. Labourer un champ. Labourer des vignes, le pied d un arbre. Il faut labourer ces arbres au pied. Labourer une allée pour la nettoyer. Il s emploie… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
labourer — vt. (avec la charrue ou la bêche) : LABORÂ (Albanais.001, Arvillard, St Pierre Alb., Saxel.002), labwèrâ (Montendry), lavorêr (Montricher), C. é labeûre <il laboure> (001,002), R.3 ; ârâ vt. (Albertville.021, Beaufort, Bozel, Conflans,… … Dictionnaire Français-Savoyard
LABOURER — v. tr. Remuer, retourner la terre en formant des sillons avec la charrue, la houe, et autres instruments aratoires. Labourer un champ. Labourer des vignes. Champ labouré. Terres labourées. Absolument, Labourer avec des boeufs, avec des chevaux.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)