-
21 Multiprotokoll-Label-Switching
Multiprotokoll-Label-Switching n multiprotocol label switching, MPLSDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Multiprotokoll-Label-Switching
-
22 No-Label-Look Etikettierung
nпрозрачная этикетка No-Label-Look (ж)прозрачные этикетки (мн. ч.) No-Label-LookDeutsch-Russische Wörterbuch Glasindustrie > No-Label-Look Etikettierung
-
23 No-Label-Look-Etikettierung
f <kst.pack> ■ no-label-look labelingGerman-english technical dictionary > No-Label-Look-Etikettierung
-
24 Smart-Label-Anwendung
f <edv.bekl> ■ smart-label application -
25 Kult-Label
Denglisch, cult labelDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > Kult-Label
-
26 MultiProtocol Label Switching
брит. многопротокольная маршрутизация (потоков данных) с использованием меток, технология MPLSУниверсальный немецко-русский словарь > MultiProtocol Label Switching
-
27 White-Label-Lösung
прил.коммер. разрешение на услуги, оказываемые сторонней организацией, но продаваемые клиентом под собственным брэндом -
28 cult label
DenglischDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > cult label
-
29 Baumwollgewebe für Etiketten
Deutsch-Englisches Wörterbuch > Baumwollgewebe für Etiketten
-
30 das Etikett
- {label} nhãn, nhãn hiệu, danh hiệu, chiêu bài, phân bổ chính, mái hắt - {sticker} người chọc, dao chọc, gai, ngạnh, người dán, nhãn có sẵn cồn dính, người khách ngồi dai, người hay đến ám, người bám như đĩa stickler), vấn đề khó giải quyết, vấn đề hắc búa - {tab} tai, đầu, vạt, dải, phù hiệu cổ áo, sự tính toán, sự kiểm tra - {tally} sự kiểm điểm, biển, bản đối chiếu, vật đối chiếu, số tính toán, thẻ ghi nợ, dấu khắc để ghi nợ - {ticket} vé, giấy, bông, phiếu, nhãn ghi giá, nhãn ghi đặc điểm, thẻ, danh sách ứng cử, cái đúng điệu -
31 die Signatur
- {label} nhãn, nhãn hiệu, danh hiệu, chiêu bài, phân bổ chính, mái hắt - {pressmark} ký hiệu xếp giá - {signature} chữ ký, chìa key signature), điệu nhạc dạo đầu, ký hiệu trang, vẻ, dấu hiệu = die Signatur (Bücher) {signatory}+ -
32 das Preisschild
- {label} nhãn, nhãn hiệu, danh hiệu, chiêu bài, phân bổ chính, mái hắt - {mark} đồng Mác, dấu, vết, lằn, bớt, đốm, lang, dấu chữ thập, đích, mục đích, mục tiêu &), chứng cớ, biểu hiện, danh vọng, danh tiếng, mức, tiêu chuẩn, trình độ, điểm, điểm số = mit Preisschild versehen {to mark}+ -
33 der Aufkleber
- {label} nhãn, nhãn hiệu, danh hiệu, chiêu bài, phân bổ chính, mái hắt - {sticker} người chọc, dao chọc, gai, ngạnh, người dán, nhãn có sẵn cồn dính, người khách ngồi dai, người hay đến ám, người bám như đĩa stickler), vấn đề khó giải quyết, vấn đề hắc búa -
34 der Etikettendrucker
- {label printer} -
35 Etikett
n; -(e)s, -e(n) oder -s label (auch fig.); (Preisschild) price tag; auf dem Etikett steht it says on the label, the label says; mit einem Etikett versehen fig. label, pin a label on* * *das Etikettticket; label; tag; tab* * *Eti|kẹtt [eti'kɛt]nt -(e)s, -e (lit, fig)label* * *das1) (a label: a price-tag; a name-tag.) tag2) (a card or label stating the price etc of something.) ticket* * *Eti·kett<-[e]s, -e>[etiˈkɛt]nt1. (Preisschild) price tag2. (Aufnäher) label3. (Aufkleber) external label* * *das; Etikett[e]s, Etiketten od. Etikette odjemanden/etwas mit einem Etikett versehen — (fig.) pin a label on somebody/something
* * *auf dem Etikett steht it says on the label, the label says;mit einem Etikett versehen fig label, pin a label on* * *das; Etikett[e]s, Etiketten od. Etikette odjemanden/etwas mit einem Etikett versehen — (fig.) pin a label on somebody/something
* * *-en n.etiquette n.label n.sticker n.tab n. -
36 etikettieren
v/t1. put a label on; price-tag* * *to tag; to label* * *eti|ket|tie|ren [etikɛ'tiːrən] ptp etikettiertvt (lit, fig)to label* * *2) (to put a tag or label on something: All the clothes have been tagged.) tag* * *eti·ket·tie·ren *[etikɛˈti:rən]vt* * *transitives Verb label* * *etikettieren v/t1. put a label on; price-tag2. fig label;jemanden als Betrüger etikettieren label sb a cheat* * *transitives Verb label -
37 kennzeichnen
(untr., hat ge-)I v/t1. mark, identify; (etikettieren) label; (Weg) signpost; (Tiere, Vögel) tag; mit Brandzeichen: (Vieh) brand2. (charakteristisch sein für) be typical of, typify; jemanden kennzeichnen als show s.o. to be, mark s.o. out as3. (charakterisieren) characterize; (darstellen) describe; (jemanden) auch portray; dadurch gekennzeichnet, dass... characterized in that...* * *to characterize; to mark; to label; to designate; to denote; to earmark* * *kẹnn|zeich|nen insep1. vt1) (= markieren) to mark, to indicate; (durch Etikett) to label; Weg etc to mark, to signpost; (Logik) to denote2) (= charakterisieren) to characterizejdn als etw kennzeichnen — to show sb to be sth, to mark sb out as sth
2. vrto be characterized* * *1) (to be the obvious feature of: The giraffe is characterized by its long neck.) characterize2) (to be the obvious feature of: The giraffe is characterized by its long neck.) characterise* * *kenn·zeich·nen[ˈkɛntsaiçnən]I. vt1. (markieren)▪ etw [als etw] \kennzeichnen to mark [or label] sth [as sth]▪ etw/ein Tier [durch etw akk/mit etw dat] \kennzeichnen to mark sth [with [or by [means of]] sth] [or label sth [with sth]]/tag an animal [with sth]Pakete mit Gläsern müssen als „zerbrechlich“ gekennzeichnet werden packages containing glasses must be marked “fragile”▪ jdn als jdn/etw \kennzeichnen to characterize [or describe] sb as sb/sthII. vrihre Kunstwerke \kennzeichnen sich durch Präzision precision is a hallmark of her works of art* * *transitives Verb1) mark; label < container, goods, etc.>; mark, signpost < way>; tag <bird, animal>etwas als... kennzeichnen — mark or identify something as...
2) (charakterisieren) characterizejemanden als... kennzeichnen — characterize somebody as...
3) (in seiner Eigenart erkennen lassen) typifyjemanden als... kennzeichnen — mark somebody out as...
* * *kennzeichnen (untrennb, hat ge-)A. v/t1. mark, identify; (etikettieren) label; (Weg) signpost; (Tiere, Vögel) tag; mit Brandzeichen: (Vieh) brand2. (charakteristisch sein für) be typical of, typify;jemanden kennzeichnen als show sb to be, mark sb out asdadurch gekennzeichnet, dass … characterized in that …B. v/r be characterized (durch by)* * *transitives Verb1) mark; label <container, goods, etc.>; mark, signpost < way>; tag <bird, animal>etwas als... kennzeichnen — mark or identify something as...
2) (charakterisieren) characterizejemanden als... kennzeichnen — characterize somebody as...
3) (in seiner Eigenart erkennen lassen) typifyjemanden als... kennzeichnen — mark somebody out as...
* * *v.to denote v.to distinguish v.to earmark v.to flag v.to indicate v.to label v.to mark v.to signify v. -
38 beschriften
v/t write on; (Umschlag) address; (Ware etc.) label; (Bild etc.) caption, add a caption to; (Grabstein etc.) inscribe, put an inscription on* * *to inscribe; to superscribe; to letter; to label* * *be|schrịf|ten [bə'ʃrɪftn] ptp beschri\#ftetvtto write on; Grabstein, Sockel etc to inscribe; (mit Aufschrift) to label; Umschlag to address; Karikatur to give a caption (to)* * *(to carve or write: The monument was inscribed with the names of the men who died in the war; He carefully inscribed his name in his new book.) inscribe* * *be·schrif·ten *[bəˈʃrɪftn̩]vt▪ etw [mit etw dat] \beschriften (mit Inschrift versehen) to inscribe sth [with sth], to inscribe [sth] on sth; (mit Aufschrift versehen) to letter [or label] sth [with sth]ein Kuvert [o einen Umschlag] \beschriften to address an envelopeEtiketten \beschriften to write labelsein Bild \beschriften to give a caption to a photograph [or an illustration]einen Karton [o eine Kiste] \beschriften to mark a box* * *transitives Verb label; inscribe < stone>; letter <sign, label, etc.>; (mit Adresse) address* * *beschriften v/t write on; (Umschlag) address; (Ware etc) label; (Bild etc) caption, add a caption to; (Grabstein etc) inscribe, put an inscription on* * *transitives Verb label; inscribe < stone>; letter <sign, label, etc.>; (mit Adresse) address* * *v.to inscribe v.to superscribe v. -
39 Anhänger
m; -s, -1. follower; (Jünger) disciple; einer Partei: supporter, adherent; streitbarer: partisan; Film etc.: fan; SPORT auch supporter; REL., Kunst: devotee2. (Schmuck) pendant3. (Schild) label, tag4. MOT. (drawbar) trailer* * *der Anhänger(Fahrzeug) trailer;(Person) disciple; follower; fan; adherent; supporter;(Schild) tag; label;(Schmuck) pendant;die Anhänger(Personen) supporters (Pl.)* * *Ạn|hän|germ1) (= Wagen) trailer; (= Straßenbahnanhänger) second cardie Straßenbahn hatte zwei Anhänger — the tram (esp Brit) or streetcar (US) had two extra cars
2) (= Schmuckstück) pendant3) (= Kofferanhänger etc) tag, label* * *der2) (a person who follows, especially the philosophy, ideas etc of another person: He is a follower of Plato (= Plato's theories).) follower3) (a loyal supporter, especially one who obeys the leader's orders without question: a politician/gangster and his henchmen.) henchman4) (an ornament hung from a necklace: a pendant hanging from a silver chain.) pendant5) (a vehicle pulled behind a motor car: We carry our luggage in a trailer.) trailer* * *An·hän·ger1<-s, ->m2. (angehängtes Schmuckstück) pendant3. (Gepäckanhänger) label, tagAn·hän·ger(in)2<-s, ->m(f) (fig)2. (Gefolgsmann) follower, supporter* * *2) (Wagen) trailer3) (Schmuckstück) pendant4) (Schildchen) label; tag* * *1. follower; (Jünger) disciple; einer Partei: supporter, adherent; streitbarer: partisan; FILM etc fan; SPORT auch supporter; REL, KUNST devotee2. (Schmuck) pendant3. (Schild) label, tag4. AUTO (drawbar) trailer* * *1) (Mensch) supporter; (einer Sekte) adherent; follower2) (Wagen) trailer3) (Schmuckstück) pendant4) (Schildchen) label; tag* * *- (Lastauto) m.trailer (trucks) n. - (Marke) m.tag (label) n. - (Person) m.adherent n.apostle n.clinger n.collectivist n.dependant n.devotee n.disciple n.follower n.henchman n.(§ pl.: henchmen)member n.partisan n.supporter (sport) n. - (Schmuck) m.pendant n. -
40 Beschriftung
f2. (Aufschrift) address; (Warenaufkleber) label; (Bildüberschrift, -unterschrift etc.) caption; (Inschrift) inscription; beschriften* * *die Beschriftunglettering; legend* * *Be|schrịf|tungf -, -en1) (= das Beschriften) inscribing; (mit Etikett) labelling (Brit), labeling (US); (von Umschlag) addressing; (von Karikatur) giving a caption to; (von Funden) markingbei der Beschriftung der Etiketten — while filling in the labels
2) (= Aufschrift) writing; (auf Grabstein, Sockel) inscription; (von Karikatur) caption; (= Etikett) label* * *(the way in which letters are formed: the art of lettering.) lettering* * *Be·schrif·tung<-, -en>f1. (das Beschriften) lettering, labelling BRIT, labeling AM, inscribing; Kuvert addressing; Etiketten writing* * *die; Beschriftung, Beschriftungen1) o. Pl. labelling; (eines Steines) inscribing; (eines Etiketts) lettering; (mit Adresse) addressing* * *2. (Aufschrift) address; (Warenaufkleber) label; (Bildüberschrift, - unterschrift etc) caption; (Inschrift) inscription; → beschriften* * *die; Beschriftung, Beschriftungen1) o. Pl. labelling; (eines Steines) inscribing; (eines Etiketts) lettering; (mit Adresse) addressing* * *f.lettering n.
См. также в других словарях:
label — label … Dictionnaire des rimes
label — [ labɛl ] n. m. • 1899; mot angl. « étiquette », de l a. fr. label, var. de lambeau ♦ Anglic. 1 ♦ (1906) Marque apposée sur un produit pour certifier qu il a été fabriqué dans les conditions de travail et de salaire fixées par le syndicat ou l… … Encyclopédie Universelle
label — I noun brand, cachet, classification, description, docket, emblem, hallmark, identification, identification tag, insignia, mark, mark of identification, marker, sign, slip, stamp, sticker, superscription, tag, ticket associated concepts:… … Law dictionary
Label — La bel (l[=a] b[e^]l), n. [OF. label sort of ribbon or fringe, label in heraldry, F. lambeau shred, strip, rag; of uncertain origin; cf. L. labellum, dim. of labrum lip, edge, margin, G. lappen flap, patch, rag, tatter (cf. {Lap} of a dress), W.… … The Collaborative International Dictionary of English
Label — [ˈleɪbəl] (englisch „Zettel“, „Schildchen“) steht für: Etikett, mit dem zum Beispiel der Preis einer Ware ausgezeichnet wird Label (Programmierung), ein Bezeichner innerhalb eines Programmcodes in einem Computerprogramm Führungstext (Label), ein… … Deutsch Wikipedia
Label — La bel, v. t. [imp. & p. p. {Labeled} (l[=a] b[e^]ld) or {Labelled}; p. pr. & vb. n. {Labeling} or {Labelling}.] 1. To affix a label to; to mark with a name, etc.; as, to label a bottle or a package. [1913 Webster] 2. To affix in or on a label.… … The Collaborative International Dictionary of English
label — A strip of paper (printed singly or in multiples) that shows destination, mail class or type, office of distribution, and routing instructions. It is placed in the label holders of cases, pouches, or sacks. Also, a type of directive that provides … Glossary of postal terms
label- — *label germ.?, Neutrum: nhd. Becken, Schüssel; ne. basin; Rekontruktionsbasis: ae., afries., as., ahd.; Interferenz: Lehnwort lat. lābellum; Etymologie: s … Germanisches Wörterbuch
label — ► NOUN 1) a small piece of paper, fabric, etc. attached to an object and giving information about it. 2) the name or trademark of a fashion company. 3) a company that produces recorded music. 4) a classifying name applied to a person or thing. 5) … English terms dictionary
label — [lā′bəl] n. [OFr, a rag, strip < Frank * labba, akin to OHG lappa, a rag, shred: for IE base see LAP1] 1. Archaic a) a narrow band of cloth, etc.; fillet b) a narrow strip of ribbon attached to a document to hold the seal 2. a card, strip of… … English World dictionary
Label — Label,das:⇨Aufschrift(1) Label 1.Etikett,Klebeetikett,Schallplattenetikett,Marke,Schild(chen),Aufklebeschild,Aufkleber;ugs.:Sticker 2.Marke,Markenname,Markenzeichen,Markenbezeichnung,Firmenname,Firmenbezeichnung 3.Plattenfirma … Das Wörterbuch der Synonyme