-
101 поддельный
1) (ненастоящий, фальшивый) falsificato, contraffatto; adulterato, sofisticato ( о пищевых продуктах)2) ( неискренний) falso, ipocrita* * *прил.contraffatto; falsificato; fasullo прост., falso ( фальшивый); artificiale ( искусственный)* * *adj1) gener. adulterino, affatturato, alterato, artefatto, contraffatto, di princisbecco (об украшении), falso, fasullo, finto, posticcio2) obs. magagnato3) fin. sofisticato, falsificato, fittizio -
102 подпрыгнуть
saltare in alto, fare un salto* * *сов.fare / dare un salto / un balzo / uno zompo прост.; rimbalzare vi (e)он подпры́гнул от радости — fece uno zompo per la contentezza
* * *vgener. dare un sobbalzo -
103 подпрыгнуть от радости
vgener. sussultare per la gioiaUniversale dizionario russo-italiano > подпрыгнуть от радости
-
104 подскочить
1) ( подпрыгнуть) balzare, saltare, sobbalzare2) ( резко увеличиться) salire [aumentare] bruscamente* * *сов.1) ( подпрыгнуть) saltare vi (e), fare uno zompo прост. ( от чувств) sobbalzare vi (e); dare / fare un salto / balzo, rimbalzare vi (e)2) разг. ( резко увеличиться) alzarsi, salire vi (e) ( bruscamente); lievitare vi (e); schizzare vi (e)температура подскочи́ла — la temperatura ha avuto uno sbalzo
цены подскочи́ли — i prezzi <sono schizzati / hanno avuto un'impennata>
3) ( быстро подбежать) precipitarsi (verso qd, qc), accorrere (a qd, qc)* * *vgener. dare un guizzo, dare un sobbalzo -
105 полный
1) ( наполненный) pieno2) ( о помещении) pieno, gremito3) ( охваченный) pieno, presoвзгляд, полный любви — uno sguardo pieno d'amore
4) ( абсолютный) pieno, completo, assoluto5) (целый, весь) intero, pieno, totale6) ( упитанный) grasso* * *прил.1) ( наполненный) pieno, riempito, (ri)colmoпо́лный до краёв — pieno raso
театр полон — il teatro è <pieno zeppo / pieno in ogni ordine di posti>
тетрадь по́лна ошибок — il quaderno è pirno di errori
письмо, по́лное радости — lettera piena di gioia
3) ( абсолютный) assoluto, completo; totale, illimitatoпо́лная победа — vittoria completa / piena / assoluta; перен. vittoria su tutta la linea
по́лное разоружение — disarmo completo
по́лное ничтожество — nullità assoluta
по́лная свобода — piena / completa libertà
4) (достигший нормы, исчерпывающий) completo, pieno, totaleпо́лное собрание сочинений — opere complete, opera omnia
по́лный текст — testo integrale
команда в по́лном составе — la squadra (è) al completo
5) (доведённый до конца, до предела) completo; pieno, assolutoпо́лный курс обучения — corso completo di studi
по́лная средняя школа — scuola media superiore
по́лная темнота — oscurità assoluta
работать в по́лную силу — lavorare a tutta forza
работать на по́лную мощность — lavorare a pieno regime ( о машине)
6) ( упитанный) grassotto, adiposo; obeso••по́лный ход! — a tutto gas!; avanti tutta! мор.
по́лная луна — luna piena
этот дом - по́лная чаша — in questa casa non manca nulla
дышать по́лной грудью — respirare a pieni polmoni
жить по́лной жизнью — vivere (d')una vita piena
у меня хлопот полон рот — ho da fare fin sopra i capelli; non ho un momento libero
в по́лном смысле слова — nel pieno senso della parola
* * *adj1) gener. esaustivo, a tappeto, gravido, assoluto, colmo, completo, pieno, ricolmato, corpulento, grasso, grassoccio, illimitato, integrale, integro, intero, paffuto, pinzo, radicale, raso (о мерах сыпучих и жидких тел; до краёв), rimpinzo, tondo, tutto, zeppo2) colloq. appannato (о человеке)3) liter. inondato, (di q.c) pieno, impastato4) econ. totale5) fin. globale -
106 получить большое удовольствие
vgener. ricevere molta gioiaUniversale dizionario russo-italiano > получить большое удовольствие
-
107 помнить
ricordare, rammentare, tenere a mente••* * *несов. В, про + В, о + Пricordare / ricordarsi (di qc, qd); serbare <il ricordo / la memoria> diпо́мнить о друзьях — ricordare gli amici
как сейчас по́мню... — ricordo come se fosse ieri...
будет он меня по́мнить! — se ne ricorderà per un pezzo!
по́мните это! — ricordatevelo bene!
не по́мнить себя от радости — essere fuori di sé dalla gioia
* * *vgener. rammendare, rimendare, ritenere, rammentare, ricordare, avere a mente (=rammentarsi), avere presente, memorare, rammendarsi, ricordarsi, rimembrarsi, tener a memoria, tenere a mente, tenere presente -
108 порыв радости
ngener. fervore della gioia -
109 предаваться безумной радости
vgener. darsi alla pazza gioiaUniversale dizionario russo-italiano > предаваться безумной радости
-
110 предвкушать радость
vgener. pregustare la gioia -
111 преисполненный радости
adjliter. colmo di gioiaUniversale dizionario russo-italiano > преисполненный радости
-
112 преисполнить радостью
vliter. colmare di gioiaUniversale dizionario russo-italiano > преисполнить радостью
-
113 радость моя
ngener. gioia (как обращение) -
114 радужный
1) ( многоцветный) iridescente, iridato••радужная оболочка — iride ж.
2) ( сулящий счастье) lieto, che promette felicità* * *прил.1) ( цвета радуги) dei colori dell'arcobaleno; iridescente, iridato2) ( радостный) lieto, allegro; raggianteра́дужное настроение — stato d'animo lieto / appagato
ра́дужные мечты — sogni d'oro
он был в ра́дужном настроении — raggiava di era contento come una pasqua; contentezza / gioia
видеть всё в ра́дужном свете — vedere tutto (color) rosa
ра́дужная оболочка анат. — iride f
* * *adjgener. iridato, iridescente, roseo -
115 разделять радость
vgener. partecipare al alla gioia -
116 раскраснеться
сов.colorirsi, arrossire vi (e), divenire rosso in voltoраскрасне́ться от радости — arrossire di gioia
* * *vgener. accaldarsi (от бега и т.п.) -
117 салют
1.1) ( военное приветствие) saluto м. a salve2) ( фейерверк) fuoco м. a salve, fuochi м. мн. d'artificio2. межд.(салют!) salve!, ciao!* * *м.1) saluto; salva f ( залп)артиллерийский салю́т — salva di artiglieria / cannoni
салю́т в честь победы — salva della vittoria
произвести салю́т — eseguire una salva
пионерский салю́т — il saluto ( gesto) dei pionieri
2) межд. разг. salute!; ciao!; salve!* * *ngener. fuochi d'artificio, saluto, colpo in salve, fuochi di gioia, salva, tiro a salve -
118 седьмой
settimo; sette (дата, номер)* * *числ.settimo; sette (дата, номер, страница)седьмое / седьмого ноября — il sette novembre
••трудиться до седьмого пота / поту — sudare sette camicie
быть на седьмом небе — gongolare di gioia, toccare il cielo con un dito
седьмая вода на киселе — parente m alla lontana
* * *adjgener. settimo -
119 сиять
luccicare, brillare, risplendere* * *несов.brillare vi (a), (ri)lucere vi (ri)splendere vi (a); scintillare vi (a), sfavillare vi (a) тж. перен.; raggiare vi (a, e)сия́ть от радости — essere raggiante di gioia
* * *v1) gener. ridere, tralucente, luminare, raggiare, smagliare, brillare (о взоре и т.п.), inaurarsi, luccicare, rasserenarsi, rifulgere, rilucere, risplendere, sfavillare, sfolgorare, splendere2) poet. fulgere -
120 сияющие от радости глаза
adjgener. occhi sfavillanti di gioiaUniversale dizionario russo-italiano > сияющие от радости глаза
См. также в других словарях:
Gioia Sannitica — Gioia Sannitica … Deutsch Wikipedia
Gioia Tauro — Gioia Tauro … Deutsch Wikipedia
Gioia del Colle — Escudo … Wikipedia Español
Gioia Del Colle — Ajouter une image Administration Pays Italie Région … Wikipédia en Français
Gioia del colle — Ajouter une image Administration Pays Italie Région … Wikipédia en Français
Gioia — ist der Familienname folgender Personen: Flavio Gioia (13./14. Jahrhundert), italienischer Seefahrer Francesco Gioia (* 1938), Erzbischof der römisch katholischen Kirche Ted Gioia (* 1957), US amerikanischer Jazz und Bluesautor, Jazzpianist,… … Deutsch Wikipedia
Gioia del Colle — Gioia del Colle … Deutsch Wikipedia
Gioia Sannitica — Gioia Sannitica … Wikipedia Español
Gioia Dei Marsi — Ajouter une image Fichier:Gioia dei Marsi Stemma.png Administration Pays Italie Région … Wikipédia en Français
Gioia dei marsi — Ajouter une image Fichier:Gioia dei Marsi Stemma.png Administration Pays Italie Région … Wikipédia en Français
Gioia Tauro — Gioia Tauro … Wikipedia Español